YSN Flow feat. Lil Tjay - Bad Vibe (feat. Lil Tjay) - перевод текста песни на немецкий

Bad Vibe (feat. Lil Tjay) - Lil Tjay , YSN Flow перевод на немецкий




Bad Vibe (feat. Lil Tjay)
Böser Vibe (feat. Lil Tjay)
How you doin'? (How you doin', huh?)
Wie geht's dir? (Wie geht's dir, hä?)
She say she fuck with me 'cause I'm a bad vibe (Bad vibe)
Sie sagt, sie steht auf mich, weil ich ein böser Vibe bin (Böser Vibe)
She bougie with a attitude, a bad vibe
Sie ist hochnäsig mit einer Attitüde, ein böser Vibe
Lotta niggas wish they had her, oh, my bad, that's mine
Viele Typen wünschten, sie hätten sie, oh, mein Fehler, sie ist meine
He wanted beef, get put on Fox, breaking news, that nigga famous now
Er wollte Streit, kommt auf Fox, Schlagzeilen, dieser Typ ist jetzt berühmt
K's around, Dracs around, gotta keep that gang around
K's herum, Dracs herum, muss diese Gang um mich haben
They talk too much cap, I swear that money is my language now
Sie reden zu viel Mist, ich schwöre, Geld ist jetzt meine Sprache
I don't want no drama, I want commas in my bank account
Ich will kein Drama, ich will Kommas auf meinem Bankkonto
I remember they was laughin', that youngin' made a million the fastest
Ich erinnere mich, sie haben gelacht, dieser Junge hat am schnellsten eine Million gemacht
Now I sit back and count my money through my Cartier glasses
Jetzt lehne ich mich zurück und zähle mein Geld durch meine Cartier-Brille
If you ain't clutchin' on a weapon, you ain't steppin' 'round me
Wenn du keine Waffe in der Hand hältst, trittst du nicht in meine Nähe
I heard some niggas plan on robbin' me, I'm waitin', I'll see
Ich habe gehört, einige Typen planen, mich auszurauben, ich warte, ich werde sehen
Pull out the racks and I'ma flex it so they know that I got it
Ich hole die Scheine raus und zeige sie, damit sie wissen, dass ich sie habe
Ain't gon' act cocky, I remember gettin' change off the concrete
Ich werde nicht überheblich tun, ich erinnere mich, wie ich Kleingeld vom Beton gekratzt habe
They probably thought I looked dumb, but now my pockets are stocky
Sie dachten wahrscheinlich, ich sähe dumm aus, aber jetzt sind meine Taschen voll
I let the critics talk that talk 'cause they don't know non' about me
Ich lasse die Kritiker reden, denn sie wissen nichts über mich
How you doin'? (How you doin', huh?)
Wie geht's dir? (Wie geht's dir, hä?)
She say she fuck with me 'cause I'm a bad vibe (Bad vibe)
Sie sagt, sie steht auf mich, weil ich ein böser Vibe bin (Böser Vibe)
She bougie with a attitude, a bad vibe
Sie ist hochnäsig mit einer Attitüde, ein böser Vibe
Lotta niggas wish they had her, oh, my bad, that's mine
Viele Typen wünschten, sie hätten sie, oh, mein Fehler, sie ist meine
He wanted beef, get put on Fox, breaking news, that nigga famous now
Er wollte Streit, kommt auf Fox, Schlagzeilen, dieser Typ ist jetzt berühmt
K's around, Dracs around, gotta keep that gang around
K's herum, Dracs herum, muss diese Gang um mich haben
They talk too much cap, I swear that money is my language now
Sie reden zu viel Mist, ich schwöre, Geld ist jetzt meine Sprache
I don't want no drama, I want commas in my bank account
Ich will kein Drama, ich will Kommas auf meinem Bankkonto
I remember they was laughin', that youngin' made a million the fastest
Ich erinnere mich, sie haben gelacht, dieser Junge hat am schnellsten eine Million gemacht
Now I sit back and count my money through my Cartier glasses
Jetzt lehne ich mich zurück und zähle mein Geld durch meine Cartier-Brille
If you ain't clutchin' on a weapon, you ain't steppin' 'round me
Wenn du keine Waffe in der Hand hältst, trittst du nicht in meine Nähe
I heard some niggas plan on robbin' me, I'm waitin', I'll see
Ich habe gehört, einige Typen planen, mich auszurauben, ich warte, ich werde sehen
Pull out the racks and I'ma flex it so they know that I got it
Ich hole die Scheine raus und zeige sie, damit sie wissen, dass ich sie habe
Ain't gon' act cocky, I remember gettin' change off the concrete
Ich werde nicht überheblich tun, ich erinnere mich, wie ich Kleingeld vom Beton gekratzt habe
They probably thought I looked dumb, but now my pockets are stocky
Sie dachten wahrscheinlich, ich sähe dumm aus, aber jetzt sind meine Taschen voll
I let the critics talk that talk 'cause they don't know non' about me
Ich lasse die Kritiker reden, denn sie wissen nichts über mich
Niggas steady on my dick
Typen hängen ständig an mir
Always talkin' shit, they just wanna ride the wave
Reden immer Scheiße, sie wollen nur auf der Welle reiten
You know I ride for gang, put the bag on your head
Du weißt, ich stehe für meine Gang ein, setze ein Kopfgeld auf dich aus
And I know they gon' slide for me (Brr, boom-boom)
Und ich weiß, sie würden für mich einstehen (Brr, boom-boom)
I put the streets in the loop it was easy (Easy)
Ich habe die Straßen ins Spiel gebracht, es war einfach (Einfach)
Now these niggas wan' be me
Jetzt wollen diese Typen wie ich sein
Trench kid, been with the shits
Kind der Straße, war immer dabei
Bullets flyin' at 'em like it's 3-D (3-D)
Kugeln fliegen auf sie zu, als wäre es 3-D (3-D)
You don't want smoke like the "PD"
Du willst keinen Ärger wie die "PD"
Try if you do not believe me (Do it now)
Versuch es, wenn du mir nicht glaubst (Tu es jetzt)
All these dead opps got me wheezy
All diese toten Feinde machen mich keuchend
All these dead opps got me high (I be high)
All diese toten Feinde machen mich high (Ich bin high)
I'll be reppin 'til I die,
Ich werde es vertreten, bis ich sterbe,
Swear to God, I really wish a nigga try (Try)
Schwöre bei Gott, ich wünschte wirklich, ein Typ würde es versuchen (Versuchen)
We gon' leave him in the sky (Boom, blaow)
Wir werden ihn im Himmel lassen (Boom, blaow)
It's gon' be a homicide
Es wird ein Mord sein
50 shooters in the cut (What else)
50 Schützen im Verborgenen (Was sonst)
20 deadies in the blunt (Blunt)
20 Tote im Blunt (Blunt)
Give a fuck about the opps (Opps)
Scheiß auf die Feinde (Feinde)
We ain't with none of them stunts (Nah)
Wir machen keine solchen Stunts (Nein)
He say he play in the field (Where?)
Er sagt, er spielt auf dem Feld (Wo?)
Told him this ain't what he want (Nah)
Habe ihm gesagt, das ist nicht, was er will (Nein)
Told him this shit ain't game (No)
Habe ihm gesagt, das ist kein Spiel (Nein)
Play around you get shot (Boom, boom, boom, boom)
Spiel herum und du wirst erschossen (Boom, boom, boom, boom)
He wanted beef, get put on Fox, breaking news, that nigga famous now
Er wollte Streit, kommt auf Fox, Schlagzeilen, dieser Typ ist jetzt berühmt
K's around, Dracs around, gotta keep that gang around
K's herum, Dracs herum, muss diese Gang um mich haben
They talk too much cap, I swear that money is my language now
Sie reden zu viel Mist, ich schwöre, Geld ist jetzt meine Sprache
I don't want no drama, I want commas in my bank account
Ich will kein Drama, ich will Kommas auf meinem Bankkonto
I remember they was laughin', that youngin' made a million the fastest
Ich erinnere mich, sie haben gelacht, dieser Junge hat am schnellsten eine Million gemacht
Now I sit back and count my money through my Cartier glasses
Jetzt lehne ich mich zurück und zähle mein Geld durch meine Cartier-Brille
If you ain't clutchin' on a weapon, you ain't steppin' 'round me
Wenn du keine Waffe in der Hand hältst, trittst du nicht in meine Nähe
I heard some niggas plan on robbin' me, I'm waitin', I'll see
Ich habe gehört, einige Typen planen, mich auszurauben, ich warte, ich werde sehen
How you doin'? (How you doin', huh?)
Wie geht's dir? (Wie geht's dir, hä?)
She say she fuck with me 'cause I'm a bad vibe (Bad vibe)
Sie sagt, sie steht auf mich, weil ich ein böser Vibe bin (Böser Vibe)
She bougie with a attitude, a bad vibe
Sie ist hochnäsig mit einer Attitüde, ein böser Vibe
Lotta niggas wish they had her, oh, my bad, that's mine
Viele Typen wünschten, sie hätten sie, oh, mein Fehler, sie ist meine





Авторы: Kamron Ford, Dylan Berg, Joao Victor Alba Duarte, Tione Merritt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.