YONAS - Temptation - перевод текста песни на немецкий

Temptation - YONASперевод на немецкий




Temptation
Versuchung
Featuring Lucian Walker
Featuring Lucian Walker
()
(Strophe 1)
New life begins, another life ends
Neues Leben beginnt, ein anderes Leben endet,
God, can you please just cover my sins?
Gott, kannst du bitte meine Sünden bedecken?
Glass full of rocks get covered with gin
Ein Glas voller Steine wird mit Gin bedeckt,
Feel like the clothes that cover my skin.
Ich fühle mich wie die Kleidung, die meine Haut bedeckt.
As I sit here with the gun on my chin
Während ich hier sitze, die Waffe am Kinn,
Tryin' sort through all the struggles I'm in
Versuche ich, all die Kämpfe, in denen ich stecke, zu ordnen.
God says please don't do it young boy
Gott sagt, bitte tu es nicht, junger Mann,
Past full of pain but the future full of joy.
Die Vergangenheit ist voller Schmerz, aber die Zukunft voller Freude.
Pocket full of hope and a mind full of money
Tasche voller Hoffnung und ein Kopf voller Geld,
Mic full of cause, headphone full of Cudi.
Mikrofon voller Ursache, Kopfhörer voller Cudi.
Life full of intelligence, young man with a lot of potential
Leben voller Intelligenz, ein junger Mann mit viel Potenzial,
But somehow they wanna play dummy.
Aber irgendwie wollen sie den Dummen spielen.
What I write in the present is really my past,
Was ich in der Gegenwart schreibe, ist wirklich meine Vergangenheit,
I ain't really happy but this is my path,
Ich bin nicht wirklich glücklich, aber das ist mein Weg,
Nothing adds up but I'm tryin' do the math
Nichts ergibt einen Sinn, aber ich versuche zu rechnen,
I ain't never laugh first but I always laugh last.
Ich habe nie zuerst gelacht, aber ich lache immer zuletzt.
()
(Refrain)
As we fall, we fall into temptation,
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung,
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
As we fall, we fall into temptation,
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung,
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
And if it feels good, should we then do what we love?
Und wenn es sich gut anfühlt, sollten wir dann tun, was wir lieben?
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
As we fall, we fall into temptation.
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung.
Yeah, got you
Ja, ich hab dich, Baby
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
()
(Strophe 2)
Sticks and stones, weed and bones
Stöcke und Steine, Gras und Knochen,
There are the things we're feasting on.
Das sind die Dinge, von denen wir uns ernähren.
This ain't right, this feels wrong
Das ist nicht richtig, das fühlt sich falsch an,
I'm back home but the keys are gone.
Ich bin wieder zu Hause, aber die Schlüssel sind weg.
I'm worth way more than I've shown
Ich bin viel mehr wert, als ich gezeigt habe,
Ask all the people that I've seen I've grown.
Frag all die Leute, die gesehen haben, wie ich gewachsen bin.
God says please don't do it young man
Gott sagt, bitte tu es nicht, junger Mann,
Past is the past but the future got a plan.
Vergangenheit ist Vergangenheit, aber die Zukunft hat einen Plan.
Open your eyes young fellow you can
Öffne deine Augen, junger Bursche, du kannst es schaffen,
Do it for yourself and do it for the fans
Tu es für dich selbst und tu es für die Fans,
Never get caught up, when it still stands
Lass dich nie unterkriegen, wenn es noch Bestand hat,
Even if you loose and let's still dance.
Auch wenn du verlierst, lass uns trotzdem tanzen.
When you fall down make sure to advance
Wenn du hinfällst, sorge dafür, dass du vorankommst,
Cause even when you're behind
Denn selbst wenn du zurückliegst,
There's always a chance.
Gibt es immer eine Chance.
Nothing adds up but I'm tryina do the math
Nichts ergibt einen Sinn, aber ich versuche zu rechnen,
I ain't never laugh first but I always laugh last.
Ich habe nie zuerst gelacht, aber ich lache immer zuletzt.
()
(Refrain)
As we fall, we fall into temptation,
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung,
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
As we fall, we fall into temptation,
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung,
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
And if it feels good, should we then do what we love?
Und wenn es sich gut anfühlt, sollten wir dann tun, was wir lieben?
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
As we fall, we fall into temptation.
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung.
Yeah, got you
Ja, ich hab dich, Baby
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
()
(Strophe 3)
Temptation says come to me
Die Versuchung sagt, komm zu mir,
Red light, green light, 1, 2, 3.
Rotes Licht, grünes Licht, 1, 2, 3.
Only one life, can't undo it G
Nur ein Leben, kann es nicht rückgängig machen, G.
War like Sun Tzu, runs through me.
Krieg wie Sun Tzu, läuft durch mich.
All you gotta do is plant one seed,
Alles, was du tun musst, ist einen Samen zu pflanzen,
It comes back to you abundently.
Es kommt reichlich zu dir zurück.
You are the plant, the world is the pot,
Du bist die Pflanze, die Welt ist der Topf,
The question is, will it grow, will it rot?
Die Frage ist, wird sie wachsen, wird sie verrotten?
The book cover ain't these essence of the plot,
Der Buchumschlag ist nicht die Essenz der Handlung,
It's easy to go but it's hard to stop.
Es ist leicht zu gehen, aber es ist schwer zu stoppen.
The blessin is not the notebook itself
Der Segen ist nicht das Notizbuch selbst,
But somewhere inside the notes you jot.
Sondern irgendwo in den Notizen, die du machst.
Be reminded that life ain't fair,
Sei daran erinnert, dass das Leben nicht fair ist,
Turn around and your life ain't there
Dreh dich um und dein Leben ist nicht da,
The ending is close, I can feel it in the snare
Das Ende ist nah, ich kann es in der Snare spüren,
So say your prayers and put your hands in the air.
Also sprich deine Gebete und heb deine Hände in die Luft.
()
(Refrain)
As we fall, we fall into temptation,
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung,
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
As we fall, we fall into temptation,
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung,
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
And if it feels good, should we then do what we love?
Und wenn es sich gut anfühlt, sollten wir dann tun, was wir lieben?
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.
As we fall, we fall into temptation.
Wenn wir fallen, fallen wir in Versuchung.
Yeah, got you
Ja, ich hab dich, Baby
Mind full of hope and a pocket full of money.
Kopf voller Hoffnung und eine Tasche voller Geld.





Авторы: Yonas Mellesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.