YOUNG BLOOD - Intoxicated - перевод текста песни на немецкий

Intoxicated - YOUNG BLOODперевод на немецкий




Intoxicated
Berauscht
I might pop out like the Adam's family uh bitch (Uh-huh)
Ich tauche auf wie die Addams Family, Schlampe (Uh-huh)
Show no emotion like its Wednesday on a Friday (On God)
Zeig keine Gefühle, als wär Mittwoch an nem Freitag (So wahr)
7 days a week with my clique
7 Tage die Woche mit meinem Clan
Too intoxicated
Vollkommen benebelt
Elevated to a new extent
Erhoben auf ein neues Level
Call the plug (Uh-huh)
Ruf den Dealer an (Uh-huh)
If he talk a lot I'mma shut him up
Wenn er zu viel redet, mach ich ihn stumm
Like bioshock (Bitch)
Wie BioShock (Schlampe)
I've been down for what ever
Ich war immer bereit für alles
But I'm up to no good (Uh-huh)
Doch jetzt bin ich für Ärger unterwegs (Uh-huh)
I've been down for what ever
Ich war immer bereit für alles
But bitch I'm still hood
Aber Schlampe, ich bin immer noch Straße
I need 1 hand for my Choppa
Brauch eine Hand für meine MP
Like I got a itchy trigger finger
Als hätte ich juckenden Abzugsfinger
I'm a high end nigga (Uh-huh)
Ich bin ein High-End-Typ (Uh-huh)
Tell my ex that love is war (War)
Sag meiner Ex, Liebe ist Krieg (Krieg)
Can't fuck with a hoe if she looking like a rat (Uh-huh)
Kann keine Nutte knacken, wenn sie wie ne Ratte aussieht (Uh-huh)
For that cheese she gone suck a nigga dick like a vacuum (Suck)
Für den Käse lutscht sie einen Schwanz wie n Staubsauger (Lutsch)
If you got a chip on your shoulder like it's dirt (Uh-huh)
Wenn du nen Chip auf der Schulter hast wie Dreck (Uh-huh)
You better brush it off
Wisch ihn besser runter
Glass on the floor aye bitch you better watch your step (Uh-huh)
Glas auf dem Boden, hey Schlampe, pass auf deine Schritte auf (Uh-huh)
Come any closer and I'll shatter your reality (Gone)
Kommst du näher, zerbrich ich deine Realität (Weg)
Bitch I got that mortal combat combo
Schlampe, ich hab die Mortal-Kombat-Kombo
1 hit, you on the ground (Fatality)
Ein Treffer, du am Boden (Fatality)
Bitch I'm breaking bad like Walter white don't make no sound (Uh-huh)
Ich brech aus wie Walter White, mach keinen Mucks (Uh-huh)
Puff puff on that cloud and it's loud
Paff paff an der Wolke und es knallt
4 pound in my pocket
4 Pfund in meiner Tasche
Take a nigga up to space like a rocket (Uh-huh, Gone)
Jag einen Typen ins All wie ne Rakete (Uh-huh, Weg)
Bitch I'm bass heavy turn the treble up
Schlampe, mein Bass dröhnt, dreh die Höhen rauf
Down down down to earth nigga when I'm high as fuck (Gone)
Runter runter runter zur Erde, Mann, wenn ich breit bin (Weg)
Uhh Maybe if you get rid of that old
Uhh Vielleicht wenn du diese alte
Ye-he-ass haircut you'd get some
Verdammte Frisur loswirst, kriegst du
Bitches on your dick
Schlampen an deinem Schwanz
Or maybe Tanisha will call your dog ass back
Oder vielleicht ruft Tanisha deinen Hund wieder an
If she ever stops fucking with that
Wenn sie aufhört, den Typen durch zu nehmen
Brain surgeon or lawyer she's been fucking wit
Hirnchirurg oder Anwalt, mit dem sie bumst
I might pop out like the Adams family
Ich tauche auf wie die Addams Family
Gang
Gang
Uh bitch (Uh-huh)
Uh Schlampe (Uh-huh)
Show no emotion like its Wednesday on a Friday (On God)
Zeig keine Gefühle, als wär Mittwoch an nem Freitag (So wahr)
7 days a week with my clique
7 Tage die Woche mit meinem Clan
Too intoxicated
Vollkommen benebelt
Elevated to a new extent
Erhoben auf ein neues Level
Call the plug (Uh-huh)
Ruf den Dealer an (Uh-huh)
If he talk a lot I'mma shut him up
Wenn er zu viel redet, mach ich ihn stumm
Like bioshock (Bitch)
Wie BioShock (Schlampe)
I've been down for what ever
Ich war immer bereit für alles
But I'm up to no good (Uh-huh)
Doch jetzt bin ich für Ärger unterwegs (Uh-huh)
I've been down for what ever
Ich war immer bereit für alles
But bitch I'm still hood
Aber Schlampe, ich bin immer noch Straße
I need 1 hand for my Choppa
Brauch eine Hand für meine MP
Like I got a itchy trigger finger
Als hätte ich juckenden Abzugsfinger
I'm a high end nigga (Uh-huh)
Ich bin ein High-End-Typ (Uh-huh)
Tell my ex that love is war (War)
Sag meiner Ex, Liebe ist Krieg (Krieg)
Can't fuck with a hoe if she looking like a rat (Uh-huh)
Kann keine Nutte knacken, wenn sie wie ne Ratte aussieht (Uh-huh)
For that cheese she gone suck a nigga dick like a vacuum (Suck)
Für den Käse lutscht sie einen Schwanz wie n Staubsauger (Lutsch)
I might be a npc
Bin vielleicht ein NPC
Told em run it back like a series up on NBC
Sag ihnen, spiel es neu wie ne Serie auf NBC
Pulled up to her house like an embassy
Vor ihrer Tür aufgetaucht wie ne Botschaft
Yeah it's been a minute but she's missing me
Ja, es war ne Weile, aber sie vermisst mich
Told her take a picture run it frame by frame
Sag ihr, mach ein Bild, spiel es Frame für Frame
Time is of the essence like a hour glass
Zeit ist entscheidend wie ne Sanduhr
Bitch your time up in a matter of seconds
Schlampe, deine Zeit abgelaufen in Sekunden
Light it up like a blunt
Zünd es an wie nen Joint
Semi-auto
Halbautomatik
Told em change the channel
Sag ihnen, wechsel den Sender
Semi-auto
Halbautomatik
Saw me up on tv for a second on the clock
Sah mich kurz im TV auf der Uhr
But I don't give a fuck bitch I'm here then I'm not
Aber scheiß drauf, Schlampe, ich bin hier oder nicht
TikTok
TikTok





Авторы: Enrique Kok, Young Blood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.