Текст и перевод песни YSY A feat. Duki - No Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YSY
A
- NO
SE
FT.
DUKI
YSY
A
- I
DON'T
KNOW
FT.
DUKI
Y
qué
mierda
hice
ayer?
No
se,
no
se,
And
what
the
hell
did
I
do
yesterday?
I
don't
know,
I
don't
know,
Cuántas
pastillas
tomé?
No
se,
no
se,
How
many
pills
did
I
take?
I
don't
know,
I
don't
know,
Cual
e′
el
nombre
esa
mujer?
No
se,
no
se,
What's
the
name
of
that
woman?
I
don't
know,
I
don't
know,
No,
no
se,
no
se...
No,
I
don't
know,
I
don't
know...
Y
que
mierda
hice
ayer?
No
se,
And
what
the
hell
did
I
do
yesterday?
I
don't
know,
Cuántas
pastillas
tome?
No
se,
How
many
pills
did
I
take?
I
don't
know,
Cual
e'
nombre
esa
mujer?
Ehh,
What's
the
name
of
that
woman?
Ehh,
Porque
no
encuentro
su
cel?
Ehh,
Why
can't
I
find
her
phone?
Ehh,
Y
que
mierda
hice
ayer?
Eh
eh
eh,
And
what
the
hell
did
I
do
yesterday?
Eh
eh
eh,
Cuántas
pastillas
tome?
Eh
eh
eh,
How
many
pills
did
I
take?
Eh
eh
eh,
Cual
e′
nombre
esa
mujer?
Eh
eh
eh,
What's
the
name
of
that
woman?
Eh
eh
eh,
Porque
no
tengo
su
cel
eh
eh
eh,
Why
don't
I
have
her
phone
eh
eh
eh,
Una
flaca
en
bolas
preparando
un
dólar
pa'
bailar
conmigo,
(Trap)
A
hot
chick
in
her
underwear
getting
a
dollar
ready
to
dance
with
me,
(Trap)
Le
llevé
a
la
boca
la
nieve
I
brought
the
snow
to
her
mouth
Y
la
loca
le
encantó
lo
frío,
(trapping)
And
the
crazy
girl
loved
the
cold,
(trapping)
Una
tipa
así
me
ama
mas
a
mi
que
a
sus
dos
maridos,
A
girl
like
that
loves
me
more
than
her
two
husbands,
Fuck
eso'
atrevidos,
Fuck
those
daring
ones,
Sobra
crimen
pa′
encontrar
testigo,
There's
enough
crime
to
find
a
witness,
Esas
narices
flacas
van
a
hablar
del
tiro,
yo
no
me
mido...
Those
skinny
noses
are
gonna
talk
about
the
shot,
I
don't
hold
back...
Dios
cuídame
vos
que
yo
me
olvido,
mami
dame
el
kilo,
God
take
care
of
me
because
I
forget,
baby
give
me
the
kilo,
Vamos
a
pegar
la
luna
e′
miel
Let's
have
the
honeymoon
Que
vos
soñas
tener
así
que
arma
el
pedido,
That
you
dream
of
having
so
make
the
order,
Pongo
y
pico,
rico
crack
del
póker,
I
put
and
peak,
rich
crack
of
poker,
Mi
blackjack
tu
envido,
Trap,
My
blackjack
your
bid,
Trap,
El
WhatsApp
que
explote,
Let
WhatsApp
explode,
Loco
Marty
Baller
no
me
dan
respiro,
Crazy
Marty
Baller
they
don't
give
me
a
break,
Black
Beatles
White
Migos,
Black
Beatles
White
Migos,
Black
Beatles
White
Migos
Black
Beatles
White
Migos
Toy'
con
los
venezolanos
de
vecinos,
I'm
with
the
Venezuelans
as
neighbors,
A
tu
maldita
edad
no
pue′
seguir
hablando
tanta
mierda
de
los
míos,
At
your
damn
age
you
can't
keep
talking
so
much
shit
about
my
people,
La
guacha
en
mode
cooperativo,
trajo
10
de
2 y
2 con
los
que
activo,
The
girl
in
cooperative
mode,
brought
10
of
2 and
2 with
which
I
activate,
Baje
a
las
6 seguía
conmigo,
I
went
down
at
6 she
was
still
with
me,
Creo
que
no
quiere
que
seamos
solo
amigos,
I
think
she
doesn't
want
us
to
be
just
friends,
Estoy
rodeado
de
plástico
en
forma
de
caras,
I'm
surrounded
by
plastic
in
the
form
of
faces,
Peces
gordos,
empresarios,
gente
de
alta
gama,
Fat
fish,
businessmen,
high-end
people,
Que
sólo
hablan
de
dar
vueltas
pero
no
las
pagan,
Who
only
talk
about
going
around
but
don't
pay
for
it,
Los
guachines
son
seńores,
miren
quién
avala!
The
kids
are
gentlemen,
look
who's
endorsing!
Niña
linda
like
gitana
con
cara
de
mala,
Pretty
girl
like
a
gypsy
with
a
mean
face,
Se
ve
e'
lejos
lo
que
quiere
me
saca
las
ganas,
You
can
see
from
afar
what
she
wants,
it
takes
away
my
desire,
Hasta
que
ella
me
mato
con
su
mirada,
Until
she
killed
me
with
her
look,
Me
tiene
hipnotizado
con
su
polvo
de
hadas...
She
has
me
hypnotized
with
her
fairy
dust...
Caigo
del
cielo,
fuckin
hidro,
I
fall
from
the
sky,
fuckin'
hydro,
Y
suena
Quavo
que
es
mi
himno,
And
Quavo
plays,
which
is
my
anthem,
Ya
no
tomamos,
no
es
lo
mismo,
We
don't
drink
anymore,
it's
not
the
same,
Salí
el
lunes
llámame
el
domingo...
I
went
out
on
Monday,
call
me
on
Sunday...
Y
qué
mierda
hice
ayer?
No
se,
no
se,
And
what
the
hell
did
I
do
yesterday?
I
don't
know,
I
don't
know,
Cuántas
pastillas
tomé?
No
se,
no
se,
How
many
pills
did
I
take?
I
don't
know,
I
don't
know,
Cual
e′
el
nombre
esa
mujer?
No
se,
no
se,
What's
the
name
of
that
woman?
I
don't
know,
I
don't
know,
No,
no
se,
no
se...
No,
I
don't
know,
I
don't
know...
Cuánto
oro
hay
que
poner?
No
se,
no
se!
How
much
gold
do
I
have
to
put
in?
I
don't
know,
I
don't
know!
Perdí
el
tridente
otra
vez!
Roque,
Roque!
I
lost
the
trident
again!
Roque,
Roque!
En
el
cuerpo
e'
esa
mujer,
y
no
se,
no
se,
In
the
body
of
that
woman,
and
I
don't
know,
I
don't
know,
Ni
cuando
vua′
a
volverla
a
ver,
yeah,
Not
even
when
I'll
see
her
again,
yeah,
Y
no
me
acuerdo
lo
que
pasó
ayer,
And
I
don't
remember
what
happened
yesterday,
Solo
pienso
en
volverla
a
ver,
I
just
think
about
seeing
her
again,
Con
mi
anillo
embebido
en
su
piel,
With
my
ring
embedded
in
her
skin,
Endiablados
hasta
el
amanecer,
yeah...
Devilish
until
dawn,
yeah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Diaz Zuleta, Alejo Nahuel Acosta Migliarini, Federico Yesan Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.