YT - Cricket - перевод текста песни на немецкий

Cricket - YTперевод на немецкий




Cricket
Kricket
(I'm not into you)
(Ich bin nicht an dir interessiert)
(This is a keygen exclusive)
(Das ist ein Keygen-Exklusiv)
My ex ting asking me for guest list
Meine Ex fragt mich nach Gästeliste
I said, "Why didn't you cop tickets?"
Ich sagte: "Warum hast du keine Tickets gekauft?"
Man I heard you send her flowers
Man, ich hörte, du schickst ihr Blumen
Funny I just send her snippets
Komisch, ich schicke ihr nur Snippets
I must be her bad habit cos she always tryna kick it
Ich muss ihre schlechte Angewohnheit sein, denn sie versucht immer, abzuhängen
Got my Aussie girl going against my Indian like it's cricket
Meine Australierin spielt gegen meine Inderin, als wäre es Kricket
And my brodie jugg so if he send you links then you shouldn't click it
Und mein Kumpel betrügt, also wenn er dir Links schickt, solltest du nicht darauf klicken
Tony Snell when you shoot your shot we know you're bricking
Tony Snell, wenn du deinen Schuss abgibst, wissen wir, dass du daneben liegst
I've got a good girl she don't swear
Ich habe ein braves Mädchen, sie flucht nicht
I've got her saying "Fricking... Fricking heck!"
Ich bringe sie dazu, zu sagen: "Verflixt... Verflixter Mist!"
Damn my flight delayed from Canada I almost missed my set
Verdammt, mein Flug aus Kanada hatte Verspätung, ich hätte fast meinen Auftritt verpasst
I can't take these Rafs off in your crib no disrespect
Ich kann diese Rafs in deiner Bude nicht ausziehen, kein Disrespekt
All these birds up in the BnB I thought it said no pets
All diese Mädels im BnB, ich dachte, es heißt keine Haustiere
Got em queueing like it's 2K, she said she got next
Sie stehen Schlange, als wäre es 2K, sie sagte, sie ist die Nächste
He just brought out 2k thought it was a flex
Er hat gerade 2K rausgebracht, dachte, es wäre ein Flex
I just told that girl I'm abstient so we ain't having sex
Ich habe dem Mädchen gerade gesagt, dass ich enthaltsam bin, also haben wir keinen Sex
Might go Paris, Belgium, Amsterdam it's easy to connect
Vielleicht gehe ich nach Paris, Belgien, Amsterdam, es ist einfach zu verbinden
Told my mum that I made 20 racks sitting at my desk
Habe meiner Mutter erzählt, dass ich 20 Riesen gemacht habe, während ich an meinem Schreibtisch saß
Like I'm bad at comprehension girl I didn't read your text
Als ob ich schlecht im Verstehen wäre, Mädchen, ich habe deine Nachricht nicht gelesen
Still sipping and I'm balling man I feel like George Best
Ich trinke immer noch und ich bin am Ballen, Mann, ich fühle mich wie George Best
(Yeah I'm sipping and I'm balling yeah I'm balling George Best)
(Ja, ich trinke und ich bin am Ballen, ja, ich bin am Ballen, George Best)
We got voice recognition at the crib
Wir haben Spracherkennung in der Bude
Nah, this aint no Google Nest
Nein, das ist kein Google Nest
Nah, this ain't no damn Alexa
Nein, das ist keine verdammte Alexa
Bro can't choose between the 5 Series or Kompressor
Bro kann sich nicht zwischen dem 5er oder Kompressor entscheiden
Hermes or Mont Blanc? It's eenie meenie on the dresser
Hermes oder Mont Blanc? Es ist Eenie Meenie auf der Kommode
HDMI, I'm PS5ing in this Tesla
HDMI, ich spiele PS5 in diesem Tesla
My ex ting asking me for guest list
Meine Ex fragt mich nach Gästeliste
I said, "Why didn't you cop tickets?"
Ich sagte: "Warum hast du keine Tickets gekauft?"
Man I heard you send her flowers
Man, ich hörte, du schickst ihr Blumen
Funny I just send her snippets
Komisch, ich schicke ihr nur Snippets
I must be her bad habit cos she always tryna kick it
Ich muss ihre schlechte Angewohnheit sein, denn sie versucht immer abzuhängen
Got my Aussie girl going against my Indian like it's cricket
Meine Australierin spielt gegen meine Inderin, als wäre es Kricket
And my brodie jugg so if he send you links then you shouldn't click it
Und mein Kumpel betrügt, also wenn er dir Links schickt, solltest du nicht darauf klicken
Tony Snell when you shoot your shot we know you're bricking
Tony Snell, wenn du deinen Schuss abgibst, wissen wir, dass du daneben liegst
I've got a good girl she don't swear
Ich habe ein braves Mädchen, sie flucht nicht
I've got her saying "Fricking... Fricking heck!"
Ich bringe sie dazu, zu sagen: "Verflixt... Verflixter Mist!"
Damn my flight delayed from Canada I almost missed my set
Verdammt, mein Flug aus Kanada hatte Verspätung, ich hätte fast meinen Auftritt verpasst
(Keygen)
(Keygen)





Авторы: Tola Alade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.