Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting On You
Warte auf Dich
I
don't
know
where
to
go
from
here
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
von
hier
aus
hingehen
soll
I
don't
know
what's
behind
my
fears
Ich
weiß
nicht,
was
hinter
meinen
Ängsten
steckt
I
don't
know
who's
gonna
drive
my
tears
Ich
weiß
nicht,
wer
meine
Tränen
fahren
wird
Cuz
I've
been
all
the
way
down
Denn
ich
war
ganz
unten
And
I
don't
really
know
where
it
goes
Und
ich
weiß
nicht
wirklich,
wohin
es
führt
I
can't
be
afraid
now
Ich
kann
jetzt
keine
Angst
haben
At
least,
I
can't
let
it
show
Zumindest
kann
ich
es
nicht
zeigen
The
world
is
gonna
be
mine
Die
Welt
wird
mir
gehören
As
soon
as
I
begin
to
fly
Sobald
ich
anfange
zu
fliegen
I
didn't
know
it'll
be
alright
Ich
wusste
nicht,
dass
alles
gut
werden
würde
But
I
know
now
Aber
jetzt
weiß
ich
es
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
Ready
to
fly
Bereit
zu
fliegen
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
And
I'm
just
waiting
on
you
Und
ich
warte
nur
auf
Dich
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
Ready
to
fly
Bereit
zu
fliegen
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
And
I'm
just
waiting
on
you
Und
ich
warte
nur
auf
Dich
I
see
reflections
of
myself
now
Ich
sehe
jetzt
Spiegelbilder
von
mir
selbst
And
I
don't
really
feel
the
same
Und
ich
fühle
mich
nicht
mehr
so
wie
vorher
There's
something
not
familiar
Da
ist
etwas,
das
mir
nicht
vertraut
ist
And
I
don't
really
know
who
to
blame
Und
ich
weiß
nicht
wirklich,
wem
ich
die
Schuld
geben
soll
The
future's
in
the
stars
now
Die
Zukunft
liegt
jetzt
in
den
Sternen
I
never
wanna
hit
the
ground
Ich
will
nie
auf
dem
Boden
aufschlagen
I
thought
I
lost
my
faith
Ich
dachte,
ich
hätte
meinen
Glauben
verloren
But
it
always
comes
around
Aber
er
kommt
immer
wieder
zurück
The
world
is
gonna
be
mine
Die
Welt
wird
mir
gehören
As
soon
as
I
begin
to
fly
Sobald
ich
anfange
zu
fliegen
I
wish
I
knew
back
then
Ich
wünschte,
ich
hätte
es
damals
gewusst
That
it'll
be
alright
Dass
alles
gut
werden
würde
The
world
is
gonna
be
mine
Die
Welt
wird
mir
gehören
As
soon
as
I
begin
to
fly
Sobald
ich
anfange
zu
fliegen
I
didn't
know
it'll
be
alright
Ich
wusste
nicht,
dass
alles
gut
werden
würde
But
I
know
now
Aber
jetzt
weiß
ich
es
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
Ready
to
fly
Bereit
zu
fliegen
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
And
I'm
just
waiting
on
you
Und
ich
warte
nur
auf
Dich
I'm
standing
at
the
edge
of
the
world
Ich
stehe
am
Rande
der
Welt
Ready
to
fly
Bereit
zu
fliegen
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
And
I'm
just
waiting
on
you
Und
ich
warte
nur
auf
Dich
You
told
me
I
ain't
finished
now
Du
sagtest
mir,
ich
bin
jetzt
noch
nicht
fertig
Still
much
more
to
go
Es
gibt
noch
viel
mehr
zu
tun
You
told
me
I
ain't
finished
now
Du
sagtest
mir,
ich
bin
jetzt
noch
nicht
fertig
Still
so
much
more
to
go
Es
gibt
noch
so
viel
mehr
zu
tun
And
I
know
now
Und
ich
weiß
es
jetzt
And
I
know
now
Und
ich
weiß
es
jetzt
And
I
know
now
Und
ich
weiß
es
jetzt
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
Ready
to
fly
Bereit
zu
fliegen
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
And
I'm
just
waiting
on
you
Und
ich
warte
nur
auf
Dich
I'm
standing
at
the
edge
of
the
world
Ich
stehe
am
Rande
der
Welt
Ready
to
fly
Bereit
zu
fliegen
Standing
at
the
edge
of
the
world
Stehe
am
Rande
der
Welt
And
I'm
just
waiting
on
you
Und
ich
warte
nur
auf
Dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yonas Mellesse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.