YTCracker - Take a Knee - перевод текста песни на немецкий

Take a Knee - YTCrackerперевод на немецкий




Take a Knee
Knie dich hin
My lab got the finest equipment
Mein Labor hat die feinste Ausrüstung
Check my post office box I got a shipment
Check meinen Briefkasten, ich habe eine Lieferung bekommen
"Who Live Like This" pimpin
"Wer lebt so" Zuhälterei
Got that bubba kush bubba gumpshrimping
Habe dieses Bubba Kush, Bubba Gump Shrimp
But this ain't a shrimp boat I'm not a captain
Aber das ist kein Shrimp-Boot, ich bin kein Kapitän
Only science on the deck when I'm rapping
Nur Wissenschaft an Deck, wenn ich rappe
Can't nobody distract my energy
Niemand kann meine Energie ablenken
Volcano on the deck yes I use it as a centerpiece
Vulkan an Deck, ja, ich benutze ihn als Mittelpunkt
Find my center when I'm vaping weed
Finde meine Mitte, wenn ich Gras verdampfe
You've mistaken me for someone who ain't taking knees
Du verwechselst mich mit jemandem, der sich nicht hinkniet, Süße
I can science myself in to the history books
Ich kann mich selbst in die Geschichtsbücher hineinwissenschaften
And leave you saying my, what a mystery, look
Und dich sagen lassen: "Mein Gott, was für ein Mysterium, schau"
I can't divulge all the secrets of the ya ya
Ich kann nicht alle Geheimnisse des Ya Ya preisgeben
But I can tell the public all the secrets about my god
Aber ich kann der Öffentlichkeit alle Geheimnisse über meinen Gott erzählen
I'm looking like a tripod when I'm kneeling
Ich sehe aus wie ein Dreibein, wenn ich knie
Man how I love this feeling
Mann, wie ich dieses Gefühl liebe
Mmm my hair touches the ceiling
Mmm, meine Haare berühren die Decke
And the syrup in the cup its got me reeling
Und der Sirup im Becher bringt mich zum Taumeln
Tilt a whirl tilt my world like a lack of V8
Tilt-a-Whirl, kipp meine Welt wie ein Mangel an V8
And as long as I'm sideways I'm straight
Und solange ich seitwärts bin, bin ich gerade
When you're feeling scientific to the nth degree
Wenn du dich bis zum Äußersten wissenschaftlich fühlst, meine Liebe
Take a knee spaceman take a knee (take a knee)
Knie dich hin, Raumfahrer, knie dich hin (knie dich hin)
When your body is performing mass amounts of chemistry
Wenn dein Körper enorme Mengen an Chemie ausführt
Take a knee spaceman take a knee (take a knee)
Knie dich hin, Raumfahrer, knie dich hin (knie dich hin)
When you're feeling scientific to the nth degree
Wenn du dich bis zum Äußersten wissenschaftlich fühlst, meine Liebe
Take a knee spaceman take a knee (take a knee)
Knie dich hin, Raumfahrer, knie dich hin (knie dich hin)
When you're calculating volume with exponents of three (THC)
Wenn du das Volumen mit Exponenten von drei berechnest (THC)
Take a knee spaceman take a knee (take a knee)
Knie dich hin, Raumfahrer, knie dich hin (knie dich hin)
Sometimes you just need to get your lamp on
Manchmal musst du einfach deine Lampe anmachen
Pause and catch a period like a maxi pad
Pause machen und eine Periode erwischen wie eine Maxi-Binde
If you don't know then feel free to ask me lad
Wenn du es nicht weißt, frag mich ruhig, mein Schatz
Only stupid question is the question that you didn't ask
Die einzige dumme Frage ist die, die du nicht gestellt hast
I look out for my men
Ich passe auf meine Männer auf
I try to teach 'em all the ways through the ink of a pen
Ich versuche, ihnen alle Wege durch die Tinte eines Stiftes beizubringen
Scientific like the power of ten
Wissenschaftlich wie die Potenz von zehn
Just another note in the appendix again
Nur eine weitere Notiz im Anhang, wieder
Like an appendix I'll feel swell
Wie ein Blinddarm werde ich mich geschwollen fühlen
Then I must remove myself
Dann muss ich mich selbst entfernen
I'll smoke a cigarette or two
Ich werde ein oder zwei Zigaretten rauchen
Then get right back to the science with the Spamtec crew
Dann mache ich mich mit der Spamtec-Crew wieder an die Wissenschaft
When I return the bag is replenished
Wenn ich zurückkehre, ist die Tasche wieder aufgefüllt
No sense letting the science diminish
Es macht keinen Sinn, die Wissenschaft verringern zu lassen
I can take a knee any time I choose
Ich kann mich jederzeit hinknien, wann ich will, meine Liebe
Because there's always plenty of that science to do
Weil es immer genug von dieser Wissenschaft zu tun gibt





Авторы: Bryce Case


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.