YT feat. Len - Stept Up - перевод текста песни на немецкий

Stept Up - Len , YT перевод на немецкий




Stept Up
Stept Up
Step up in the spot I've got some rackies in my jeans
Komm' rein, ich hab' ein paar Scheine in der Jeans
I swear I can't take the credit, man, I did this with my team
Ich schwör', ich kann den Ruhm nicht für mich beanspruchen, ich hab' das mit meinem Team gemacht
Had to hang up on that jawn and now she says I'm being mean
Musste bei dem Ding auflegen und jetzt sagt sie, ich bin gemein
She said "Let's make this official", I'm like "What the hell do you mean?"
Sie sagte: "Lass uns das offiziell machen", ich so: "Was zum Teufel meinst du?"
Switzerland on my wrist you know it gleam
Schweiz am Handgelenk, du weißt, es glänzt
I don't wear that shirt no more so I just put her in some 'preme
Ich trag' das Shirt nicht mehr, also hab' ich sie in 'preme gesteckt
She replies in 30 seconds, man, I swear she's too keen
Sie antwortet in 30 Sekunden, Mann, ich schwör', sie ist zu scharf
I don't know if I'm awake cos everyday I live my dreams
Ich weiß nicht, ob ich wach bin, denn jeden Tag lebe ich meine Träume
Yeah, I made my dreams a reality
Ja, ich hab' meine Träume zur Realität gemacht
Shawty in denial she be moving like she's Rameses
Kleine ist in Verleugnung, sie bewegt sich wie Ramses
Blocked that girl, had to do it for my sanity
Hab' das Mädchen geblockt, musste es für meine geistige Gesundheit tun
Shoes on my feet they cost like a Samsung Galaxy
Schuhe an meinen Füßen, sie kosten wie ein Samsung Galaxy
Swear these shoes they cost a phone
Schwör', diese Schuhe kosten ein Vermögen
All my shawty do is moan
Meine Kleine tut nichts als stöhnen
Sterling silver this ain't chrome
Sterlingsilber, das ist kein Chrom
I just linked your girl at Globe
Ich hab' dein Mädchen gerade im Globe getroffen
All your songs sound the same, you stay making homophones
Alle deine Songs klingen gleich, du machst immer Homophone
I just pulled this fit out closet, boy, I ain't a homophobe
Ich hab' das Outfit gerade aus dem Schrank geholt, Junge, ich bin kein Homophober
Pull my Goose out the closet man I think my jacket's gay
Hol' meine Goose aus dem Schrank, Mann, ich glaub', meine Jacke ist schwul
Shawty she gon' throw a tantrum if she doesn't get her way
Kleine kriegt 'nen Wutanfall, wenn sie nicht ihren Willen bekommt
I'm gon' fly out to Barbados if I need to get away
Ich flieg' nach Barbados, wenn ich weg muss
Flying Virgin to Barbados you fly EasyJet to Spain
Fliege mit Virgin nach Barbados, du fliegst mit EasyJet nach Spanien
Step up in the spot I've got some rackies in my jeans
Komm' rein, ich hab' ein paar Scheine in der Jeans
I swear I can't take the credit, man, I did this with my team
Ich schwör', ich kann den Ruhm nicht für mich beanspruchen, ich hab' das mit meinem Team gemacht
Had to hang up on that jawn and now she says I'm being mean
Musste bei dem Ding auflegen und jetzt sagt sie, ich bin gemein
She said "Let's make this official", I'm like "What the hell do you mean?"
Sie sagte: "Lass uns das offiziell machen", ich so: "Was zum Teufel meinst du?"
Yo, yo, yo, I'm finna go flip this pack
Yo, yo, yo, ich werd' das Päckchen jetzt umdrehen
Got shawty on me I'm blowin' her back
Hab' 'ne Kleine bei mir, ich mach' sie fertig
Of course, I'm gon' spit in her crack
Klar, ich spuck' ihr in die Ritze
Smoking Prada pack, important person had an asthma attack
Rauche Prada-Packung, wichtige Person hatte einen Asthmaanfall
Niggas be sick and ill, they're hating on me like the vaccine
Niggas sind krank und schlecht, sie hassen mich wie den Impfstoff
Ten hoes, ten hoes, ten hoes, that's ready for me and my friends
Zehn Mädels, zehn Mädels, zehn Mädels, die bereit sind für mich und meine Freunde
Rentals, rentals, they ain't my swag, I ain't impressed
Mietwagen, Mietwagen, das ist nicht mein Swag, ich bin nicht beeindruckt
Oo, oo, my name a cheque
Oo, oo, mein Name ein Scheck
Oo, oo, my face a cheque
Oo, oo, mein Gesicht ein Scheck
I'm finna slay a sket
Ich werd' 'ne Schlampe flachlegen
I do not pay for sex
Ich bezahle nicht für Sex
Diamonds so white they had racist tweets and I brought em back
Diamanten so weiß, sie hatten rassistische Tweets und ich hab' sie zurückgebracht
Shawty gon' fuck and say she in love with me, I said im falling back
Kleine wird ficken und sagen, sie ist in mich verliebt, ich sagte, ich zieh' mich zurück
Bill a spliff now I'm feeling the mood
Bau' 'nen Joint, jetzt fühl' ich die Stimmung
Hop in the Tesla, uh, vroom
Steig' in den Tesla, uh, vroom
Being broke ain't cool
Pleite sein ist nicht cool
Taking the molly I land on the moon
Nehm' Molly, ich lande auf dem Mond
Step up in the spot I've got some rackies in my jeans
Komm' rein, ich hab' ein paar Scheine in der Jeans
I swear I can't take the credit, man, I did this with my team
Ich schwör', ich kann den Ruhm nicht für mich beanspruchen, ich hab' das mit meinem Team gemacht
Had to hang up on that jawn and now she says I'm being mean
Musste bei dem Ding auflegen und jetzt sagt sie, ich bin gemein
She said "Let's make this official", I'm like "What the hell do you mean?"
Sie sagte: "Lass uns das offiziell machen", ich so: "Was zum Teufel meinst du?"
Switzerland on my wrist you know it gleam
Schweiz am Handgelenk, du weißt, es glänzt
I don't wear that shirt no more so I just put her in some 'preme
Ich trag' das Shirt nicht mehr, also hab' ich sie in 'preme gesteckt
She replies in 30 seconds, man, I swear she's too keen
Sie antwortet in 30 Sekunden, Mann, ich schwör', sie ist zu scharf
I don't know if I'm awake cos everyday I live my dreams
Ich weiß nicht, ob ich wach bin, denn jeden Tag lebe ich meine Träume





Авторы: Tola Alade

YT feat. Len - Dumb Blondz
Альбом
Dumb Blondz
дата релиза
03-12-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.