Yoshii Lovinson - スティルアライヴ - перевод текста песни на немецкий

スティルアライヴ - Yoshii Lovinsonперевод на немецкий




スティルアライヴ
Noch am Leben
思い出したくない忘れたくない
Ich will mich nicht erinnern, ich will nicht vergessen
街を步いた
Ich ging durch die Stadt
金色に輝く間を
Durch die golden schimmernden Zwischenräume
ひらひらと肩にのった
Fiel flatternd auf meine Schulter
言葉の枯葉
Das welke Laub der Worte
最後の一枚は「さよなら」
Das letzte Blatt war „Lebewohl“
そう思い出だけが
Ja, nur die Erinnerungen
レイドバック
rollen zurück
ズタズタなのさ
Sind zerfetzt
ポッカリ穴があいて
Ein Loch klafft darin
精神ブラックホ一ル
Ein mentales Schwarzes Loch
每日が爭いで時々平和
Jeder Tag ein Kampf, manchmal Frieden
本當は反對と思ってた
Ich dachte, es wäre eigentlich umgekehrt
暗いことを言うようだけど
Es mag düster klingen, aber
鳥と話したい
ich möchte mit Vögeln sprechen
この先の事など尋ねたい
Ich möchte sie fragen, was vor mir liegt
そう生きることがどんどん
Ja, auch wenn das Leben immer
辛くなっても
schmerzhafter wird
ビ一ルの泡のように
Wie der Schaum auf dem Bier
最後は消える
verschwindet es am Ende
スティルアライヴ...
Noch am Leben...
僕らだって樂しくたって
Auch wenn wir Spaß haben
スティルアライヴ...
Noch am Leben...
あなただってうれしくたって
Auch wenn du glücklich bist
もう答えなくてもいいから
Du musst nicht mehr antworten
わかってるのさ
Ich verstehe es
いつもの電車に乘って
Ich steige in den gewohnten Zug
いつもの驛で
Am gewohnten Bahnhof
降りたら希望とやらを信じて
steige ich aus und glaube an so etwas wie Hoffnung
言葉の枯葉
Das welke Laub der Worte
はらいのけて
streife ich ab
前を向いて步こう
Und gehe nach vorn blickend
スティルアライヴ...
Noch am Leben...
僕らだって輝いたって
Auch wenn wir strahlen
スティルアライヴ...
Noch am Leben...
あなただってきれいになって
Auch wenn du schön wirst
スティルアライヴ...
Noch am Leben...
心だって優しくなって
Auch wenn unsere Herzen sanft werden
スティルアライヴ...
Noch am Leben...
鳥がどっか飛んでいったって
Auch wenn die Vögel irgendwohin davonfliegen
チェッ チェッ... ククルクルク...
Tsch-Tsch... Kuckuck...
スティルアライヴ
Noch am Leben





Авторы: yoshii lovinson, yoshii lovinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.