Текст и перевод песни YRN Murk feat. Offset - Get Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
what
I'm
sayin'?
Now
niggas
be
wanna
come
up
and
talk,
man
Понимаешь,
о
чем
я?
Сейчас
всякие
нигеры
подходят
и
болтают,
мужик
Just
give
me
some
room
bro
Просто
дай
мне
немного
пространства,
братан
Let
me
breathe,
let
me
smoke
my
weed
in
peace,
man,
really
just
goddamn
Дай
мне
дышать,
дай
мне
спокойно
курить
мою
травку,
мужик,
просто,
черт
возьми
Really
get
away
fam
(yeah)
Дай
мне
отдохнуть,
братан
(ага)
Can
you
get
back,
back,
get
back,
get
back,
get
back,
get
back,
back?
(Can
you
get
back?)
Можешь
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти?
(Можешь
отойти?)
The
chopper
go
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap
(the
chopper
go
clap)
Чоппер
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет
(чоппер
стреляет)
My
brothers
gon'
shoot
for
me
(shoot
for
me)
Мои
братья
будут
стрелять
за
меня
(стрелять
за
меня)
Two
to
the
head,
make
sure
he
deceased
(two
to
the
head)
Две
в
голову,
убедись,
что
он
мертв
(две
в
голову)
Close
your
eyes,
don't
tell
what
you
see
(close
your
eyes)
Закрой
глаза,
не
говори,
что
ты
видишь
(закрой
глаза)
Lil'
brodie
got
popped
tryin'
to
reach
(lil'
brodie
got
popped)
Малой
словил
пулю,
пытаясь
дотянуться
(малой
словил
пулю)
Can
you
get
back,
back,
get
back,
get
back,
get
back,
get
back,
back?
(Can
you
get
back?)
Можешь
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти?
(Можешь
отойти?)
The
chopper
go
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap
(the
chopper
go
clap)
Чоппер
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет
(чоппер
стреляет)
Play
it
bool,
you
better
be
safe
(play
it
bool)
Веди
себя
спокойно,
лучше
будь
осторожна
(веди
себя
спокойно)
You
niggas
all
cap,
I
can
tell
in
your
face
Вы
все
нигеры
пиздите,
я
вижу
это
по
вашим
лицам
Smokin'
on
cookie
(ye),
blowin'
straight
to
the
face
(straight
to
the
face)
Курим
печенье
(ага),
дым
прямо
в
лицо
(прямо
в
лицо)
I'm
not
tryna
speak,
I
got
nothin'
to
say
(nothin'
to
say)
(shh)
Я
не
хочу
говорить,
мне
нечего
сказать
(нечего
сказать)
(тсс)
Please
don't
walk
up
to
me
(please),
no
need
to
speak
(no
need
to
speak)
Пожалуйста,
не
подходи
ко
мне
(пожалуйста),
не
нужно
говорить
(не
нужно
говорить)
30-round
Glock,
and
I
keep
it
in
reach
(30-round
Glock)
30-зарядный
Glock,
и
я
держу
его
под
рукой
(30-зарядный
Glock)
Break
out
the
mops,
we
gon'
clear
up
the
streets
(clear
up
the
streets)
Доставайте
швабры,
мы
будем
чистить
улицы
(чистить
улицы)
The
bando
is
boomin',
we
push
out
the
P
(push
out
the
pounds)
Притон
гудит,
мы
толкаем
товар
(толкаем
фунты)
Don't
catch
no
feelin',
your
bitch
on
her
knees
(don't
catch
no
feels)
Не
лови
чувства,
твоя
сучка
на
коленях
(не
лови
чувства)
He
broke,
he
mad,
he
changin'
the
topic
(he
broke,
he
mad)
Он
нищий,
он
злится,
он
меняет
тему
(он
нищий,
он
злится)
Fly
to
Jamaica
to
check
out
the
tropics
Летим
на
Ямайку,
чтобы
посмотреть
на
тропики
I
just
bought
an
AP,
it's
lookin'
robotic
(lookin'
robotic),
yeah,
yeah
Я
только
что
купил
AP,
он
выглядит
как
робот
(выглядит
как
робот),
ага,
ага
Took
a
double
G
and
feel
on
her
body
(feel
on
her
body)
Взял
пару
таблеток
и
лапаю
её
тело
(лапаю
её
тело)
Pay
my
youngest
to
go
catch
him
a
body
(keep
'em
the
same)
Плачу
своему
младшему,
чтобы
он
убрал
кого-нибудь
(держи
их
на
коротком
поводке)
Rockin'
a
stick
and
I
carry
a
shotty
(I
got
the
shotty)
Ношу
ствол
и
дробовик
(у
меня
есть
дробовик)
Poppin'
these
Xans,
I
got
too
much
anxiety
(poppin'
these
bars,
bars)
Закидываюсь
ксанаксом,
у
меня
слишком
много
тревоги
(зачитываю
эти
бары,
бары)
Back
of
the
bag,
you
can
get
a
variety
(back
of
the
bag)
В
задней
части
сумки,
ты
можешь
найти
разнообразие
(в
задней
части
сумки)
I
got
your
bitch,
she
sit
right
beside
me
(I
got
your
hoe)
У
меня
твоя
сучка,
она
сидит
рядом
со
мной
(у
меня
твоя
шлюха)
She
givin'
up
drops,
and
we
pullin'
up
quietly
(I
got
locations)
Она
сливает
информацию,
и
мы
подъезжаем
тихо
(у
меня
есть
адреса)
Watch
what
you
say
'cause
he
might
got
a
wire
piece
(shh,
he
12)
Следи
за
словами,
потому
что
у
него
может
быть
жучок
(тсс,
он
мент)
Passin'
out
dope,
the
Jay
is
so
Kylie
(here)
Разношу
дурь,
товар
такой
же
крутой,
как
Кайли
(вот)
Droppin'
my
location
so
you
can
find
me
(where?)
Скидываю
свою
локацию,
чтобы
ты
могла
меня
найти
(где?)
I
got
an
AR
equipped
with
a
silencer
(I
got
the
scope,
baow)
У
меня
есть
AR
с
глушителем
(у
меня
есть
прицел,
бау)
.357
gon'
knock
off
your
body
parts
(knock
off
your
arm)
.357
оторвет
тебе
части
тела
(оторвет
тебе
руку)
Trap
in
the
day,
like
we
ride
when
it
get
dark
(trap)
Торгуем
днем,
как
будто
мы
катаемся,
когда
стемнеет
(торгуем)
Fish
in
the
water,
you
know
I'm
a
big
shark
(big
shark)
Рыба
в
воде,
ты
знаешь,
что
я
большая
акула
(большая
акула)
Walk
off
too
fast,
you
get
burnt
like
a
Pop-Tart
Уйдешь
слишком
быстро,
сгоришь,
как
Pop-Tart
That
nigga
got
25
servin'
a
damn
narc
Этот
нигер
получил
25
лет,
сдавая
чертова
наркобарона
Can
you
get
back,
back,
get
back,
get
back,
get
back,
get
back,
back?
(Can
you
get
back?)
Можешь
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти?
(Можешь
отойти?)
The
chopper
go
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap
(the
chopper
go
clap)
Чоппер
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет
(чоппер
стреляет)
My
brothers
gon'
shoot
for
me
(shoot
for
me)
(baow-baow)
Мои
братья
будут
стрелять
за
меня
(стрелять
за
меня)
(бау-бау)
Two
to
the
head,
make
sure
he
deceased
(two)
Две
в
голову,
убедись,
что
он
мертв
(две)
Close
your
eyes,
don't
tell
what
you
see
(close,
close
your
eyes)
Закрой
глаза,
не
говори,
что
ты
видишь
(закрой,
закрой
глаза)
Lil'
brodie
got
popped
tryin'
to
reach
(thank
you,
Fizzle)
Малой
словил
пулю,
пытаясь
дотянуться
(спасибо,
Fizzle)
Can
you
get
back,
back,
get
back,
get
back,
get
back,
get
back,
back?
(Can
you
get
back?)
Можешь
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти?
(Можешь
отойти?)
The
chopper
go
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap
(the
chopper
go
clap)
Чоппер
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет
(чоппер
стреляет)
Play
it
bool,
you
better
be
safe
(play
it
bool)
Веди
себя
спокойно,
лучше
будь
осторожна
(веди
себя
спокойно)
You
niggas
all
cap,
I
can
tell
in
your
face
(cap)
Вы
все
нигеры
пиздите,
я
вижу
это
по
вашим
лицам
(п**дите)
Smokin'
on
cookie,
blowin'
straight
to
the
face
(straight
to
the
face,
cookie)
Курим
печенье,
дым
прямо
в
лицо
(прямо
в
лицо,
печенье)
I'm
not
tryna
speak,
I
got
nothin'
to
say
(nothin'
to
say)
(Offset)
Я
не
хочу
говорить,
мне
нечего
сказать
(нечего
сказать)
(Offset)
I
keep
a
MAC
and
I
heard
you
a
rat
(rat)
У
меня
есть
MAC,
и
я
слышал,
что
ты
крыса
(крыса)
Boardin'
a
jet
and
we
got
the
backpack
('pack)
Садимся
в
самолет,
и
у
нас
есть
рюкзак
(рюкзак)
I
used
to
sleep
in
the
bando
with
Shaq
(Bando)
Я
раньше
спал
в
притоне
с
Шаком
(притон)
Percocet-230,
throwin'
it
back
(2-3)
Перкоцет-230,
закидываюсь
им
(2-3)
I
call
up
Murk
and
he
take
off
your
hat
(skrrt)
Я
звоню
Мерку,
и
он
снимает
с
тебя
шляпу
(скррт)
We
only
come
out
in
the
night
with
some
bats
(night)
Мы
выходим
только
ночью
с
битами
(ночью)
Your
bitch
throw
it
back,
and
back,
and
back
(back)
Твоя
сучка
трясет
задницей,
и
трясет,
и
трясет
(трясет)
She
give
me
the
drop
for
a
couple
of
racks
(drop)
Она
дает
мне
информацию
за
пару
штук
(информацию)
I
got
my
drip
on
this
bitch
and
the
stick
in
this
bitch
(stick)
У
меня
есть
мой
стиль
на
этой
сучке
и
ствол
на
этой
сучке
(ствол)
30-round
drum,
got
the
Glick
in
this
bitch
(glick)
30-зарядный
барабан,
у
меня
глок
на
этой
сучке
(глок)
Whippin'
the
brick,
got
some
fish
on
my
wrist
(whip)
Взбиваю
кирпич,
у
меня
рыба
на
запястье
(взбиваю)
Not
fuckin'
these
thots
'cause
they
caught
in
the
mix
(thot)
Не
трахаю
этих
шлюх,
потому
что
они
впутались
в
это
дерьмо
(шлюха)
Flashin'
the
Draco,
you
takin'
a
pic
(Draco)
Сверкаю
Драко,
ты
делаешь
фото
(Драко)
If
I
pay
a
50,
ya
50-round
clip
(woo)
Если
я
заплачу
50,
у
тебя
50-зарядный
магазин
(ву)
I
got
an
F&N
with
the
green
tip
(baow)
У
меня
есть
F&N
с
зеленым
наконечником
(бау)
I
keep
a
beam
on
my
ciggy,
don't
trip
(hey)
У
меня
лазер
на
сигарете,
не
споткнись
(эй)
Poppin'
my
gun
while
you
poppin'
your
lip
(pop)
Стреляю
из
пушки,
пока
ты
чешешь
языком
(стреляю)
Titantic
nigga,
we
sinkin'
your
ship
(ship)
Титаник,
нигер,
мы
топим
твой
корабль
(корабль)
The
streets
is
the
jungle,
you
know
how
it
get
(how?)
Улицы
- это
джунгли,
ты
знаешь,
как
это
бывает
(как?)
Narcotics,
my
body,
roll
body,
the
whips
(woo)
Наркотики,
мое
тело,
катаем
тела,
тачки
(ву)
I
like
to
ball
on
these
bitches
like
Will
(ball)
Мне
нравится
играть
с
этими
сучками,
как
Уилл
(играть)
Told
a
opp,
"Follow
me",
then
he
got
dipped
(hey)
Сказал
оппу:
"Следуй
за
мной",
потом
его
замочили
(эй)
Know
I
got
blues,
but
no,
I
ain't
Crip
Знаю,
у
меня
есть
синие,
но
нет,
я
не
Крип
You
snooze,
you
lose,
lil'
buddy
got
killed
Ты
прозевал,
ты
проиграл,
дружок
был
убит
Can
you
get
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back?
(Can
you
get
back?)
Можешь
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти?
(Можешь
отойти?)
The
chopper
go
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap
(the
chopper
go
clap)
Чоппер
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет
(чоппер
стреляет)
My
brothers
gon'
shoot
for
me
(shoot
for
me)
(baow-baow)
Мои
братья
будут
стрелять
за
меня
(стрелять
за
меня)
(бау-бау)
Two
to
the
head,
make
sure
he
deceased
(two
to
the
head)
Две
в
голову,
убедись,
что
он
мертв
(две
в
голову)
Close
your
eyes,
don't
tell
what
you
see
(close
your
eyes)
Закрой
глаза,
не
говори,
что
ты
видишь
(закрой
глаза)
Lil'
brodie
got
popped
tryin'
to
reach
(lil'
brodie
got
popped)
Малой
словил
пулю,
пытаясь
дотянуться
(малой
словил
пулю)
Can
you
get
back,
back,
back,
back,
back,
back,
back?
(Can
you
get
back?)
Можешь
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти,
отойти?
(Можешь
отойти?)
The
chopper
go
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap,
clap
(the
chopper
go
clap)
Чоппер
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет,
стреляет
(чоппер
стреляет)
Play
it
bool,
you
better
be
safe
(play
it
bool)
Веди
себя
спокойно,
лучше
будь
осторожна
(веди
себя
спокойно)
You
niggas
all
cap,
I
can
tell
in
your
face
Вы
все
нигеры
пиздите,
я
вижу
это
по
вашим
лицам
Smokin'
on
cookie,
blowin'
straight
to
the
face
(straight
to
the
face)
Курим
печенье,
дым
прямо
в
лицо
(прямо
в
лицо)
I'm
not
tryna
speak,
I
got
nothin'
to
say
(nothin'
to
say)
(shh)
Я
не
хочу
говорить,
мне
нечего
сказать
(нечего
сказать)
(тсс)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Davalos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.