Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNDEAD (English Version)
НЕЖИТЬ (Русская версия)
(Unhappy?)
If
you're
dealing
with
a
lotta
woes
(Несчастлив?)
Если
тебя
мучает
множество
бед,
(Unlucky?)
Then
you
gotta
listen
very
close
(Невезучий?)
Тогда
слушай
очень
внимательно.
(Be
happy!)
Keep
on
trying,
never
give
up
(Будь
счастлив!)
Продолжай
стараться,
никогда
не
сдавайся.
(Undead,
oh)
don't
forget
that
you're
alive
(Нежить,
о)
не
забывай,
что
ты
жив.
The
past
you
have
been
running
from
Прошлое,
от
которого
ты
бежишь,
That
boring
future
yet
to
come
То
скучное
будущее,
которое
еще
впереди,
Still
counseling
you
Все
еще
советует
тебе
Oh
my,
oh
my
universal
О,
боже,
о,
боже,
вселенский
Peace-peace,
yeah
Мир-мир,
да
Undead,
oh
(undead,
oh,
undead,
oh-oh-oh)
Нежить,
о
(нежить,
о,
нежить,
о-о-о)
Hey,
hey,
hey,
hey,
somehow
feeling
like
Эй,
эй,
эй,
эй,
почему-то
такое
чувство,
There's
a
fight
within
and
it's
been
going
on
so
long
Что
внутри
идет
борьба,
и
она
длится
так
долго.
I
don't
feel
it
and
don't
even
wanna
try
Я
не
чувствую
этого
и
даже
не
хочу
пытаться.
Past
version
of
me,
of
me,
of
me,
of
me
Прошлая
версия
меня,
меня,
меня,
меня
And
those
figures
of
the
old
И
те
фигуры
прошлого,
Transparent
ghosts
over
my
route
Прозрачные
призраки
на
моем
пути.
The
childish
and
painful
memories
have
the
deepest
roots
Детские
и
болезненные
воспоминания
имеют
самые
глубокие
корни.
Saddening?
Nowhere
to
be
seen
Печально?
Нигде
не
видно.
Say
what?
Way
better
then?
Irony
Что
ты
сказал?
Гораздо
лучше
тогда?
Ирония.
They
all
see
the
me
of
the
past
when
looking
at
me
now
Все
видят
во
мне
прошлое,
когда
смотрят
на
меня
сейчас.
Nonsense,
label
I
can't
erase
Чепуха,
ярлык,
который
я
не
могу
стереть.
Yes!
In
essence,
a
complex
Да!
По
сути,
комплекс.
It's
almost
like
something's
possessing
me
Как
будто
что-то
вселилось
в
меня.
It
is
wrapping
tight
around
Оно
крепко
обвивает,
And
won't
loosen
its
bounds
И
не
ослабляет
свои
оковы.
The
self
I
used
to
be
before
То,
кем
я
был
раньше.
Still
alive,
time
is
a
chain
of
your
own
path
Все
еще
жив,
время
- это
цепь
твоего
собственного
пути.
To
be
alive
is
to
always
embrace
your
inner
changes,
on
and
on
Быть
живым
- значит
всегда
принимать
свои
внутренние
изменения,
снова
и
снова.
Don't
settle
for
unhappiness,
don't
be
complacent
in
distress
Не
соглашайся
на
несчастье,
не
будь
самодовольным
в
беде.
Not
even
trying
to
seize
the
joy
and
be
happy,
you
coward
Ты
даже
не
пытаешься
ухватить
радость
и
быть
счастливым,
трус.
Oh,
this
world,
oh,
this
world
is
one
odd,
one
odd
fantasy
О,
этот
мир,
о,
этот
мир
- одна
странная,
одна
странная
фантазия.
Who
knows
what
is
coming
up
next,
a
monster,
or
a
snake?
Кто
знает,
что
будет
дальше,
монстр
или
змея?
This
is
a
story
starting
after
that
encounter
Это
история,
начинающаяся
после
той
встречи.
Finally,
with
people
or
monsters
and
spirits,
back
on
topic
Наконец,
с
людьми,
монстрами
и
духами,
вернемся
к
теме.
Peace-peace,
yeah
Мир-мир,
да
Past
and
future
can't
change
the
past
Прошлое
и
будущее
не
могут
изменить
прошлое.
Past
and
future,
run
for
the
future
Прошлое
и
будущее,
беги
к
будущему.
Cut-cut-cutting
in
Врываюсь,
Somehow
feeling
like
there's
nothing
to
be
looking
forward
to
Почему-то
такое
чувство,
что
не
к
чему
стремиться.
No
hope
to
find,
cannot
be
defined,
that's
how
I'm
feeling
inside
Нет
надежды
найти,
невозможно
определить,
вот
что
я
чувствую
внутри.
There's
nothing
left
to
view,
lived
long
enough,
nothing
is
new
Больше
нечего
смотреть,
прожил
достаточно
долго,
ничего
нового.
No
sign
of
anything
wonderful
waiting
down
the
line
Никаких
признаков
чего-то
прекрасного
впереди.
Saddening,
too
much
knowledge
results
in
Печально,
слишком
много
знаний
приводит
к
Feeling
like
every
myth
is
but
another
boring
evolution
Ощущению,
что
каждый
миф
- это
всего
лишь
очередная
скучная
эволюция.
Thrill
is
what
I
really
want
now
Сейчас
я
действительно
хочу
острых
ощущений.
Bored
and
down,
used
to
frowns
Скучаю
и
унываю,
привык
хмуриться.
And
this
is
the
way
the
guidance
grew
И
вот
как
росло
руководство,
Rising
compliance
too
Растущее
послушание
тоже.
It's
like
I'm
going
under
a
lid
Как
будто
я
иду
под
крышку.
I
consumed
everything
Я
поглотил
все.
This
one,
or
that
one,
or
whichever
Это,
или
то,
или
что
угодно.
And
now,
it
all
just
tastes
the
same
И
теперь
все
на
вкус
одинаковое.
Still
alive,
time
is
a
chain
of
your
own
path
Все
еще
жив,
время
- это
цепь
твоего
собственного
пути.
In
any
era,
your
past
and
your
future
are
in
this
very
moment
В
любую
эпоху
твое
прошлое
и
твое
будущее
находятся
в
этом
самом
моменте.
Fulfill
the
life
you're
set
upon,
and
truthfully
keep
moving
on
Наполни
жизнь,
которая
тебе
уготована,
и
честно
продолжай
двигаться
дальше.
Go
for
that
happy
ending
Стремись
к
счастливому
концу.
Still
alive,
I'm
telling
this
to
you
now
Все
еще
жив,
я
говорю
тебе
это
сейчас.
So
never
give
up
on
pursuing
your
happiness
and
keep
being
human
Так
что
никогда
не
отказывайся
от
стремления
к
счастью
и
продолжай
быть
человеком.
'Cause
being
numb
to
suffering
always
enduring
everything
Потому
что
быть
нечувствительным
к
страданиям,
всегда
все
выносящим,
It's
almost
as
if
you're
dead,
a
lot
of
corpses
undead,
oh
Это
почти
как
быть
мертвым,
множество
трупов
нежити,
о.
(Unhappy?)
If
you're
dealing
with
a
lotta
woes
(Несчастлив?)
Если
тебя
мучает
множество
бед,
(Unlucky?)
Then
you
gotta
listen
very
close
(Невезучий?)
Тогда
слушай
очень
внимательно.
(Be
happy!)
Keep
on
trying,
never
give
up
(Будь
счастлив!)
Продолжай
стараться,
никогда
не
сдавайся.
(Undead,
oh)
be
aware
that
you're
alive
(Нежить,
о)
знай,
что
ты
жив.
Drowning
deep
in
unhappiness
Тонешь
глубоко
в
несчастье
Or
seizing
that
true
happiness
Или
хватаешь
то
истинное
счастье,
It's
on
you,
on
you,
it's
all
on
you
Это
зависит
от
тебя,
от
тебя,
все
зависит
от
тебя.
Universal,
all-embracing
Вселенский,
всеобъемлющий.
All
creations,
peace-peace,
yeah
Все
творения,
мир-мир,
да
Past
and
future
can't
change
the
past
Прошлое
и
будущее
не
могут
изменить
прошлое.
Past
and
future,
run
for
the
future
Прошлое
и
будущее,
беги
к
будущему.
Where
people
gather
and
go
Там,
где
люди
собираются
и
идут,
You'll
find
all
worries
and
woes
Ты
найдешь
все
тревоги
и
беды.
Oh,
you
gotta
live
on
О,
ты
должен
жить
дальше.
Through
this
tale
of
monsters
everywhere
that
you
can
see
Через
эту
историю
о
монстрах
повсюду,
которых
ты
можешь
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keiichiro Tanaka (pka Ayase)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.