Текст и перевод песни YL - V'la l'époque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V'la l'époque
Вот эти времена
V'là
l'époque,
j'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Вот
эти
времена,
мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
Traîtres
et
potos
font
la
paire
Предатели
и
друзья
— одна
компания
Depuis
tits-pe
c'est
la
guerre
С
детства
идёт
война
J'bicrave
pour
ma
paire
de
shoes
Торгую
ради
пары
кроссовок
Parce-que
personne
va
m'l'acheter
Потому
что
никто
мне
их
не
купит
Fais
c'qui
faut
pour
faire
le
flouze,
Делаю
всё,
чтобы
заработать
бабки,
Prends
ton
douze
et
ciao
le
cous'
Бери
свой
ствол
и
прощай,
неудачник
Comment
ça
j'ai
pas
la
côte?
Как
это
я
не
в
тренде?
Rien
à
foutre,
j'leurs
vends
la
coke
Плевать,
я
продаю
им
кокс
Trimballe
dix
meujs
en
Lacoste,
avec
Migos
dans
l'iPhone
Разгуливаю
с
десяткой
тысяч
в
Lacoste,
с
Migos
в
iPhone
Tous
les
jours,
j'esquive
les
mêmes
guet-apens
Каждый
день
уклоняюсь
от
одних
и
тех
же
засылок
Frère
les
mêmes
képis
Братан,
от
одних
и
тех
же
копов
Me
parle
pas
d'partir
en
vacances
Не
говори
мне
об
отпуске
Le
terrain
fait
l'même
débit
Район
приносит
тот
же
доход
V'là
l'époque,
traîtres
et
potos
font
la
paire
Вот
эти
времена,
предатели
и
друзья
— одна
компания
Depuis
tits-pe
c'est
la
guerre
С
детства
идёт
война
Je
bicrave
pour
ma
paire
de
shoes,
hein
Я
торгую
ради
пары
кроссовок,
а?
V'là
l'époque,
v'là
l'époque
Вот
эти
времена,
вот
эти
времена
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
V'là
l'époque,
v'là
l'époque
Вот
эти
времена,
вот
эти
времена
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
Ouais,
j'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde,
frère
Да,
мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой,
братан
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
Traîtres
et
potos
font
la
paire,
ouais
Предатели
и
друзья
— одна
компания,
да
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
J'ai
pas
dormi,
informé
sur
les
taros
d'ma
première
'quette
Не
спал,
узнавал
о
тарифах
моей
первой
квартиры
Et
pas
contracté
une
deuxième,
И
не
взял
вторую,
Pour
rembourser
ma
première
dette
Чтобы
выплатить
свой
первый
долг
J'me
rappelle
de
ma
première
baise,
premier
pét',
première
'teille
Помню
свой
первый
секс,
первый
косяк,
первую
бутылку
Je
disais
à
mon
poto:
"le
monde
est
à
nous,
c'est
trop
mortel",
hein
Я
говорил
своему
другу:
"мир
наш,
это
слишком
круто",
а?
V'là
l'époque,
traîtres
et
potos
font
la
paire
Вот
эти
времена,
предатели
и
друзья
— одна
компания
Depuis
tits-pe
c'est
la
guerre
С
детства
идёт
война
J'bicrave
pour
ma
paire
de
shoes
Торгую
ради
пары
кроссовок
V'là
l'époque,
v'là
l'époque
Вот
эти
времена,
вот
эти
времена
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
V'là
l'époque,
v'là
l'époque
Вот
эти
времена,
вот
эти
времена
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
V'là
l'époque,
v'là
l'époque
Вот
эти
времена,
вот
эти
времена
J'ai
la
vingtaine,
c'est
la
merde
Мне
двадцать
с
небольшим,
это
отстой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yamine Kabene, Yannick Mahouto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.