Come and Ride - YNG Coперевод на немецкий
Ugh,
baby
come
and
ride
Ugh,
Baby
komm
und
fahr
mit
Please
don't
wait
for
me
Bitte
warte
nicht
auf
mich
On
the
other
side
Auf
der
anderen
Seite
Baby
come
and
ride
Baby
komm
und
fahr
mit
On
the
other
side
Auf
der
anderen
Seite
Baby
come
and
ride
Baby
komm
und
fahr
mit
Please
don't
wait
for
me
on
the
other
side
Bitte
warte
nicht
auf
mich
auf
der
anderen
Seite
In
the
summer
time,
that's
when
I
come
alive
Im
Sommer
erwache
ich
erst
richtig
zum
Leben
And
she
look
me
in
my
eyes
tell
me
"come
inside"
Und
sie
schaut
mir
in
die
Augen
und
sagt
mir
"Komm
rein"
Baby
come
and
ride,
will
you
come
and
ride
Baby
komm
und
fahr
mit,
wirst
du
mitfahren?
Oh
I'm
a
writer,
it's
nothin
I
regret,
ugh
Oh,
ich
bin
ein
Schreiber,
ich
bereue
nichts,
ugh
Just
one
night
her,
she
laying
on
my
chest
Nur
eine
Nacht
mit
ihr,
sie
liegt
auf
meiner
Brust
Not
a
rookie,
I'm
a
vet,
I'm
alive,
I
feel
dead
Kein
Anfänger,
ich
bin
ein
Veteran,
ich
lebe,
ich
fühle
mich
tot
Heart
of
gold
in
my
Vest,
bitch
I'm
nothin
like
the
rest
Ein
Herz
aus
Gold
in
meiner
Weste,
Schätzchen,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Baby
I
don't
really
love,
I
don't
love
nobody
else
Baby,
ich
liebe
dich
nicht
wirklich,
ich
liebe
niemand
anderen
Think
I'm
in
need
of
a
hug,
my
tears
dripping
down
to
my
mouth
Ich
glaube,
ich
brauche
eine
Umarmung,
meine
Tränen
tropfen
mir
in
den
Mund
Sweepin
issues
under
rugs,
will
I
get
better
I
doubt
Ich
fegge
Probleme
unter
den
Teppich,
ob
es
mir
besser
gehen
wird,
daran
zweifle
ich
You
won't
see
me
up
in
the
club,
sick
of
this
shit
get
me
out
Du
wirst
mich
nicht
im
Club
sehen,
ich
habe
diesen
Scheiß
satt,
lass
mich
hier
raus
Racin,
climbin,
how
will
I
get
to
the
top
Rennen,
klettern,
wie
komme
ich
an
die
Spitze?
Touchin,
fuckin,
doggin
the
bih
til
she
pop
Berühren,
ficken,
die
Schlampe
bis
sie
platzt
I
do
what's
workin
for
me
bitch,
if
you
don't
like
it
then
leave
bitch
Ich
mache,
was
für
mich
funktioniert,
Schätzchen,
wenn
es
dir
nicht
gefällt,
dann
geh
Need
me
some
money
this
week
bitch,
fuck
all
the
codeine
I'm
clean,
bitch
Ich
brauche
diese
Woche
etwas
Geld,
Schätzchen,
scheiß
auf
den
Codein,
ich
bin
clean,
Schätzchen
I'll
scare
you
if
I
let
the
curtain
drop,
fucked
in
the
head
I
been
hurt
a
lot
Ich
werde
dich
erschrecken,
wenn
ich
den
Vorhang
fallen
lasse,
ich
bin
im
Kopf
verdammt
verletzt
Demons
they
want
me
they
lurk
a
lot,
no
time
for
myself
cuz
I
work
a
lot
Dämonen
wollen
mich,
sie
lauern,
keine
Zeit
für
mich,
weil
ich
viel
arbeite
Wait,
take,
wait,
might
drop
a
pill
my
drink,
ugh
Warte,
nimm,
warte,
vielleicht
nehme
ich
eine
Pille
in
mein
Getränk,
ugh
Hey,
wait,
break,
ignoring
my
thoughts
don't
want
think
Hey,
warte,
Pause,
ignoriere
meine
Gedanken,
will
nicht
denken
Please
don't
wait
for
me
on
the
other
side
Bitte
warte
nicht
auf
mich
auf
der
anderen
Seite
In
the
summer
time,
that's
when
I
come
alive
Im
Sommer
erwache
ich
erst
richtig
zum
Leben
And
she
look
me
in
my
eyes
tell
me
"come
inside"
Und
sie
schaut
mir
in
die
Augen
und
sagt
mir
"Komm
rein"
Baby
come
and
ride,
will
you
come
and
ride
Baby
komm
und
fahr
mit,
wirst
du
mitfahren?
Oh
I'm
a
writer,
it's
nothin
I
regret,
ugh
Oh,
ich
bin
ein
Schreiber,
ich
bereue
nichts,
ugh
Just
one
night
her,
she
laying
on
my
chest
Nur
eine
Nacht
mit
ihr,
sie
liegt
auf
meiner
Brust
Not
a
rookie,
I'm
a
vet,
I'm
alive,
I
feel
dead
Kein
Anfänger,
ich
bin
ein
Veteran,
ich
lebe,
ich
fühle
mich
tot
Heart
of
gold
in
my
Vest,
bitch
I'm
nothin
like
the
rest
Ein
Herz
aus
Gold
in
meiner
Weste,
Schätzchen,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
I
love
the
touch
of
money
and
I
love
the
touch
of
you
Ich
liebe
die
Berührung
von
Geld
und
ich
liebe
deine
Berührung
Love
the
touch
of
hunnids
and
I
love
the
touch
of
gold
Ich
liebe
die
Berührung
von
Hundern
und
ich
liebe
die
Berührung
von
Gold
I
might
even
say
Imma
fuck
you
one
day
but
for
now
we
are
one
in
the
same
Ich
könnte
sogar
sagen,
ich
werde
dich
eines
Tages
ficken,
aber
im
Moment
sind
wir
eins
I
might
even
say
imma
love
you
one
day
but
for
now
I
been
playin
a
game
Ich
könnte
sogar
sagen,
ich
werde
dich
eines
Tages
lieben,
aber
im
Moment
spiele
ich
nur
ein
Spiel
Chains
on
my
neck
but
I
need
some
liberation
Ketten
um
meinen
Hals,
aber
ich
brauche
Befreiung
Talkin
to
myself
I
could
be
a
mental
patient
Ich
rede
mit
mir
selbst,
ich
könnte
ein
psychischer
Patient
sein
Oh
wait
yes
I'm
workin
so
hard
for
the
cheque
Oh
warte
ja,
ich
arbeite
so
hart
für
den
Scheck
Oh
wait
yes
I'm
putting
myself
on
the
map
Oh
warte
ja,
ich
bringe
mich
selbst
auf
die
Karte
I
stay
up
at
night,
I
been
thinkin
Ich
bleibe
nachts
wach,
ich
denke
nach
No
one
in
my
sight,
I
been
blinkin
Niemand
in
meinem
Blickfeld,
ich
blinzle
I
really
can't
wait
for
the
look
they
face
when
I
show
up
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
den
Blick
in
ihren
Augen
zu
sehen,
wenn
ich
auftauche
Just
keep
her
close,
cuz
I
might
take
your
bitch
right
when
I
blow
up
Halte
sie
einfach
nah,
denn
ich
könnte
deine
Schlampe
wegnehmen,
wenn
ich
berühmt
werde
Please
don't
wait
for
me
on
the
other
side
Bitte
warte
nicht
auf
mich
auf
der
anderen
Seite
In
the
summer
time,
that's
when
I
come
alive
Im
Sommer
erwache
ich
erst
richtig
zum
Leben
And
she
look
me
in
my
eyes
tell
me
"come
inside"
Und
sie
schaut
mir
in
die
Augen
und
sagt
mir
"Komm
rein"
Baby
come
and
ride,
will
you
come
and
ride
Baby
komm
und
fahr
mit,
wirst
du
mitfahren?
Oh
I'm
a
writer,
it's
nothin
I
regret,
ugh
Oh,
ich
bin
ein
Schreiber,
ich
bereue
nichts,
ugh
Just
one
night
her,
she
laying
on
my
chest
Nur
eine
Nacht
mit
ihr,
sie
liegt
auf
meiner
Brust
Not
a
rookie,
I'm
a
vet,
I'm
alive,
I
feel
dead
Kein
Anfänger,
ich
bin
ein
Veteran,
ich
lebe,
ich
fühle
mich
tot
Heart
of
gold
in
my
Vest,
bitch
I'm
nothin
like
the
rest
Ein
Herz
aus
Gold
in
meiner
Weste,
Schätzchen,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen
Bitch
I'm
nothin
like
the
rest,
oh
Schätzchen,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen,
oh
Bitch
I'm
nothin
like
the
rest,
oh
Schätzchen,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen,
oh
Оцените перевод
1 Frontline
2 Come and Ride
3 Fallin'
4 Show Me
5 Changing
6 All for You
7 Snakes in the Grass
8 I Been Ok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.