Текст и перевод песни YONII feat. Namika - Camouflage
Bella
(Bella)
Белла
(Bella)
Namika,
Lucry,
YONII
(uhh)
Namika,
Lucry,
YONII
(uhh)
I
say
Camouflage
I
say
камуфляж
Bei
Problem'n
mit
der
Police
(Police)
В
случае
проблем
с
политикой
(Police)
Bin
ich
gern
der
Alman
(hey)
Мне
нравится
альман
(эй)
Hallo,
Herr
Kommissar
Здравствуйте,
господин
комиссар
Was
ist
passiert?
Что
случилось?
Ich
helf',
wo
ich
kann
Я
помогу,
где
смогу
So
bleibt
meine
Weste
weiß
Так
что
мой
жилет
остается
белым
Für
die
Jungs
bin
ich
Straße
for
life
(Brra)
Для
ребят
я
улица
for
life
(Brra)
Für
sie
ist
egal,
wie
schlau
du
bist
Для
нее
не
имеет
значения,
насколько
ты
умен
Hauptsache
ist,
du
wirst
reich
(okay)
Главное,
чтобы
ты
разбогател
(хорошо)
Ich
bin
Schauspieler
(ey)
Я
актер
(ey)
So
viele
Roll'n,
die
ich
verkaufen
kann
(ey)
Так
много
рулонов,
которые
я
могу
продать
(эй)
Jedes
falsche
Lächeln
macht
mich
trauriger
(ey)
Каждая
фальшивая
улыбка
делает
меня
грустнее
(эй)
Weiß
nicht
mal
mehr,
wer
ich
Zuhause
war
(eyy)
Даже
не
помню,
кем
я
был
дома
(Эй)
Camouflage,
lauf'
getarnt
durch
den
Großstadtdschungel
(uah,
uah)
Камуфляж,
бег'
замаскированный
через
городские
джунгли
(грн,
грн)
Camouflage,
hab'
mich
selber
so
oft
erfunden
Камуфляж,
я
сам
столько
раз
придумывал
Mein
Leben
in
Camouflage,
ja,
hier
brauchst
du
viele
Gesichter
Моя
жизнь
в
камуфляже,
да,
здесь
тебе
нужно
много
лиц
Camouflage,
nur
so
fühl'
ich
mich
sicher
Камуфляж,
только
так
я
чувствую
себя
в
безопасности
Auf
der
Bühne
spiel'
ich
den
Star
(ja)
На
сцене
я
играю
звезду
(да)
Kamera,
Lichter
zu
Камера,
огни
тоже
Als
wär'n
keine
Zweifel
mehr
da
Как
будто
больше
нет
никаких
сомнений
Alles
für
die
Célébration
(ai,
ai,
ai)
Все
для
Célébration
(ай,
ай,
ай)
Zu
Hause
alles
wie
immer
Дома
все
как
всегда
Für
die
Eltern
bleiben
wir
Kinder
(yeah,
yeah,
yeah)
Для
родителей
мы
остаемся
детьми
(да,
да,
да)
Bring'
den
Müll
raus,
mach'
den
Abwasch
Убирай
мусор,
мой
посуду
Egal,
wie
viele
Likes
auf
Insta
Независимо
от
того,
сколько
лайков
на
Insta
Nach
außen
hin
muss
ich
schein'n
(cha,
cha)
Внешне
я
должен
schein'n
(cha,
cha)
Cool
wie
Stracciatella
(tella)
Как
здорово
Stracciatella
(tella)
Was
ich
brauch',
um
glücklich
zu
sein
Что
мне
нужно,
чтобы
быть
счастливым
Toastbrot
mit
Nutella
Тостовый
хлеб
с
нутеллой
Ich
bin
Sängerin
Я
певица
Emotion'n,
die
ich
unter
die
Menschen
bring'
Эмоции,
которые
я
привожу
среди
людей'
Jedes
falsche
Lächeln
macht
mich
trauriger
Каждая
фальшивая
улыбка
делает
меня
грустнее
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wann
ich
Zuhause
war
(nein,
ey-yeah-yeah)
Я
даже
не
помню,
когда
был
дома
(нет,
эй-да-да)
Camouflage,
lauf'
getarnt
durch
den
Großstadtdschungel
(uah,
uah)
Камуфляж,
бег'
замаскированный
через
городские
джунгли
(грн,
грн)
Camouflage,
hab'
mich
selber
so
oft
erfunden
Камуфляж,
я
сам
столько
раз
придумывал
Mein
Leben
in
Camouflage,
ja,
hier
brauchst
du
viele
Gesichter
Моя
жизнь
в
камуфляже,
да,
здесь
тебе
нужно
много
лиц
I
say
Camouflage,
nur
so
fühl'
ich
mich
sicher
Я
говорю
камуфляж,
только
так
я
чувствую
себя
в
безопасности
Camouflage,
lauf'
getarnt
durch
den
Großstadtdschungel
Камуфляж,
бег'
замаскированный
по
джунглям
большого
города
Camouflage,
hab'
mich
selber
so
oft
erfunden
Камуфляж,
я
сам
столько
раз
придумывал
Camouflage,
ja,
hier
brauchst
du
viele
Gesichter
Камуфляж,
да,
здесь
вам
нужно
много
лиц
I
say
Camouflage
I
say
камуфляж
Camouflage,
lauf'
getarnt
durch
den
Großstadtdschungel
Камуфляж,
бег'
замаскированный
по
джунглям
большого
города
Camouflage,
hab'
mich
selber
so
oft
erfunden
Камуфляж,
я
сам
столько
раз
придумывал
Mein
Leben
in
Camouflage,
ja,
hier
brauchst
du
viele
Gesichter
Моя
жизнь
в
камуфляже,
да,
здесь
тебе
нужно
много
лиц
I
say
Camouflage,
nur
so
fühl'
ich
mich
sicher
Я
говорю
камуфляж,
только
так
я
чувствую
себя
в
безопасности
Camouflage,
ja,
ja,
ja,
ja
Камуфляж,
да,
да,
да,
да
Ey,
ey,
ey,
Camouflage
Ey,
ey,
ey,
камуфляж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanan Hamdi, Luis Florentino Cruz, Yasin El Harrouk
Альбом
Randale
дата релиза
19-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.