Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Happening
Sommer-Happening
기억해
그
해
여름날
Ich
erinnere
mich
an
diesen
Sommertag
이상
기온이라던
그때
말이야
an
dem
es
ungewöhnlich
heiß
war,
weißt
du?
넌
기억도
못
할
테니까
Du
wirst
dich
wahrscheinlich
nicht
erinnern,
말이
길어지는
수밖에
deshalb
muss
ich
wohl
mehr
erzählen.
가만히
스치던
너의
향수
그리고
Dein
Duft,
der
mich
sanft
streifte,
und
인사치레로
웃어줬을
말투가
deine
Worte,
die
du
mit
einem
Höflichkeitslächeln
sagtest,
나를
놓아주질
않아서
lassen
mich
nicht
los,
그
해
여름에
살고
있어
deshalb
lebe
ich
in
diesem
Sommer.
나
솔직히
말하자면
Um
ehrlich
zu
sein,
빨간
두
볼은
더위
때문이
아닌
걸
meine
roten
Wangen
kamen
nicht
von
der
Hitze.
나
널
웃게
했었다면
Wenn
ich
dich
zum
Lächeln
gebracht
habe,
그걸로
만족해
dann
bin
ich
zufrieden.
나
욕심을
내보자면
Wenn
ich
einen
Wunsch
äußern
darf,
이맘때쯤에
문득
내
생각나는
거
dann
dass
du
um
diese
Zeit
plötzlich
an
mich
denkst.
나
바보
같대도
좋아
Nenn
mich
ruhig
einen
Narren,
계절이
불러온
여름
해프닝
dieses
Sommer-Happening,
das
die
Jahreszeit
mit
sich
brachte.
구름에
숨겼던
작은
한숨
그리고
Ein
kleiner
Seufzer,
versteckt
in
den
Wolken,
und
인사에
담아
건넸었던
용기가
der
Mut,
den
ich
in
meinen
Gruß
legte,
사진처럼
내게
남아서
bleiben
mir
wie
ein
Foto,
그
해
여름에
살고
있어
deshalb
lebe
ich
in
diesem
Sommer.
나
솔직히
말하자면
Um
ehrlich
zu
sein,
빨간
두
볼은
더위
때문이
아닌
걸
meine
roten
Wangen
kamen
nicht
von
der
Hitze.
나
널
웃게
했었다면
Wenn
ich
dich
zum
Lächeln
gebracht
habe,
그걸로
만족해
dann
bin
ich
zufrieden.
나
욕심을
내보자면
Wenn
ich
einen
Wunsch
äußern
darf,
이맘때쯤에
문득
내
생각나는
거
dann
dass
du
um
diese
Zeit
plötzlich
an
mich
denkst.
나
바보
같대도
좋아
Nenn
mich
ruhig
einen
Narren,
계절이
불러온
여름
해프닝
dieses
Sommer-Happening,
das
die
Jahreszeit
mit
sich
brachte.
기억해
그
해
여름날
Ich
erinnere
mich
an
diesen
Sommertag,
이상
기온이라던
그때
말이야
an
dem
es
ungewöhnlich
heiß
war,
weißt
du?
넌
기억도
못
할
테니까
Du
wirst
dich
wahrscheinlich
nicht
erinnern,
말이
길어지는
수밖에
deshalb
muss
ich
wohl
mehr
erzählen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyung-soo Kim, Young Jae Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.