Текст и перевод песни YMCK - Los Colores de la Vida
Los Colores de la Vida
The Colorful Life
光みたいな速さで
変わっていく
Changing
at
a
speed
like
light
時代の流れの中
過ぎ去っていく
The
flow
of
time
passes
by
何故ここに立っているのか
見つめている
Why
am
I
standing
here,
looking
around
何をこの世に残すのか
What
will
I
leave
behind
in
this
world
始まりから終わりの
From
the
beginning
to
the
end
of
Los
colores
de
la
vida
The
colorful
life
埋め尽くす色を
Fill
in
the
colors
この手で選んで
With
my
own
hands
舞い落ちる花のような
Like
falling
flowers
Los
colores
de
la
vida
The
colorful
life
短く美しく
Short
and
beautiful
踊りつづけたい
I
want
to
continue
dancing
風が吹き抜けるように
進んでいく
Moving
like
the
wind,
going
forward
人も街も景色も
忘れられてく
People,
cities,
landscapes,
are
forgotten
何故すべては有限なのか
それでもなお
Why
is
everything
finite?
And
yet
何をこの世に残すのか
What
will
I
leave
behind
in
this
world
始まりから終わりの
From
the
beginning
to
the
end
of
Los
colores
de
la
vida
The
colorful
life
埋め尽くす色を
Fill
in
the
colors
この手で選んで
With
my
own
hands
舞い落ちる花のような
Like
falling
flowers
Los
colores
de
la
vida
The
colorful
life
短く美しく
Short
and
beautiful
踊りつづけたい
I
want
to
continue
dancing
La
la
la
la
vida
es
bella
La
la
la
la
life
is
beautiful
La
la
la
la
vida
es
bella
La
la
la
la
life
is
beautiful
そしていま続いていく
(Los
colores
de
la
vida)
And
now
it
continues
(The
colorful
life)
ほらいま変わっていく
(Los
colores
de
la
vida)
Look,
it's
changing
now
(The
colorful
life)
ミクロとマクロが出会う果てしない相似形
The
meeting
point
of
micro
and
macro
in
endless
similarity
見えないそれの間に浮かぶ
Floating
in
between
the
invisible
始まりから終わりの
From
the
beginning
to
the
end
of
Los
colores
de
la
vida
The
colorful
life
埋め尽くす色を
Fill
in
the
colors
この手で選んで
With
my
own
hands
舞い落ちる花のような
Like
falling
flowers
Los
colores
de
la
vida
The
colorful
life
短く美しく
Short
and
beautiful
踊りつづけたい
I
want
to
continue
dancing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 除村 武志, 除村 武志, 中村 智之, 中村 智之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.