Текст и перевод песни YRF Tony - Blm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Three
weeks
ago,
Trayvon
Martin
an
unarmed
black
teenager
"Три
недели
назад
Трейвон
Мартин,
невооруженный
чернокожий
подросток,
Was
shot
down
by
a
white
neighborhood
watchmen
who
claimed
self
defense"
был
застрелен
белым
дружинником,
который
заявил
о
самообороне"
"I
just
want
justice
to
be
served
for
him"
"Я
просто
хочу,
чтобы
справедливость
восторжествовала"
"Black
lives"
"Жизни
черных"
"Black
lives"
"Жизни
черных"
Calling
my
people,
it's
time
we
take
a
stand
Я
обращаюсь
к
своим,
пришло
время
занять
жесткую
позицию
Cops
steady
killing
us
when
there's
nothing
in
our
hand
but
Полицейские
продолжают
убивать
нас,
когда
в
наших
руках
ничего
нет,
кроме
How
were
you
threatened,
you're
the
only
one
who
had
a
gun
Как
тебе
угрожали,
ты
же
был
единственным,
у
кого
был
пистолет?
Now
somebodies
crying
over
they
dead
son,
and
then
Теперь
кто-то
оплакивает
своего
мертвого
сына,
а
затем
On
to
the
next
after
the
last
ones
done
Дальше,
после
того,
как
предыдущий
закончен
At
this
point
I
really
think
you
just
be
shootin
for
fun
В
этот
момент
я
действительно
думаю,
что
ты
просто
стреляешь
ради
забавы
My
people
dying,
when
is
it
gonna
stop
Мои
люди
умирают,
когда
это
прекратится?
All
of
my
people
being
killed
by
these
fucked
up
cops
Все
мои
люди
погибают
от
этих
проклятых
полицейских
Don't
you
get
it,
they
don't
see
us
as
people
Ты
не
понимаешь,
они
не
видят
в
нас
людей
We're
all
niggas
in
they
eyes,
man
we'll
never
be
equal
Мы
все
для
них
ниггеры,
мы
никогда
не
будем
равны
You
know
what,
fuck
being
silent,
Знаешь
что,
к
черту
молчание,
They
didn't
wanna
listen
when
we
try
to
protest
without
the
violence
Они
не
хотели
слушать,
когда
мы
пытались
протестовать
без
насилия
This
is
the
world
and
I'm
so
shocked
Это
мир,
и
я
в
шоке
I
have
a
true
misunderstanding
of
a
warning
shot
У
меня
есть
реальное
непонимание
того,
что
такое
предупредительный
выстрел
My
people
dying
when
they
didn't
commit
a
crime
Мои
люди
умирают,
не
совершив
преступления
I
know
you
see
it
man
they
killing
us
off
one
at
a
time
Я
знаю,
ты
видишь
это,
они
убивают
нас
одного
за
другим
Tell
me
why,
why
we
get
so
much
hate
Скажи
мне,
почему,
почему
нас
так
ненавидят
Shot
dead
then
they
go
back
and
claim
it
was
a
mistake
Застрелили,
а
потом
возвращаются
и
утверждают,
что
это
была
ошибка
Don't
you
understand
that
we
have
dreams
Разве
ты
не
понимаешь,
что
у
нас
есть
мечты?
I'm
not
the
only
one
but
so
did
Alton
sterling
Я
не
единственный,
у
Алтона
Стерлинга
они
тоже
были
And
so
did
Sandra
bland,
and
so
did
Trayvon
Martin
И
у
Сандры
Блэнд,
и
у
Трейвона
Мартина
But
now
they
all
resting
up
in
a
coffin
Но
теперь
они
все
покоятся
в
гробу
At
this
point,
somebodies
gotta
pay
Кто-то
должен
за
это
ответить
Turn
myself
to
god,
I
bow
my
head
and
then
I
pray
Я
обращаюсь
к
Богу,
склоняю
голову
и
молюсь
But
through
all
the
prayers
it'll
never
go
away
Но,
несмотря
на
все
молитвы,
это
никогда
не
пройдет
Every
time
I
get
pulled
over
my
heart
drops,
I
feel
afraid
Каждый
раз,
когда
меня
останавливают,
мое
сердце
падает,
я
чувствую
страх
We
gotta
stand
up,
it's
to
march
in
this
parade
Мы
должны
подняться,
это
наш
марш
Once
we
win
this
war,
we'll
make
it
a
holiday
Когда
мы
выиграем
эту
войну,
мы
сделаем
этот
день
праздником
"We
don't
want
a
loop,
that's
not
what
we
out
here
for"
"Мы
не
хотим
повторения,
это
не
то,
зачем
мы
здесь"
"But
we
do
want
justice,
and
we
equality"
"Но
мы
хотим
справедливости
и
равенства"
"Being
silent,
or
not
intervening
to
me,
you're
complicit"
"Молчание
или
невмешательство
для
меня
- соучастие"
I
see
my
people
dying
every
time
it
really
gets
to
me
Я
вижу,
как
мои
люди
умирают
каждый
раз,
и
это
действительно
меня
трогает
I
wasn't
a
slave
but
I'm
still
affected
by
the
history
Я
не
был
рабом,
но
история
все
еще
влияет
на
меня
You
kill
my
people
and
have
no
motherfucking
sympathy
Вы
убиваете
моих
людей
и
не
испытываете
никакого
гребаного
сочувствия
I
see
how
it's
gonna
be
so
I
gotta
move
differently
Я
вижу,
как
все
будет,
поэтому
мне
нужно
действовать
по-другому
I
might
not
die
next
but
no
cap
I
wouldn't
doubt
it
Может
быть,
я
не
умру
следующим,
но,
честно
говоря,
я
бы
в
этом
не
сомневался
Rubber
bullets
going
off
when
BLM
is
getting
shouted
Резиновые
пули
летят,
когда
раздаются
крики
BLM
Told
my
loved
ones
get
a
pistol
cuz
we
always
getting
scouted
Сказал
своим
близким,
чтобы
брали
пистолеты,
потому
что
за
нами
всегда
следят
I'd
rather
die
with
it
than
going
in
without
it
Я
лучше
умру
с
ним,
чем
без
него
The
world
needs
change
fuck
an
apology
Миру
нужны
перемены,
к
черту
извинения
I'm
going
insane
how
bout
we
take
you
from
yo
family
Я
схожу
с
ума,
как
насчет
того,
чтобы
забрать
тебя
из
твоей
семьи
We
treat
y'all
how
y'all
treat
us
now
it's
a
fucking
tragedy
Мы
относимся
к
вам
так
же,
как
вы
относитесь
к
нам,
теперь
это
чертова
трагедия
Going
back
and
forth
because
we
only
want
equality
Идем
туда-сюда,
потому
что
мы
хотим
только
равенства
Now
we
seem
crazy
cuz
we
only
want
respect
Теперь
мы
кажемся
сумасшедшими,
потому
что
хотим
только
уважения
You
had
George
detained
and
put
ya
knee
up
on
his
neck
Вы
задержали
Джорджа
и
поставили
ему
колено
на
шею
I've
had
enough,
this
shit
been
going
on
for
centuries
С
меня
хватит,
это
дерьмо
продолжается
уже
несколько
веков
Educate
ya
self
man
it's
all
apart
of
history
Просвещайся,
это
все
часть
истории
We
fought
for
this
country
just
to
get
a
little
liberty
Мы
боролись
за
эту
страну
только
для
того,
чтобы
получить
немного
свободы
You
put
us
back
in
shackles
even
when
we
got
the
victory
Вы
снова
заковываете
нас
в
кандалы,
даже
когда
мы
победили
Yeah
we
need
change
but
it
only
takes
time
Да,
нам
нужны
перемены,
но
на
это
нужно
время
We
can
step
out
of
the
shoes
but
you
could
never
walk
in
mine
Вы
можете
выйти
из
этих
ботинок,
но
вы
никогда
не
сможете
пройти
мой
путь
Maybe
we
can
switch
lives
so
you
can
see
it
from
my
eyes
Может
быть,
мы
могли
бы
поменяться
жизнями,
чтобы
ты
смог
увидеть
это
моими
глазами
Then
you'll
probably
see
how
the
world
needs
a
redesign
Тогда
ты,
вероятно,
поймешь,
что
мир
нуждается
в
новом
устройстве
There
is
a
difference
between
your
culture
and
mine
Есть
разница
между
твоей
культурой
и
моей
Yeah
we
need
change
but
it
only
takes
time
Да,
нам
нужны
перемены,
но
на
это
нужно
время
"Say
his
name"
"Назови
его
имя"
"George
Floyd"
"Джордж
Флойд"
"Trayvon
Martin"
"Трейвон
Мартин"
"Philando
Castile"
"Филандо
Кастилия"
"Sandra
Bland"
"Сандра
Блэнд"
"Alton
Sterling"
"Алтон
Стерлинг"
"Ahmaud
Arbery"
"Ахмауд
Арбери"
"There's
no
reason
for
this,
we're
all
humans"
"Нет
никаких
причин
для
этого,
мы
все
люди"
"So
please,
stop
killing
us"
"Так
что,
пожалуйста,
прекратите
убивать
нас"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geran Turner
Альбом
BLM
дата релиза
03-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.