A Collect Call - YTCrackerперевод на немецкий
This
is
a
collect
call
from
an
inmate
Dies
ist
ein
R-Gespräch
von
einem
Insassen
At
the
San
Secuestro
Regional
Correctional
Facility
Aus
der
regionalen
Justizvollzugsanstalt
San
Secuestro
Do
you
accept
the
charges?
Übernehmen
Sie
die
Kosten?
I
do.
Ja.
Neals,
it's
me.
Neals,
ich
bin's.
I
knew
I
shouldn't
have
downloaded
those
shows.
Ich
wusste,
ich
hätte
diese
Serien
nicht
herunterladen
sollen.
They're
really
trying
to
throw
the
book
at
me.
Sie
wollen
mir
wirklich
die
volle
Härte
des
Gesetzes
spüren
lassen.
I
mean,
ten
years
in
prison
for
Real
Housewives
of
San
Secuestro?
Ich
meine,
zehn
Jahre
Gefängnis
für
Real
Housewives
of
San
Secuestro?
I
have
no
idea
what
to
do,
and
I'm
totally
scared.
Ich
habe
keine
Ahnung,
was
ich
tun
soll,
und
ich
habe
totale
Angst.
Оцените перевод
1 Side A Intro
2 Imprisoned by the Syndicate
3 Welcome to San Secuestro
4 Introducing Neals
5 Night Terror
6 Just a Dream
7 Clean Slate
8 KSEC News Reports, Pt. 1
9 Feel Like Leisure Suit Larry
10 Inbox My Heart
11 Barcade Date
12 Please Turn over the Cassette
13 Side B Intro
14 Cognitive Dissonance
15 Scattered
16 A Collect Call
17 Make It Through
18 Convalescence
19 Golden Girl
20 KSEC News Reports, Pt. 2
21 Fortune or Freedom
22 The Betrayal
23 System Failed
24 Epilogue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.