YTCracker - Slope - перевод текста песни на немецкий

Slope - YTCrackerперевод на немецкий




Slope
Steigung
"To the strongest" like Alexander the Great said
"Dem Stärksten", wie Alexander der Große sagte
I'm fiddin' to be the only nerdy rapper to break bread
Ich bin dabei, der einzige nerdige Rapper zu sein, der Brot bricht
I rape heads, mindfuck the hell out these noobs
Ich vergewaltige Köpfe, ficke die Hölle aus diesen Noobs
With my dictation of the nerdy nation pushing these grooves
Mit meinem Diktat der nerdigen Nation, die diese Grooves vorantreibt
I be that, ancestral mortar and pestle
Ich bin das, uralter Mörser und Stößel
Forever on the grind, yeah baby, I wrestle
Für immer am Ball, ja Baby, ich kämpfe
While other lesser species are droppin' out feces
Während andere, minderwertige Spezies Scheiße fallen lassen
Coast to coast, on the beach with a sea breeze
Von Küste zu Küste, am Strand mit einer Meeresbrise
Wireless from the boat, watchin' soaps
Kabellos vom Boot aus, Seifenopern schauend
My bank account rise over run, that's my slope
Mein Bankkonto steigt über den Lauf, das ist meine Steigung
That I wrote, I'm still making these moves
Die ich schrieb, ich mache immer noch diese Schritte
Trading liquid crystal for the cathode ray tubes
Tausche Flüssigkristall gegen Kathodenstrahlröhren
When I was younger I flossed a Casio
Als ich jünger war, protzte ich mit einer Casio
Calculator watch, Yeah it was nasty, yo
Rechneruhr, ja, sie war krass, yo
Used that shot to (the) head of the class
Benutzte diesen Schuss zum (zum) Kopf der Klasse
Then I went the speed of light, shot to infinite mass
Dann ging ich mit Lichtgeschwindigkeit, schoss auf unendliche Masse
YTC in the Monte Carlo
YTC im Monte Carlo
Nerdy savage, bitch, I'm (Riccardo?)
Nerdiger Wilder, Schlampe, ich bin (Riccardo?)
Representin' from the Co-lo-ra-do
Repräsentiere von Co-lo-ra-do
Where everywhere you look there's a geek with a Movado
Wo überall, wo du hinschaust, ein Geek mit einer Movado ist
Stack chips on the board like I'm Intel
Stapele Chips auf dem Board, als wäre ich Intel
See me DJing up in the club, yeah, I spin well
Sieh mich im Club auflegen, ja, ich spinne gut
Bringing nerd life to the mainstream
Bringe das Nerd-Leben in den Mainstream
Toppin' free charts since I came out on the AIM scene
Toppe kostenlose Charts, seit ich in der AIM-Szene aufgetaucht bin
Who's the greatest, he graces with his presence
Wer ist der Größte, er beehrt mit seiner Anwesenheit
Decimate the lower classes, sweep away the remnants
Dezimiere die unteren Klassen, fege die Überreste weg
Throw down with that nerdcore sound
Wirf dich mit diesem Nerdcore-Sound hin
Geek on a tweek when I'm in your town
Geek auf Tweek, wenn ich in deiner Stadt bin
They Googled me and they saw my reach
Sie haben mich gegoogelt und meine Reichweite gesehen
Slept on me, wouldn't take defeat
Haben mich unterschätzt, wollten keine Niederlage einstecken
Now I kill charts, kill expectations
Jetzt töte ich Charts, töte Erwartungen
Star Warrin' like Ronald Reagan
Star Warrin' wie Ronald Reagan
Yeah, I got what it takes, I'm the nerd James Bond
Ja, ich habe, was es braucht, ich bin der Nerd James Bond, meine Süße.
I'm the master, it's just Scrabble, boy
Ich bin der Meister, es ist nur Scrabble, Junge
My strategy is solid, I demolish
Meine Strategie ist solide, ich zerstöre
Any mere mortal, 'cause I got knowledge
Jeden bloßen Sterblichen, denn ich habe Wissen
That goes for you too, yeah, I seen it on YouTube
Das gilt auch für dich, ja, ich habe es auf YouTube gesehen
See you referencing my songs, yeah, that's cool, dude
Sehe, wie du meine Songs referenzierst, ja, das ist cool, Alter
From my tracks you digg, and del.icio.us
Von meinen Tracks, die du diggst und del.icio.us
While I code up something malicious
Während ich etwas Bösartiges code
See me slashdot reviews
Sieh mich Slashdot-Rezensionen
See me top geeks played this on Winamp too
Sieh mich Top-Geeks, die das auch auf Winamp gespielt haben
Every track that I came with, I hustled to my fame
Jeden Track, mit dem ich kam, habe ich zu meinem Ruhm gehetzt
Way before they even came with the genre's name kid
Lange bevor sie überhaupt mit dem Namen des Genres kamen, Kleines





Авторы: Bryce Case


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.