YOASOBI - 三原色 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YOASOBI - 三原色




三原色
Primary Colors
どこかで途切れた物語
A story that broke off somewhere
僕らもう一度その先へ
Let's go beyond that again
たとえ何度離れてしまっても
Even if we get separated many times
ほら繋がっている
See, we're connected
それじゃまたね
Well, see you later
交わした言葉
Words we exchanged
あれから幾つ朝日を見たんだ
How many sunrises have I seen since then?
それぞれの暮らしの先で
At the end of our own lives
あの日の続き
The continuation of that day
再会の日
The day of reunion
待ち合わせまでの時間がただ
Just the time until the rendezvous
過ぎてゆく度に胸が高鳴る
With each passing moment, my chest beats faster
雨上がりの空見上げれば
If I look up at the sky after the rain
あの日と同じ様に
Just like that day
架かる七色の橋
A seven-colored bridge is built
ここでもう一度出会えたんだよ
We met here again
僕ら繋がっていたんだずっと
We've been connected all this time
話したいこと
Things I want to talk about
伝えたいことって
Things I want to convey
溢れて止まらないから
Overflow and never stop
ほらほどけていやしないよ、きっと
See, it's probably not unraveling
巡る季節に急かされて
Urged by the changing seasons
続く道のその先また
Beyond that path
離れたってさ
Even if we're apart
何度だってさ
No matter how many times
強く結び直したなら
If we tie it again
また会える
We'll meet again
あぁ 何だっけ?
Oh, what was it?
思い出話は止まんないね
The reminiscence never stops
辿った記憶と回想
Memories and flashbacks that I traced
なぞって笑っては 空いた時間を満たす
Trace, laugh, and fill the void
言葉と言葉で気づけばショートカット
Words and words are shortcuts
明日のことは気にせずどうぞ
Don't worry about tomorrow
まるで昔に戻った様な
As if we've gone back in time
それでも変わってしまったことだって
Even so, there are things that have changed
本当はきっと幾つもある
There are probably many more
だけど今日だって
But even today
あっけないほど
Surprisingly
あの頃のままで
Just like those days
気づけば空は白み始め
Before I knew it, the sky began to turn white
疲れ果てた僕らの片頬に
A faint warmth touches our cheeks
触れるほのかな暖かさ
That we've exhausted
あの日と同じ様に
Just like that day
それぞれの日々に帰る
Returning to our daily lives
ねえここまで歩いてきた道は
Hey, the path we've walked here
それぞれ違うけれど
They're all different
同じ朝日に今照らされてる
But we're all illuminated by the same sunrise
また重なり合えたんだ
We've overlapped again
どこかで途切れた物語
A story that broke off somewhere
僕らもう一度その先へ
Let's go beyond that again
話したいこと
Things I want to talk about
伝えたいことって
Things I want to convey
ページを埋めてゆくように
Like filling in pages
ほら描き足そうよ、何度でも
Let's draw it again
いつか見上げた赤い夕日も
Some day, the red sunset I looked up at
共に過ごした青い日々も
The blue days we spent together
忘れないから
I won't forget
消えやしないから
It won't disappear
緑が芽吹くように
Like green sprouts
また会えるから
Because we'll meet again
物語は白い朝日から始まる
The story begins with the white sunrise
「また明日」
See you tomorrow
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh





Авторы: Keiichiro Tanaka (pka Ayase)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.