YSN Flow - OH OKAY! - перевод текста песни на немецкий

OH OKAY! - YSN Flowперевод на немецкий




OH OKAY!
OH OKAY!
Only dream is just to be the greatest
Einziger Traum ist es, der Größte zu sein
Smoke marijuana, I love the fragrance
Rauche Marihuana, ich liebe den Duft
7 figures, man, this shit amazin′
7-stellig, Mann, dieser Scheiß ist Wahnsinn
Cartier lenses, I can see 'em hatin′
Cartier-Gläser, ich kann sehen, wie sie hassen
The sky's the limit, I stay lookin' up
Der Himmel ist die Grenze, ich schaue immer nach oben
If you don′t know my name, then you can look it up
Wenn du meinen Namen nicht kennst, dann kannst du ihn nachschlagen
From the bottom, but I took it up
Von unten, aber ich hab's nach oben gebracht
Still be trappin′, my brothers, I hook 'em up
Immer noch am Trappen, meine Brüder, ich versorg' sie
Heard it′s a bag on my head, I ain't duckin′ no beef
Hab gehört, ist ein Kopfgeld auf mich ausgesetzt, ich weiche keinem Beef aus
Bitch, you know I'm still takin′ the top off
Bitch, du weißt, ich nehm' immer noch das Verdeck ab
My shooters ain't takin' no jumpers, they like to do lay-ups
Meine Schützen machen keine Jumper, sie mögen Lay-ups
We pull up and knockin′ his top off
Wir tauchen auf und pusten ihm den Kopf weg
Oh okay!
Oh okay!
Hot like the flex in that photo race
Heiß wie das Angeben auf den Fotos
Sip act, I need like four more dranks
Sippe Act, ich brauch noch etwa vier Drinks
Big body, I need like four more lanes
Dicker Wagen, ich brauch noch etwa vier Spuren
Clutch the gang, I need like four more chains
Repräsentiere die Gang, ich brauch noch etwa vier Ketten
Only dream is just to be the greatest
Einziger Traum ist es, der Größte zu sein
Smoke marijuana, I love the fragrance
Rauche Marihuana, ich liebe den Duft
7 figures, man, this shit amazin′
7-stellig, Mann, dieser Scheiß ist Wahnsinn
Cartier lenses, I can see 'em hatin′
Cartier-Gläser, ich kann sehen, wie sie hassen
The sky's the limit, I stay lookin′ up
Der Himmel ist die Grenze, ich schaue immer nach oben
If you don't know my name, then you can look it up
Wenn du meinen Namen nicht kennst, dann kannst du ihn nachschlagen
From the bottom, but I took it up
Von unten, aber ich hab's nach oben gebracht
Still be trappin′, my brothers, I hook 'em up
Immer noch am Trappen, meine Brüder, ich versorg' sie
Feel like I got scoliosis, bitch,
Fühlt sich an, als hätt' ich Skoliose, Bitch,
I get massages while ridin' around in that Maybach
krieg' Massagen, während ich im Maybach rumfahre
If you say you want beef,
Wenn du sagst, du willst Beef,
We ain′t doin′ no squashin', hell nah, we ain′t doin' no takebacks
legen wir keinen Beef bei, Hölle nein, wir machen keine Rückzieher
On the ′Gram wit' a row,
Auf Insta mit 'ner Rolle [Geld],
When I see you in person, you know we don′t have shit, we take that
Wenn ich dich persönlich sehe, weißt du, wir haben keinen Scheiß, wir nehmen das
Don't want pussy, lil' hoe, where yo′ face at?
Will keine Muschi, kleine Hoe, wo ist dein Gesicht?
Dick in her throat, yeah, I′m fuckin' her face back
Schwanz in ihrem Hals, yeah, ich ficke ihr Gesicht nach hinten
Face all my problems, I don′t do no crime
Stelle mich all meinen Problemen, ich begehe keine Verbrechen
I pop an addy, then pour up a lime
Schmeiß' 'ne Addy, dann gieß' 'ne Lime ein
I'm on the gram wit′ a Glock and a pine
Ich bin auf Insta mit 'ner Glock und 'ner Pine
I ain't stressin′ and still fold my P.O
Stress mich nicht und verarsche immer noch meinen Bewährungshelfer
Knock knock, if you knock wrong,
Klopf klopf, wenn du falsch klopfst,
Then we shootin' his ass through the peephole
Dann schießen wir ihm durch den Türspion in den Arsch
Keep a .40 and it's holdin′ a three-oh
Hab' 'ne .40er dabei und sie hält 'ne Drei-Null
Cock on my Glock, yeah, my Glock got a deepthroat
Hahn an meiner Glock, yeah, meine Glock hat 'nen Deepthroat
Rollin′ my pockets, you notice we keep those
Greif in meine Taschen, du wirst merken, wir behalten die [Knarren]
Heard it's a bag on my head, I ain′t duckin' no beef
Hab gehört, ist ein Kopfgeld auf mich ausgesetzt, ich weiche keinem Beef aus
Bitch, you know I′m still takin' the top off
Bitch, du weißt, ich nehm' immer noch das Verdeck ab
My shooters ain′t takin' no jumpers, they like to do lay-ups
Meine Schützen machen keine Jumper, sie mögen Lay-ups
We pull up and knockin' his top off
Wir tauchen auf und pusten ihm den Kopf weg
Oh okay!
Oh okay!
Hot like the flex in that photo race
Heiß wie das Angeben auf den Fotos
Sip act, I need like four more dranks
Sippe Act, ich brauch noch etwa vier Drinks
Big body, I need like four more lanes
Dicker Wagen, ich brauch noch etwa vier Spuren
Clutch the gang, I need like four more chains
Repräsentiere die Gang, ich brauch noch etwa vier Ketten
I spent a wraith on my jewelry and still
Hab' 'nen Wraith für meinen Schmuck ausgegeben und laufe immer noch
Walk around with a whole bunch of bands on me
mit einem Haufen Bündel rum
Know that boy, he ain′t ′bout it,
Weiß, der Junge, er meint es nicht ernst,
He stay in the track, I can tell, when he see me, he ran from me
er bleibt in seiner Spur, ich kann's sagen, als er mich sah, ist er vor mir weggelaufen
I'm too famous for trappin′, I copped me a low,
Ich bin zu berühmt zum Trappen, hab' mir 'ne kleine Menge besorgt,
Gave that straight to my bro, that's my brother′s pack
gab das direkt meinem Bro, das ist das Pack meines Bruders
Spent some thousands on guns just to get to the game,
Hab Tausende für Waffen ausgegeben, nur um ins Spiel zu kommen,
Bitch, you know I can't let none of my brothers lack
Bitch, du weißt, ich kann keinen meiner Brüder Mangel leiden lassen
Ice on my body, I feel like a glacier,
Eis an meinem Körper, ich fühl mich wie ein Gletscher,
Yo′ bitch but she fucked me, I swear I ain't make her
Deine Bitch, aber sie hat mich gefickt, ich schwör', ich hab sie nicht dazu gebracht
Ain't stressin′ bout bitches, I need me some paper
Stress mich nicht wegen Bitches, ich brauch Papier [Geld]
Squares in my circle, I bet they got boxed
Squares in meinem Kreis, ich wette, sie wurden ausgegrenzt
Brand new Glock .40, I gave it a cock
Brandneue Glock .40, ich hab' sie gespannt
I can′t go back to them days I was stuck in
Ich kann nicht zurück zu den Tagen, als ich feststeckte
Them chains, man I swear I hate sleepin' on cots
In diesen Ketten, Mann, ich schwör', ich hasse es, auf Pritschen zu schlafen
I do this shit for my brothers so they can
Ich mach diesen Scheiß für meine Brüder, damit sie
Quit trappin′, I still see 'em sleep on the block
aufhören können zu trappen, ich seh' sie immer noch auf dem Block schlafen
If I got a problem, they creep on the block
Wenn ich ein Problem hab', schleichen sie auf dem Block
Know niggas pop, so I sleep wit′ my Glock
Weiß, Niggas schießen, also schlaf' ich mit meiner Glock
In the waters, bitch I creep wit' my ride
In den Gewässern, Bitch, ich schleich' mit meinem Wagen
I can′t' do shit that a fuck nigga
Ich kann keinen Scheiß machen, den ein Fuck Nigga
Do, Imma real nigga wit' a steel nigga
macht, bin ein echter Nigga mit 'nem stählernen Nigga [Knarre]
You get killed nigga just for lookin′ wrong
Du wirst gekillt, Nigga, nur für den falschen Blick
Fuck you, I hope you took it wrong
Fick dich, ich hoff', du hast es falsch aufgenommen
Heard it′s a bag on my head, I ain't duckin′ no beef
Hab gehört, ist ein Kopfgeld auf mich ausgesetzt, ich weiche keinem Beef aus
Bitch, you know I'm still takin′ the top off
Bitch, du weißt, ich nehm' immer noch das Verdeck ab
My shooters ain't takin′ no jumpers, they like to do lay-ups
Meine Schützen machen keine Jumper, sie mögen Lay-ups
We pull up and knockin' his top off
Wir tauchen auf und pusten ihm den Kopf weg
Oh okay!
Oh okay!
Hot like the flex in that photo race
Heiß wie das Angeben auf den Fotos
Sip act, I need like four more dranks
Sippe Act, ich brauch noch etwa vier Drinks
Big body, I need like four more lanes
Dicker Wagen, ich brauch noch etwa vier Spuren
Clutch the gang, I need like four more chains
Repräsentiere die Gang, ich brauch noch etwa vier Ketten





Авторы: Anthony Philips, Hagan Lange, Kamron Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.