За туманами
Hinter den Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Нас
ожидали
на
берегу
волны
Warteten
am
Ufer
die
Wellen
auf
uns
На
шумных
прибоях
с
закатами
In
der
lauten
Brandung
mit
Sonnenuntergängen
Сели
на
мель
Liefen
wir
auf
Grund
Там
за
туманами
ждали
и
верили
Dort
hinter
den
Nebeln
warteten
sie
und
glaubten
На
горизонте
искали
корабль
Am
Horizont
suchten
sie
ein
Schiff
Который
Хранитель
идей
Welches
der
Hüter
der
Ideen
ist
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Нас
ожидали
на
берегу
волны
Warteten
am
Ufer
die
Wellen
auf
uns
На
шумных
прибоях
с
закатами
In
der
lauten
Brandung
mit
Sonnenuntergängen
Сели
на
мель
Liefen
wir
auf
Grund
Там
за
туманами
ждали
и
верили
Dort
hinter
den
Nebeln
warteten
sie
und
glaubten
На
горизонте
искали
корабль
Am
Horizont
suchten
sie
ein
Schiff
Который
Хранитель
идей
Welches
der
Hüter
der
Ideen
ist
Я
наломаю
советы
и
выкину
Ich
zerbreche
Ratschläge
und
werfe
sie
На
правильный
вектор
направили
Auf
den
richtigen
Vektor
haben
sie
gerichtet
Ваш
лекарь
совет
это
горькая
смекта
Dein
Heiler-Ratschlag
ist
bitteres
Smecta
Если
рубишь
катаной
Wenn
du
mit
dem
Katana
hackst
Мои
нагинаты
Meine
Naginatas
Высекут
секту
Ронин
сын
света
Werden
die
Sekte
auspeitschen,
Ronin,
Sohn
des
Lichts
Правда
и
Вера
направленным
стрелам
Wahrheit
und
Glaube
den
gerichteten
Pfeilen
Острее
отстрела
Schärfer
als
der
Schusswechsel
На
берегу
ветреный
грув
Am
Ufer
ein
windiger
Groove
Мысли
в
sunrise
перезальюсь
Gedanken
im
Sonnenaufgang
lade
ich
neu
auf
Не
пропадали
бы
мысли
и
слух
Mögen
Gedanken
und
Gehör
nicht
schwinden
Точу
на
опыте
верю
и
жду
Ich
schärfe
durch
Erfahrung,
glaube
und
warte
С
музыкой
лепим
союз
Mit
Musik
schmieden
wir
ein
Bündnis
Не
простят
нас
каратели
мать
их
Die
Bestrafer,
ihre
Mutter
soll
sie
holen,
verzeihen
uns
nicht
Ухожу
на
закате
Ich
gehe
im
Sonnenuntergang
Но
я
вернусь
разомну
своё
тру
Aber
ich
kehre
zurück,
wärme
mein
Wahres
Ich
auf
И
ворвусь
Und
breche
herein
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Мы
за
туманами
наваливали
Wir
hinter
den
Nebeln
haben
aufgedreht
На
биты
ковали
Auf
Beats
geschmiedet
На
полемике
метали
flow
fire
In
der
Polemik
warfen
wir
Flow-Feuer
Закипали
головы
на
палеве
Die
Köpfe
kochten,
wenn
wir
aufflogen
Плавили
мои
корабли
Meine
Schiffe
schmolzen
Сели
на
мели
но
мы
летали
Liefen
auf
Grund,
aber
wir
flogen
Здесь
за
туманами
злая
печаль
Hier
hinter
den
Nebeln
ist
bittere
Trauer
Там
за
туманами
греет
очаг
Dort
hinter
den
Nebeln
wärmt
der
Herd
Ветреный
грув
не
погаснет
свеча
Windiger
Groove,
die
Kerze
erlischt
nicht
Пока
на
сердце
качается
Джа
Solange
Jah
im
Herzen
schwingt
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Нас
ожидали
на
берегу
волны
Warteten
am
Ufer
die
Wellen
auf
uns
На
шумных
прибоях
с
закатами
In
der
lauten
Brandung
mit
Sonnenuntergängen
Сели
на
мель
Liefen
wir
auf
Grund
Там
за
туманами
ждали
и
верили
Dort
hinter
den
Nebeln
warteten
sie
und
glaubten
На
горизонте
искали
корабль
Am
Horizont
suchten
sie
ein
Schiff
Который
Хранитель
идей
Welches
der
Hüter
der
Ideen
ist
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Нас
ожидали
на
берегу
волны
Warteten
am
Ufer
die
Wellen
auf
uns
На
шумных
прибоях
с
закатами
In
der
lauten
Brandung
mit
Sonnenuntergängen
Сели
на
мель
Liefen
wir
auf
Grund
Там
за
туманами
ждали
и
верили
Dort
hinter
den
Nebeln
warteten
sie
und
glaubten
На
горизонте
искали
корабль
Am
Horizont
suchten
sie
ein
Schiff
Который
Хранитель
идей
Welches
der
Hüter
der
Ideen
ist
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Там
за
туманами
Dort
hinter
den
Nebeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кочетов евгений константинович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.