YT - Take Things Slow (Other Guys) - перевод текста песни на немецкий

Take Things Slow (Other Guys) - YTперевод на немецкий




Take Things Slow (Other Guys)
Nimm Dir Zeit (Andere Typen)
Do you rembember what you said the other night
Erinnerst du dich, was du neulich Abend gesagt hast?
I might put you in some... cos I hate it when you lie
Ich könnte dich in ... stecken, weil ich es hasse, wenn du lügst.
Girl, I know you're scared but, baby, what's the harm in trying?
Mädchen, ich weiß, du hast Angst, aber, Baby, was spricht dagegen, es zu versuchen?
I know other guys have hurt you but I aint those other guys
Ich weiß, andere Typen haben dich verletzt, aber ich bin nicht wie diese anderen Typen.
Do you rembember what you said the other night
Erinnerst du dich, was du neulich Abend gesagt hast?
I might put you in some... cos I hate it when you lie
Ich könnte dich in ... stecken, weil ich es hasse, wenn du lügst.
Girl, I know you're scared but, baby, what's the harm in trying?
Mädchen, ich weiß, du hast Angst, aber, Baby, was spricht dagegen, es zu versuchen?
I know other guys have hurt you but I aint those other guys
Ich weiß, andere Typen haben dich verletzt, aber ich bin nicht wie diese anderen Typen.
Girl, do you remember what you told me last night
Mädchen, erinnerst du dich, was du mir letzte Nacht gesagt hast?
I know your last guy cheated but I ain't that last guy
Ich weiß, dein Ex hat dich betrogen, aber ich bin nicht dein Ex.
I know you've got trust issues, baby, I won't ask why
Ich weiß, du hast Vertrauensprobleme, Baby, ich werde nicht fragen, warum.
I know you wanna take it slow but baby I'm a fast guy
Ich weiß, du willst es langsam angehen lassen, aber Baby, ich bin ein schneller Typ.
Yeah, you wanna take things slow
Ja, du willst die Dinge langsam angehen lassen.
But, girl, I can't wait, yeah, I'm gon' go
Aber, Mädchen, ich kann nicht warten, ja, ich werde gehen.
Yeah, I've got options hope you know
Ja, ich habe Optionen, ich hoffe, du weißt das.
So, you've gotta tell me why I should wait
Also, du musst mir sagen, warum ich warten soll.
London girl, yeah, she's too bait
Londoner Mädchen, ja, sie ist zu verlockend.
I'm in too deep, too much on my plate
Ich stecke zu tief drin, habe zu viel zu tun.
Girl, I can't love you I love fate
Mädchen, ich kann dich nicht lieben, ich liebe das Schicksal.
Girl, I can't, ha
Mädchen, ich kann nicht, ha.
Girl, I can't love you I love fate
Mädchen, ich kann dich nicht lieben, ich liebe das Schicksal.
If I gave her a Birkin it's fake
Wenn ich ihr eine Birkin schenke, ist sie unecht.
We could've been together but you showed up too late
Wir hätten zusammen sein können, aber du bist zu spät aufgetaucht.
Baby, I'll show you a place
Baby, ich zeige dir einen Ort.
We can hang out in the garden
Wir können im Garten abhängen.
Baby, I know that you're guarding
Baby, ich weiß, dass du dich schützt.
Just let that guard down
Lass einfach diese Schutzmauer fallen.
You've got to let me or this ting gon' dissolve
Du musst mich lassen, oder diese Sache wird sich auflösen.
Girl, if I hold you down swear you gon' fold
Mädchen, wenn ich dich festhalte, schwöre ich, du wirst nachgeben.
Your friends told you I'm a player, don't believe what you're told
Deine Freundinnen haben dir gesagt, ich bin ein Player, glaub nicht, was dir erzählt wird.
Sparkles in your eyes but all that glistens sure ain't gold
Funkeln in deinen Augen, aber alles, was glänzt, ist sicher nicht Gold.
Do you rembember what you said the other night
Erinnerst du dich, was du neulich Abend gesagt hast?
I might put you in some... cos I hate it when you lie
Ich könnte dich in ... stecken, weil ich es hasse, wenn du lügst.
(Put you in some Trues)
(Dich in ein paar Trues stecken)
Girl, I know you're scared but, baby, what's the harm in trying?
Mädchen, ich weiß, du hast Angst, aber, Baby, was spricht dagegen, es zu versuchen?
I know other guys have hurt you but I aint those other guys
Ich weiß, andere Typen haben dich verletzt, aber ich bin nicht wie diese anderen Typen.
Girl, do you remember what you told me last night
Mädchen, erinnerst du dich, was du mir letzte Nacht gesagt hast?
I know your last guy cheated but I ain't that last guy
Ich weiß, dein Ex hat dich betrogen, aber ich bin nicht dein Ex.
I know you've got trust issues, baby, I won't ask why
Ich weiß, du hast Vertrauensprobleme, Baby, ich werde nicht fragen, warum.
And, yeah, you wanna take things slow but baby I'm a fast guy
Und, ja, du willst die Dinge langsam angehen lassen, aber Baby, ich bin ein schneller Typ.
And you said a couple things the other night
Und du hast ein paar Dinge neulich Abend gesagt.
I know you're hurt but I aint those other guys
Ich weiß, du bist verletzt, aber ich bin nicht wie diese anderen Typen.
I know you're hurt but I aint those other guys
Ich weiß, du bist verletzt, aber ich bin nicht wie diese anderen Typen.
I know you're hurt but I aint those other guys
Ich weiß, du bist verletzt, aber ich bin nicht wie diese anderen Typen.
Girl, I swear I aint those other guys
Mädchen, ich schwöre, ich bin nicht wie diese anderen Typen.
Girl, I swear I aint those other guys
Mädchen, ich schwöre, ich bin nicht wie diese anderen Typen.
Girl, I swear I hate those other guys
Mädchen, ich schwöre, ich hasse diese anderen Typen.
Don't compare me to none of these guys
Vergleich mich nicht mit irgendeinem dieser Typen.





Авторы: Tola Alade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.