Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aah-aah,
mmm
Aah-aah,
mmm
お決まりの今日が
退屈な日々が
Der
immer
gleiche
Tag,
die
langweiligen
Tage
変わり始めた
ある日の物語
begannen
sich
zu
verändern,
eine
Geschichte
eines
Tages
ここからきっと
これまでのどんな私よりずっと
Von
hier
an
werde
ich
sicherlich
mehr
als
jede
Version
meiner
selbst,
die
ich
bisher
war
私になる
new
me
Ich
selbst
werden,
neue
Ich
どんどん上手になっていく
smile
Mein
Lächeln
wird
immer
besser
いつも愛想良く
day-by-day
擦り減らした
Immer
freundlich,
Tag
für
Tag,
habe
ich
mich
abgenutzt
本当の自分なんて居ない
Ein
wahres
Ich
gibt
es
nicht
(嘯いた
"I'm
feeling
good")
(Ich
prahlte:
"Mir
geht
es
gut")
(嘘付きな
"I'm
feeling
you")
(Ein
lügnerisches:
"Ich
fühle
dich")
たまらないわ
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Hey,
you
恋人は?
Hey,
du,
hast
du
einen
Freund?
出会いとかはどう?
始まった
Wie
sieht
es
mit
Begegnungen
aus?
Es
begann
Bad
day
(bad
things),
my
boss
(oh-oh)
Schlechter
Tag
(schlechte
Dinge),
mein
Chef
(oh-oh)
嫌いなの話しかけないで
Sprich
mich
nicht
an,
ich
hasse
dich
不愉快なお節介で決まった
Festgelegt
durch
eine
unangenehme
Einmischung
憂鬱な約束
Ein
trübsinniges
Versprechen
そんな一日が始まる
So
beginnt
ein
Tag
待ち合わせは朝の
station
Treffpunkt
ist
morgens
am
Bahnhof
いつもよりも着飾る
but
not
special
Ich
mache
mich
schicker
als
sonst,
but
not
special
浮き足立つ私の
Meine
aufgeregten
Schritte
名前を呼ぶその声に
顔上げた
Deine
Stimme,
die
meinen
Namen
ruft,
ich
blicke
auf
I've
met
the
unknown
Ich
habe
das
Unbekannte
getroffen
I
don't
know
what
you
mean
at
all
Ich
weiß
überhaupt
nicht,
was
du
meinst
Oh,
I've
met
the
unknown
Oh,
ich
habe
das
Unbekannte
getroffen
長い前髪の
Mit
langen
Ponyfransen
I've
met
the
unknown
Ich
habe
das
Unbekannte
getroffen
I've
met
him,
he's
mysterious
Ich
habe
ihn
getroffen,
er
ist
mysteriös
まさかの出会いから始まる物語
Eine
Geschichte,
die
mit
einer
unerwarteten
Begegnung
beginnt
(初めましてを交わしてから)
(Nachdem
wir
uns
begrüßt
haben)
(あっという間に今)
(Im
Handumdrehen,
jetzt)
風切り駆け出した
Den
Wind
schneidend,
rannten
wir
los
ありきたりな日々を背に二人
Mit
den
alltäglichen
Tagen
im
Rücken,
wir
zwei
街を抜ける
Wir
verlassen
die
Stadt
そう
I've
met
the
unknown
Ja,
ich
habe
das
Unbekannte
getroffen
I
don't
know
what
you
mean
at
all
Ich
weiß
überhaupt
nicht,
was
du
meinst
Oh,
I've
met
the
unknown
Oh,
ich
habe
das
Unbekannte
getroffen
ダボついたシャツの
Mit
einem
schlabberigen
Hemd
I've
met
the
unknown
Ich
habe
das
Unbekannte
getroffen
Don't
know
what
path,
I'd
call
my
own
Ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
meinen
nennen
würde
ありえない展開
Eine
unglaubliche
Wendung
でも
あなたがくれた
驚きに満ちた
Aber
die
Überraschungen,
die
du
mir
gegeben
hast
慌ただしい今日が
気付かせてくれた
Der
hektische
heutige
Tag
hat
mich
erkennen
lassen
私がずっと
本当に嫌いだったのはきっと
Was
ich
wirklich
die
ganze
Zeit
gehasst
habe,
war
sicherlich
新しい毎日に
take
off
Abheben
in
jeden
neuen
Tag
いつもの私ごと
全部壊して
oh-oh
Ich
zerstöre
mein
bisheriges
Ich
komplett,
oh-oh
どんな明日が来ようと
Egal
welcher
Morgen
kommt
私は私を生きると
そう決めたの
Ich
habe
beschlossen,
dass
ich
als
ich
selbst
leben
werde
I've
met
the
unknown
Ich
habe
das
Unbekannte
getroffen
Unlocking
doors
all
of
my
own
Ich
öffne
alle
Türen
selbst
Oh,
I'll
meet
new
unknowns,
ah
Oh,
ich
werde
neue
Unbekannte
treffen,
ah
お決まりの今日を
退屈な日々を
Den
immer
gleichen
Tag,
die
langweiligen
Tage
変えるのは今日だ
ah
Es
ist
heute,
dass
ich
sie
verändere,
ah
振り返らないで
Blicke
nicht
zurück
ここから始まる
私の物語
Von
hier
an
beginnt
meine
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.