Текст и перевод песни YOHIO - The Show Has Just Begun, So Let Them Laugh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
excuse
me
for
this
madness?
Вы
извините
меня
за
это
безумие?
I
know,
you
better
know,
you
better
know
Я
знаю,
тебе
лучше
знать,
тебе
лучше
знать.
That
when
it
all
comes
down
you
must
be
on
your
way
Что
когда
все
рухнет
ты
должен
быть
уже
в
пути
(Our
way,
our
way,
our
way)
(Наш
путь,
наш
путь,
наш
путь)
Fake
it
'til
you
make
it,
you
just
might
survive
Притворяйся,
пока
не
сделаешь
это,
ты
просто
можешь
выжить.
Take
a
hit
and
greet
them
with
a
smile
Примите
удар
и
поприветствуйте
их
с
улыбкой
Mentation,
preparations
for
the
next
surprise
Размышление,
подготовка
к
следующему
сюрпризу
Dim
the
lights
Приглушите
свет
Try
one
more
time
Попробуйте
еще
раз
Take
a
chance,
don't
waste
a
day
now
Рискни,
не
теряй
ни
дня.
Give
it
your
all
'cause
in
fact
the
show
has
just
begun
Выкладывайся
по
полной
потому
что
на
самом
деле
шоу
только
началось
So
let
them
laugh
Так
что
пусть
смеются
Don't
you
rest
until
it's
over
Не
отдыхай,
пока
все
не
закончится.
Yeah,
don't
listen
to
the
rain
Да,
не
слушай
дождь.
You're
too
obtuse
to
know
the
sadness
Ты
слишком
тупа,
чтобы
знать
печаль.
I
know,
you
better
know,
you'll
never
know
Я
знаю,
тебе
лучше
знать,
ты
никогда
не
узнаешь.
That
after
all
this
time
you'll
have
to
be
insane
Что
после
стольких
лет
тебе
придется
сойти
с
ума
When
you're
on
vacation,
I'm
on
overtime
Когда
ты
в
отпуске,
я
работаю
сверхурочно
Maybe
you
should
change
your
paradigm?
Может
быть,
вам
стоит
изменить
свою
парадигму?
Now
you
must
be
waiting
for
the
next
surprise
Теперь
вы
должны
ждать
следующего
сюрприза
Close
your
eyes
Закрой
глаза
Try
one
more
time
Попробуйте
еще
раз
Take
a
chance,
don't
waste
a
day
now
Рискни,
не
теряй
ни
дня.
Give
it
your
all
'cause
in
fact
the
show
has
just
begun
Выкладывайся
по
полной
потому
что
на
самом
деле
шоу
только
началось
So
let
them
laugh
Так
что
пусть
смеются
Don't
you
rest
until
it's
over
Не
отдыхай,
пока
все
не
закончится.
Yeah,
don't
listen
to
the
rain
Да,
не
слушай
дождь.
Try
one
more
time
Попробуйте
еще
раз
Take
a
chance,
don't
waste
a
day
now
Рискни,
не
теряй
ни
дня.
Give
it
your
all
'cause
in
fact
the
show
has
just
begun
Выкладывайся
по
полной
потому
что
на
самом
деле
шоу
только
началось
So
let
them
laugh
Так
что
пусть
смеются
Don't
you
rest
until
it's
over
Не
отдыхай,
пока
все
не
закончится.
Yeah,
don't
listen
to
the
rain
Да,
не
слушай
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.