Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
it's
me
i
mean
you
know
that
I
Keep
Hey,
ich
bin's,
ich
meine,
du
weißt,
dass
ich
immer
wieder
Calling
and
texting
i
don't
mean
to
be
anrufe
und
schreibe.
Ich
will
nicht
nerven,
Annoying
its
just
me
trying
i
dont
ich
versuche
es
nur.
Ich
weiß
nicht,
Or
when
you
will
ever
call
me
back
but
i
oder
wann
du
mich
jemals
zurückrufen
wirst,
aber
ich
Will
keep
trying
i
dont
know
what
Else
you
werde
es
weiter
versuchen.
Ich
weiß
nicht,
was
du
sonst
Expect
me
to
do
but
i
hope
your
listening
this
all
the
way
through
von
mir
erwartest,
aber
ich
hoffe,
du
hörst
dir
das
alles
bis
zum
Ende
an.
Ya
ya
ya
ya
like
whats
ur
problem
Ja,
ja,
ja,
ja,
was
ist
dein
Problem?
Yea
i
was
so
down
that
I
could
Really
never
help
to
solve
em
Ja,
ich
war
so
down,
dass
ich
nie
wirklich
helfen
konnte,
sie
zu
lösen.
Shawty
all
up
in
my
mind
Mädel,
du
bist
immer
in
meinem
Kopf,
And
everyday
i
could
never
get
to
Rob
em
und
ich
konnte
dich
trotzdem
nie
ausrauben.
Everyday
i
get
it
up
and
i
get
it
Down
but
im
still
love
her
Jeden
Tag
stehe
ich
auf
und
falle
wieder
hin,
aber
ich
liebe
sie
immer
noch.
Shawty
dont
want
me
Mädel,
du
willst
mich
nicht.
I
feel
like
im
lonelyyy
Ich
fühle
mich
so
einsam.
Can
somebody
help
me
help
me
Can
you
help
me
Kann
mir
jemand
helfen,
helfen,
kannst
du
mir
helfen?
Yea
i
could
never
get
my
life
so
RIP
ME
Ja,
ich
konnte
mein
Leben
nie
in
den
Griff
bekommen,
also
R.I.P
ME.
Always
said
that
it
would
be
alright
Du
hast
immer
gesagt,
dass
alles
gut
werden
würde,
But
no
the
hell
it
w
wont
aber
nein,
verdammt,
wird
es
nicht.
Yea
you
always
talkin
All
that
shit
Till
me
all
on
the
phone
Ja,
du
redest
immer
diesen
ganzen
Scheiß,
bis
du
mich
am
Telefon
hast.
Always
on
my
head
everyday
dont
Know
leave
me
alone
Du
gehst
mir
immer
auf
die
Nerven,
jeden
Tag,
weißt
du,
lass
mich
in
Ruhe.
Bk
mind
ima
pour
that
shit
Denk
darüber
nach,
ich
werde
diesen
Scheiß
ausgießen,
But
i
coulde
really
ever
get
too
Know
aber
ich
konnte
es
nie
wirklich
erfahren.
Never
knew
how
it
done
feel
like
Ich
wusste
nie,
wie
es
sich
anfühlt,
Time
go
fast
yea
it
pass
by
wenn
die
Zeit
schnell
vergeht,
ja,
sie
zieht
vorbei.
Yea
they
know
real
niggas
cry
Ja,
sie
wissen,
dass
echte
Kerle
weinen.
Like
why
you
gone
do
that
to
me
Like
why
Warum
tust
du
mir
das
an,
warum?
Yea
yea
you
know
i
tried
Ja,
ja,
du
weißt,
ich
habe
es
versucht.
Dont
wanna
hear
know
more
of
Your
wines
Ich
will
dein
Gejammer
nicht
mehr
hören.
Block
me
out
then
no
goodbyes
Du
hast
mich
ausgeschlossen,
dann
kein
Abschied.
Stupid
ass
bitch
you
was
my
pride
Du
dumme
Schlampe,
du
warst
mein
Stolz.
Will
it
be
a
end
too
it
how
long
You
gonna
shut
Wird
es
ein
Ende
haben,
wie
lange
willst
du
mich
Me
out
i
mean
do
you
really
not
Think
about
us
anymore
noch
ausschließen?
Ich
meine,
denkst
du
wirklich
nicht
mehr
Do
you
really
not
Care
do
you
think
it
an
uns?
Ist
es
dir
wirklich
egal?
Glaubst
du,
es
Will
ever
be
the
same
can
i
make
amens
wird
jemals
wieder
so
sein
wie
früher?
Kann
ich
es
wiedergutmachen?
Will
we
really
not
ever
be
friends
again
is
Werden
wir
wirklich
nie
wieder
Freunde
sein?
Ist
This
where
we
end
if
that's
the
msg
you're
das
die
Nachricht,
die
du
mir
senden
willst?
Dann
lasse
ich
dich
in
Ruhe.
Es
wird
Trying
to
send
then
ill
leave
you
alone
it
will
schwer
sein,
aber
ich
werde
dich
in
Ruhe
lassen.
Be
hard
but
i
will
leave
you
alone
do
Tu
es.
If
you
dont
wanna
try
to
fix
this
Wenn
du
nicht
versuchen
willst,
das
zu
reparieren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yo Ze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.