Текст и перевод песни YOON MI RAE - Flower
지나가는
길에
보인
I
saw
you
on
the
side
of
the
road
나의
한
뼘보다
작은
꽃에
A
flower
smaller
than
my
hand
눈이
가듯
너의
작은
My
eyes
were
drawn
to
you
흔들림에
마음이
가
And
my
heart
was
drawn
to
your
gentle
sway
비
오면
떨어질까
Will
you
fall
when
it
rains?
눈
오면
얼어질까
Will
you
freeze
when
it
snows?
So
I'm
worried
about
you
So
I'm
worried
about
you
And
I'm
worried
about
you
And
I'm
worried
about
you
Ooh
그런
예쁜
말
익숙하지
않아
Ooh
I'm
not
used
to
saying
such
pretty
words
단
한
번도
네게
해
준
적은
없지만
I've
never
given
them
to
you
before
내
마음은
늘
그대
거였죠
My
heart
has
always
been
yours
내
걱정은
늘
그대뿐이죠
My
worries
have
always
been
for
you
Always,
your
way
널
향해
있을게
Always,
your
way,
I'll
always
be
there
for
you
이
순간이
참
행복하다면
If
this
moment
is
truly
happy
그대가
있어서겠죠
always
It's
because
of
you,
always
잊지
마요
내가
있다는
걸
Don't
forget
that
I'm
here
어디선가
불어오던
From
somewhere,
the
wind
blew
바람에
실려
오다
And
carried
you
to
me
내
마음에
심어졌지
You
were
planted
in
my
heart
너라는
작은
씨앗
하나가
A
tiny
little
seed
Ooh
햇살이
되어
매일
널
비추고
Ooh
I'll
become
the
sunlight,
shining
on
you
every
day
그대를
가꿔요
내
마음에
물을
주며
And
I'll
water
you,
nurturing
you
in
my
heart
내
마음은
늘
그대
거였죠
My
heart
has
always
been
yours
내
걱정은
늘
그대뿐이죠
My
worries
have
always
been
for
you
Always,
your
way
널
향해
있을게
Always,
your
way,
I'll
always
be
there
for
you
이
순간이
참
행복하다면
If
this
moment
is
truly
happy
그대가
있어서겠죠
always
It's
because
of
you,
always
잊지
마요
내가
있다는
걸
Don't
forget
that
I'm
here
내가
없이
그대는
Without
me,
you
시들어
버릴
것
같아
Would
wither
away
혼자
두고
싶지
않아
I
don't
want
to
leave
you
alone
Ooh
피고
지는
게
잠시라
해도
Ooh
even
if
the
bloom
fades
그
순간이라도
함께
할게
I'll
be
with
you
for
those
moments
too
내
마음은
늘
그대
거였죠
My
heart
has
always
been
yours
내
걱정은
늘
그대뿐이죠
My
worries
have
always
been
for
you
Always,
your
way
널
향해
있을게
Always,
your
way,
I'll
always
be
there
for
you
이
순간이
참
행복하다면
If
this
moment
is
truly
happy
그대가
있어서겠죠
always
It's
because
of
you,
always
잊지
마요
내가
있다는
걸
Don't
forget
that
I'm
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.