YNB - Tijuana - перевод текста песни на немецкий

Tijuana - YNBперевод на немецкий




Tijuana
Tijuana
In Tijuana with my homies Is where I be
In Tijuana mit meinen Homies, da bin ich
Got a typa bond that a blind person can see
Haben eine Art von Bindung, die ein Blinder sehen kann
Born inside the trenches
Geboren in den Schützengräben
But we dreaming of the city
Aber wir träumen von der Stadt
I don't have to show you
Ich muss es dir nicht zeigen
You can see it
Du kannst es sehen
I be geekin'
Ich bin am Durchdrehen
In Tijuana with my homies Is where I be
In Tijuana mit meinen Homies, da bin ich
Got a typa bond that a blind person can see
Haben eine Art von Bindung, die ein Blinder sehen kann
Born inside the trenches
Geboren in den Schützengräben
But we dreaming of the city
Aber wir träumen von der Stadt
I don't have to show you
Ich muss es dir nicht zeigen
You can see it
Du kannst es sehen
I be geekin'
Ich bin am Durchdrehen
I was geekin'
Ich war am Durchdrehen
High as fuck tweakin'
Verdammt high, am Ausrasten
Girl you sucked this meat
Mädchen, du hast an diesem Fleisch gelutscht
So I know you ain't a vegan
Also weiß ich, dass du keine Veganerin bist
She tell me she my fantasy
Sie sagt mir, sie ist meine Fantasie
She Straight up out the galaxy
Sie kommt direkt aus der Galaxie
She trynna be my main thing
Sie versucht, meine Hauptsache zu sein
Commitment issues
Bindungsprobleme
I can not
Ich kann das nicht
(maintain)
(aufrechterhalten)
I got four ways I got two girls in the hall way
Ich habe vier Wege, ich habe zwei Mädchen im Flur
You need four days before I apologise
Du brauchst vier Tage, bevor ich mich entschuldige
It's okay
Ist okay
Give me the keys to your heart so I unlock that shit
Gib mir die Schlüssel zu deinem Herzen, damit ich es aufschließe
'Cause I love that bitch
Weil ich dieses Mädchen liebe
Number one on my bucket list
Nummer eins auf meiner Wunschliste
I'm on a high horse
Ich sitze auf einem hohen Ross
Coz life is too short
Weil das Leben zu kurz ist
Im Drinking and I'm smoking
Ich trinke und ich rauche
And we using narcos
Und wir nehmen Drogen
Middle fingers up we don't give a fuck
Mittelfinger hoch, wir scheißen drauf
I say, fuck you and fuck me too
Ich sage, fick dich und fick auch mich
In Tijuana with my homies Is where I be
In Tijuana mit meinen Homies, da bin ich
Got a typa bond that a blind person can see
Haben eine Art von Bindung, die ein Blinder sehen kann
Born inside the trenches
Geboren in den Schützengräben
But we dreaming of the city
Aber wir träumen von der Stadt
I don't have to show you
Ich muss es dir nicht zeigen
You can see it
Du kannst es sehen
I be geekin'
Ich bin am Durchdrehen
In Tijuana with my homies Is where I be
In Tijuana mit meinen Homies, da bin ich
Got a typa bond that a blind person can see
Haben eine Art von Bindung, die ein Blinder sehen kann
Born inside the trenches
Geboren in den Schützengräben
But we dreaming of the city
Aber wir träumen von der Stadt
I don't have to show you
Ich muss es dir nicht zeigen
You can see it
Du kannst es sehen
I be geekin'
Ich bin am Durchdrehen
We on that no fucks given type period
Wir sind in dieser "Scheiß drauf"-Phase
We caring barely
Es ist uns kaum wichtig
No cap straight facts our bags be moving heavily
Kein Scheiß, reine Fakten, unsere Taschen bewegen sich schwer
Like Robin Hood we robbing hoods
Wie Robin Hood bestehlen wir Gangs
And leaving middle fingers to the TPD
Und hinterlassen Mittelfinger für die TPD
Role playing with your girl in my crib
Rollenspiel mit deinem Mädchen in meiner Bude
Darth Vader
Darth Vader
(I'm her daddy)
(Ich bin ihr Daddy)
Fee fi fo type moves
Fee Fi Fo-artige Züge
I need me some room
Ich brauche etwas Platz
Status so high make you think I been on shrooms
Status so hoch, dass du denkst, ich wäre auf Pilzen
You can't replicate
Du kannst nicht nachmachen
What we represent
Was wir repräsentieren
We young and we bold, we gon build it till we gone
Wir sind jung und wir sind mutig, wir werden es aufbauen, bis wir gehen
Stalking
Stalking
I been watching you
Ich habe dich beobachtet
I been hiding
Ich habe versteckt
What I feel for you
Was ich für dich fühle
I'm falling
Ich falle
'Cause I been holding you
Weil ich dich gehalten habe
I'm coasting
Ich treibe dahin
Up in the ocean blue
Im blauen Ozean
In Tijuana with my homies Is where I be
In Tijuana mit meinen Homies, da bin ich
Got a typa bond that a blind person can see
Haben eine Art von Bindung, die ein Blinder sehen kann
Born inside the trenches
Geboren in den Schützengräben
But we dreaming of the city
Aber wir träumen von der Stadt
I don't have to show you
Ich muss es dir nicht zeigen
You can see it
Du kannst es sehen
I be geekin'
Ich bin am Durchdrehen
In Tijuana with my homies Is where I be
In Tijuana mit meinen Homies, da bin ich
Got a typa bond that a blind person can see
Haben eine Art von Bindung, die ein Blinder sehen kann
Born inside the trenches
Geboren in den Schützengräben
But we dreaming of the city
Aber wir träumen von der Stadt
I don't have to show you
Ich muss es dir nicht zeigen
You can see it
Du kannst es sehen
I be geekin'
Ich bin am Durchdrehen
(ynb forever)
(ynb für immer)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.