Malfaiteurs -
DA Uzi
,
YL
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
eh,
Y,
DA
Eh,
eh,
Y,
DA
Sevran,
Marseille
(La
mort
ou
le
tchitchi)
Sevran,
Marseille
(Tod
oder
Tchitchi)
9.3,
1.3,
ah
9.3,
1.3,
ah
J′rentre
à
l'heure
où
maman
fait
la
prière
(sku)
Ich
komm'
nach
Hause,
wenn
Mama
betet
(sku)
Élever
le
niveau,
innover,
j′suis
plus
mauvais
qu'hier
Das
Niveau
heben,
innovieren,
ich
bin
schlimmer
als
gestern
Ma
peau
est
foncée,
mon
cœur,
noir
et
c'est
qu′des
apparences
Meine
Haut
ist
dunkel,
mein
Herz
schwarz,
und
das
ist
nur
der
Schein
J′ai
bien
compris
que
j'suis
Français
que
quand
ça
t′arrange
Ich
hab'
gut
verstanden,
dass
ich
nur
Franzose
bin,
wenn
es
dir
passt
On
fait
danser
l'équipe
et
nous,
on
pense
qu′à
éviter
Wir
lassen
das
Team
tanzen
und
wir,
wir
denken
nur
daran
auszuweichen
Le
potentiel
est
criminel,
de
tout
ce
qu'on
a
hérité
Das
Potenzial
ist
kriminell,
von
allem,
was
wir
geerbt
haben
C′est
évidеnt,
j'effraie
les
vacanciеrs,
je
casse
des
baies
vitrées
Es
ist
offensichtlich,
ich
erschrecke
die
Urlauber,
ich
schlage
Fensterscheiben
ein
J'débile
tout
l′été
et
tout
l′hiver,
en
fait,
tout
le
temps
Ich
mache
Blödsinn
den
ganzen
Sommer
und
den
ganzen
Winter,
eigentlich
die
ganze
Zeit
T'essaies
de
grailler
mon
assiette,
eh
ouais,
t′es
bon
qu'à
ça
Du
versuchst,
von
meinem
Teller
zu
fressen,
eh
ja,
dafür
bist
du
nur
gut
J′aurais
dû
cramer
ça
depuis
l'époque
du
bac
à
sable
Ich
hätte
das
schon
seit
der
Sandkastenzeit
checken
sollen
Le
biff,
j′ai
amassé,
les
bitchs,
j'ai
ramassé
Das
Geld
hab'
ich
angehäuft,
die
Bitches
hab'
ich
aufgelesen
Mais
j'donnerais
tout
pour
revenir
à
l′époque
d′la
Madrassa
Aber
ich
würde
alles
geben,
um
in
die
Zeit
der
Madrassa
zurückzukehren
On
laisse
parler
Wir
lassen
sie
reden
J'ai
ressenti
le
vide
que
tu
laisses
paraître
Ich
habe
die
Leere
gespürt,
die
du
durchscheinen
lässt
J′ai
mis
de-blon
dans
le
shit
à
la
Bob
Marley
Ich
hab'
Blondes
ins
Shit
gemischt
à
la
Bob
Marley
J'ai
recompté
le
biff
alors
on
laisse
parler
Ich
hab'
das
Geld
nachgezählt,
also
lassen
wir
sie
reden
Alors
on
laisse
parler,
on
laisse
parler
Also
lassen
wir
sie
reden,
lassen
wir
sie
reden
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Association
de
malfaiteurs,
j′me
laisse
aller
Vereinigung
von
Übeltätern,
ich
lass'
mich
gehen
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Alors
on
laisse
parler,
on
laisse
parler
Also
lassen
wir
sie
reden,
lassen
wir
sie
reden
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Association
de
malfaiteurs,
j'me
laisse
aller
Vereinigung
von
Übeltätern,
ich
lass'
mich
gehen
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
La
crapulerie
dans
un
Merce′,
les
crapauds
attirent
les
princesses
Die
Schurkerei
in
'nem
Benz,
die
Kröten
ziehen
Prinzessinnen
an
Qui
n'a
pas
vendu
d'la
cess,
qui
n′a
pas
défait
ses
lacets
Wer
hat
kein
Gras
verkauft,
wer
hat
nicht
seine
Schnürsenkel
gelöst
On
s′associe
pour
manger
plus,
quoi
Wir
tun
uns
zusammen,
um
mehr
zu
fressen,
was
Avec
deux,
il
fait
trois,
les
ients-cli
sont
fous,
ils
sautent
du
toit
Mit
zwei
macht
er
drei,
die
Kunden
sind
verrückt,
sie
springen
vom
Dach
Que
j'bois,
j′ai
plus
d'voix
mais
j′me
rappelle
bien
des
comptes
So
viel
ich
trinke,
ich
hab'
keine
Stimme
mehr,
aber
ich
erinnere
mich
gut
an
die
Rechnungen
J'suis
dans
la
zone
avec
Souri,
j′essaie
de
m'éloigner
des
cons
Ich
bin
in
der
Zone
mit
Souri,
ich
versuche,
mich
von
den
Idioten
fernzuhalten
Bruit
des
clés
d'la
cellule,
bruit
des
culs
d′Barcelone
Geräusch
der
Zellenschlüssel,
Geräusch
der
Ärsche
von
Barcelona
Des
barres
de
rire,
ils
disent
ils
m′aiment,
ils
pètent
le
champ'
si
j′suis
mort
Lachkrämpfe,
sie
sagen,
sie
lieben
mich,
sie
knallen
den
Champagner,
wenn
ich
tot
bin
Ciné,
nous,
on
connaît
pas,
collègue,
j'le
bois
pur,
j′prends
pas
l'Jack
Honey
Kino
kennen
wir
nicht,
Kollege,
ich
trink'
ihn
pur,
ich
nehm'
kein
Jack
Honey
Sevran
Trois
tours,
Air-Bel,
des
swishs,
y
a
pas
d′airball
Sevran
Drei
Türme,
Air-Bel,
nur
Swishes,
kein
Airball
2.7.0
malhonnête,
au
chtar,
j'ai
fait
mes
colonies
2.7.0
unehrlich,
im
Knast
hab'
ich
meine
Ferienlager
gemacht
Gros
coño,
dans
ma
hazi,
j'suis
trop
connu
Großer
Coño,
in
meiner
Hazi,
bin
ich
zu
bekannt
Besoin
d′partir
p′t-être
à
l'inconnu,
on
tirera
plus
sur
la
colline
Muss
vielleicht
ins
Unbekannte
aufbrechen,
wir
werden
nicht
mehr
auf
den
Hügel
schießen
J′leur
fais
pas
d'accolade,
j′les
vois
comme
des
colons
Ich
umarme
sie
nicht,
ich
sehe
sie
als
Kolonisten
J'aime
pas
trop
les
mascarades,
faut
pas
trop
déconner
Ich
mag
Maskeraden
nicht
so
sehr,
man
sollte
nicht
zu
viel
Blödsinn
machen
Et
avec
mon
gang,
on
fera
toujours
l′boulot
Und
mit
meiner
Gang
werden
wir
immer
die
Arbeit
machen
Alors
on
laisse
parler,
on
laisse
parler
Also
lassen
wir
sie
reden,
lassen
wir
sie
reden
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Association
de
malfaiteurs,
j'me
laisse
aller
Vereinigung
von
Übeltätern,
ich
lass'
mich
gehen
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Alors
on
laisse
parler,
on
laisse
parler
Also
lassen
wir
sie
reden,
lassen
wir
sie
reden
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Association
de
malfaiteurs,
j'me
laisse
aller
Vereinigung
von
Übeltätern,
ich
lass'
mich
gehen
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Laisse
parler,
laisse
parler
Lass
reden,
lass
reden
On
doit
compter
le
biff
alors
on
laisse
parler
Wir
müssen
das
Geld
zählen,
also
lassen
wir
sie
reden
Association
de
malfaiteurs,
j′me
laisse
aller
Vereinigung
von
Übeltätern,
ich
lass'
mich
gehen
Et
j′me
laisse
aller,
association
de
malfaiteurs
Und
ich
lass'
mich
gehen,
Vereinigung
von
Übeltätern
Association
de
malfaiteurs
Vereinigung
von
Übeltätern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofiane Pamart, Yl, Loxon, Said Farsi, Da Uzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.