YMCK - ファンファーレ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YMCK - ファンファーレ




ファンファーレ
Фанфары
ああ 夜を越えて 闇を抜けて
Ах, сквозь ночь, сквозь тьму,
迎えにゆこう
Я приду за тобой.
光る朝も 雨も 虹も
Сверкающее утро, дождь и радуга,
今から全て 迎えにゆくよ
Сейчас я всё это встречу вместе с тобой.
暗い暗い暗い部屋を作って
Создам тёмную, тёмную, тёмную комнату,
目を塞げば気づかない
Закрою глаза, и ничего не замечу.
チクチクチクチク 心は痛まない
Колет, колет, колет, но сердце не болит.
眩しい眩しい光遮るカーテン開くのは
Ослепительный, ослепительный свет, раздвигаю заслоняющие шторы,
他ならぬぼくだ 震えたぼくの手だ
Это делаю я, это моя дрожащая рука.
自堕落がいいことだと
Потакание слабостям это хорошо,
逃げるのはもうやめ
Но бежать больше не стоит.
醜さも 不甲斐なさも
Свою неприглядность, свою никчёмность
照らして飲み干したら
Освещу и выпью до дна,
新しい自分だろ
И стану новым собой.
ああ 夜を越えて闇を抜けて
Ах, сквозь ночь, сквозь тьму,
迎えに行こう
Я приду за тобой.
傷の海も 悩む森もいとわない
Море ран, лес сомнений - мне всё равно.
毒をのんで
Выпью яд,
さあ 夜を越えて闇を抜けて
Да, сквозь ночь, сквозь тьму,
迎えに行こう
Я приду за тобой.
光る朝に 目背けずに
В сверкающее утро, не отводя взгляда,
今瞬きを 繰り返すのさ
Сейчас я моргаю, снова и снова.
雨降らす雲を覗けば
Если взглянуть на облака, проливающие дождь,
雨を打つは痛み
То почувствуешь боль от ударов капель.
ぬかるむ足元
Под ногами грязь.
怖気付いたら逃げ出したら
Если испугаешься и убежишь,
怯んだらうつむいたら
Если струсишь и опустишь голову,
至高の一瞬の虹を逃すんだ
То упустишь высший миг радуги.
ああ 夜を越えて闇を抜けて
Ах, сквозь ночь, сквозь тьму,
迎えに行こう
Я приду за тобой.
傷の海も 悩む森もいとわない
Море ран, лес сомнений - мне всё равно.
毒をのんで
Выпью яд,
さあ 夜を越えて闇を抜けて
Да, сквозь ночь, сквозь тьму,
迎えに行こう
Я приду за тобой.
光る朝に 目背けずに
В сверкающее утро, не отводя взгляда,
今瞬きを 繰り返して
Сейчас я моргаю, снова и снова,
何度でも迎えに行くよ
Сколько бы раз ни потребовалось, я приду за тобой.





Авторы: 除村 武志, 中村 智之, 栗原 みどり, 除村 武志, 中村 智之, 栗原 みどり


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.