YOHIO - defeating a devil a day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YOHIO - defeating a devil a day




defeating a devil a day
Побеждая демона каждый день
What do we gain? They're all insane
Чего мы добьемся? Они все безумны,
Nothing to say for themselves
Им нечего сказать в свое оправдание.
Show us the way, lead us astray
Покажи нам путь, сбей нас с пути,
Give it all up to feel "safe"
Откажись от всего, чтобы почувствовать себя безопасности".
Self-prescribed addiction, this is our affliction
Самоназначенная зависимость вот наше наказание.
I will never sleep again
Я больше никогда не усну.
Taking back control
Возвращаю контроль,
Defeating a devil a day
Побеждая демона каждый день.
A slight insinuation to divide and conquer
Легкий намек на то, чтобы разделить и властвовать.
Crowd control
Контроль над толпой.
You're snug as a bug in a rug
Ты уютно устроилась, как букашка в коврике.
It takes some interdiction to divide and conquer
Требуется некоторое вмешательство, чтобы разделить и властвовать.
Give me a throne, leave us alone
Дай мне трон, оставь нас в покое,
Preaching the ways of the dead
Проповедуя пути мертвых.
Playing a game, you're all the same
Играешь в игру, вы все одинаковы,
But I've never heard of your name
Но я никогда не слышал твоего имени.
Self-designed conviction, this is your religion
Самодельное убеждение вот твоя религия.
I will never sleep again
Я больше никогда не усну.
Taking back control
Возвращаю контроль,
Defeating a devil a day
Побеждая демона каждый день.
A slight insinuation to divide and conquer
Легкий намек на то, чтобы разделить и властвовать.
Crowd control
Контроль над толпой.
You're snug as a bug in a rug
Ты уютно устроилась, как букашка в коврике.
It takes some interdiction to divide and conquer
Требуется некоторое вмешательство, чтобы разделить и властвовать.
When push comes to shove, my friend
Когда дело дойдет до драки, подруга,
You're gone at the drop of a dime
Ты исчезнешь в мгновение ока.
I guess I'll set the clock to wintertime
Думаю, я переведу часы на зимнее время.
Beware of all of the eyes in the shadows
Остерегайся всех глаз в тени.
So beat around the bush
Так что ходи вокруг да около,
'Cus ignorance is bliss
Ведь незнание это блаженство.
But we know, yes we know
Но мы знаем, да, мы знаем,
Which way the wind is blowing
Куда дует ветер.
Let the sleeping dogs lie dead
Пусть спящие псы лежат мертвыми.
Taking back control
Возвращаю контроль,
Defeating a devil a day
Побеждая демона каждый день.
A slight insinuation to divide and conquer
Легкий намек на то, чтобы разделить и властвовать.
Crowd control
Контроль над толпой.
You're snug as a bug in a rug
Ты уютно устроилась, как букашка в коврике.
It takes some interdiction to divide and conquer
Требуется некоторое вмешательство, чтобы разделить и властвовать.
When push comes to shove, my friend
Когда дело дойдет до драки, подруга,
You're gone at the drop of a dime
Ты исчезнешь в мгновение ока.
I guess I'll set the clock to wintertime
Думаю, я переведу часы на зимнее время.
Beware of all of the eyes in the shadows
Остерегайся всех глаз в тени.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.