YOHIO - defeating a devil a day - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YOHIO - defeating a devil a day




What do we gain? They're all insane
Что мы получаем? они все сумасшедшие.
Nothing to say for themselves
Нечего сказать про себя.
Show us the way, lead us astray
Укажи нам путь, сбей нас с пути.
Give it all up to feel "safe"
Отдай все, чтобы чувствовать себя в безопасности.
Self-prescribed addiction, this is our affliction
Самовлюбленная зависимость - это наше страдание.
I will never sleep again
Я больше никогда не усну.
Taking back control
Вернуть контроль.
Defeating a devil a day
Побеждаю дьявола за день.
A slight insinuation to divide and conquer
Небольшая инсинуация, чтобы разделить и победить.
Crowd control
Контроль толпы.
You're snug as a bug in a rug
Ты прижимаешься, как жук в ковре.
It takes some interdiction to divide and conquer
Нужно какое-то запретное решение, чтобы разделиться и победить.
Give me a throne, leave us alone
Дай мне трон, оставь нас в покое.
Preaching the ways of the dead
Проповедуя пути мертвых.
Playing a game, you're all the same
Играя в игру, ты все тот же.
But I've never heard of your name
Но я никогда не слышал твоего имени.
Self-designed conviction, this is your religion
Самонастраивающаяся убежденность - это твоя религия.
I will never sleep again
Я больше никогда не усну.
Taking back control
Вернуть контроль.
Defeating a devil a day
Побеждаю дьявола за день.
A slight insinuation to divide and conquer
Небольшая инсинуация, чтобы разделить и победить.
Crowd control
Контроль толпы.
You're snug as a bug in a rug
Ты прижимаешься, как жук в ковре.
It takes some interdiction to divide and conquer
Нужно какое-то запретное решение, чтобы разделиться и победить.
When push comes to shove, my friend
Когда дело доходит до толчка, мой друг.
You're gone at the drop of a dime
Ты ушла за копейки.
I guess I'll set the clock to wintertime
Думаю, я поставлю часы на зиму.
Beware of all of the eyes in the shadows
Берегись всех глаз в тени.
So beat around the bush
Так что биться вокруг да около.
'Cus ignorance is bliss
Потому что неведение-это счастье.
But we know, yes we know
Но мы знаем, да, мы знаем,
Which way the wind is blowing
куда дует ветер.
Let the sleeping dogs lie dead
Пусть спящие псы лежат мертвыми.
Taking back control
Вернуть контроль.
Defeating a devil a day
Побеждаю дьявола за день.
A slight insinuation to divide and conquer
Небольшая инсинуация, чтобы разделить и победить.
Crowd control
Контроль толпы.
You're snug as a bug in a rug
Ты прижимаешься, как жук в ковре.
It takes some interdiction to divide and conquer
Нужно какое-то запретное решение, чтобы разделиться и победить.
When push comes to shove, my friend
Когда дело доходит до толчка, мой друг.
You're gone at the drop of a dime
Ты ушла за копейки.
I guess I'll set the clock to wintertime
Думаю, я поставлю часы на зиму.
Beware of all of the eyes in the shadows
Берегись всех глаз в тени.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.