Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOW TO LIVE WITHOUT YOU
WIE ICH OHNE DICH LEBEN SOLL
You
taught
me
how
to
chase
away
Du
hast
mir
beigebracht,
wie
man
verjagt
The
monsters
under
my
bed
Die
Monster
unter
meinem
Bett
And
when
I
got
a
little
older
Und
als
ich
etwas
älter
wurde
The
ones
inside
of
my
head
Die
in
meinem
Kopf
You
taught
me
how
to
stand
up
Du
hast
mir
beigebracht,
aufzustehen
And
keep
on
living
when
the
Und
weiterzuleben,
wenn
die
World's
got
me
down
Welt
mich
niederdrückt
I
know
you
raised
a
fighter
Ich
weiß,
du
hast
mich
zu
einem
Kämpfer
erzogen
But
right
now
I'm
so
tired
Aber
gerade
bin
ich
so
müde
Of
crying
out
Vom
Schreien
I
miss
your
voice
Ich
vermisse
deine
Stimme
Wish
I
could
talk
to
you
Wünschte,
ich
könnte
mit
dir
reden
Tell
you
that
I'm
okay
Dir
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
But
I'm
not
as
strong
as
you
Aber
ich
bin
nicht
so
stark
wie
du
You
made
me
feel
like
I
was
superman
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
Superman
zu
sein
But
now
I'm
trying
to
save
myself
Aber
jetzt
versuche
ich,
mich
selbst
zu
retten
And
I
don't
think
I
can
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
kann
Cause
the
one
thing
you
never
Denn
das
Einzige,
was
du
mir
nie
Taught
me
how
to
do
Beigebracht
hast
Is
how
to
live
without
you
Ist,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Don't
know
how
to
live
without
you
Weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
I
remember
the
days
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage
Thinking
I
was
invincible
An
denen
ich
dachte,
ich
wäre
unbesiegbar
But
it's
been
a
hell
of
a
year
Aber
es
war
ein
höllisches
Jahr
Don't
think
that
I
can
take
anymore
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
noch
mehr
ertragen
kann
The
things
that
I
remember
best
Die
Dinge,
an
die
ich
mich
am
besten
erinnere,
Now
I
do
a
little
less
so
mache
ich
jetzt
etwas
seltener,
daher
I'm
hanging
onto
to
what
you
left
Halte
ich
mich
an
dem
fest,
was
du
hinterlassen
hast
Only
hanging
by
a
thread
though
Hänge
aber
nur
noch
an
einem
seidenen
Faden
I
miss
your
voice
Ich
vermisse
deine
Stimme
Wish
I
could
talk
to
you
Wünschte,
ich
könnte
mit
dir
reden
Tell
you
that
I'm
okay
Dir
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
But
I'm
not
as
strong
as
you
Aber
ich
bin
nicht
so
stark
wie
du
You
made
me
feel
like
I
was
superman
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
Superman
zu
sein
But
now
I'm
trying
to
save
myself
Aber
jetzt
versuche
ich,
mich
selbst
zu
retten
And
I
don't
think
I
can
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
kann
Cause
the
one
thing
you
never
Denn
das
Einzige,
was
du
mir
nie
Taught
me
how
to
do
Beigebracht
hast
Is
how
to
live
without
you
Ist,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Don't
know
how
to
live
without
you
Weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
I
know
they
say
Ich
weiß,
man
sagt
It
gets
easier
every
day
Es
wird
jeden
Tag
einfacher
But
I'm
so
afraid
Aber
ich
habe
solche
Angst
If
I
let
you
go
you'll
fade
away
Dass
du
verblasst,
wenn
ich
dich
gehen
lasse
Don't
fade
away
Verblasse
nicht
I
miss
your
voice
Ich
vermisse
deine
Stimme
Wish
I
could
talk
to
you
Wünschte,
ich
könnte
mit
dir
reden
Tell
you
that
I'm
okay
Dir
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
But
I'm
not
as
strong
as
you
Aber
ich
bin
nicht
so
stark
wie
du
You
made
me
feel
like
I
was
superman
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
Superman
zu
sein
But
now
I'm
trying
to
save
myself
Aber
jetzt
versuche
ich,
mich
selbst
zu
retten
And
I
don't
think
I
can
Und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
es
kann
Cause
the
one
thing
you
never
Denn
das
Einzige,
was
du
mir
nie
Taught
me
how
to
do
Beigebracht
hast
Is
how
to
live
without
you
Ist,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Don't
know
how
to
live
without
you
Weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Tell
me
how
to
live
without
you
Sag
mir,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
I
don't
know
how
to
live
without
you
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ethan Hulse, David Andrew Spencer, Samuel Kelly Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.