Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
these
motherfuckers
Sagt
diesen
Mistkerlen,
I
be
back
in
a
motherfucking
munite.
ich
bin
in
einer
verdammten
Minute
zurück.
Hold
my
tab
Behalt
meine
Rechnung.
Thought
I
had
a
grasp
fuck
Dachte,
ich
hätte
es
im
Griff,
verdammt.
The
misunderstood.
Der
Missverstandene.
I
know
what
is
good
what
is
good
Ich
weiß,
was
gut
ist,
was
gut
ist,
An
I
know
what
it
takes
und
ich
weiß,
was
es
braucht.
Bitch
you
is
a
fake
Schlampe,
du
bist
eine
Fälschung.
Thunder
of
storms
when
I
bust
on
the
mic
Donner
von
Stürmen,
wenn
ich
am
Mikro
explodiere.
Tell
'em
whats
good.
Sag
ihnen,
was
Sache
ist.
When
I
coast
throught
the
night
an
Wenn
ich
durch
die
Nacht
gleite
und
The
evil
within
das
Böse
im
Inneren.
God
damn
Verdammt
noch
mal,
Got
me
in
a
bin
hat
mich
in
eine
Zwickmühle
gebracht.
Fuck...
Aye
Aye
Scheiße...
Aye
Aye
I
never
had
to
lie,I
always
think
about
suicide
Ich
musste
nie
lügen,
ich
denke
immer
an
Selbstmord,
Evertime
I
ride...
m9
to
my
mothafucking
spine
jedes
Mal,
wenn
ich
fahre...
M9
an
meine
verdammte
Wirbelsäule.
Bitch
I
be
creeping
I
feel
like
a
ghost
Schlampe,
ich
schleiche
mich,
ich
fühle
mich
wie
ein
Geist.
The
holyness
bothers
the
ones
who
are
broke,
Die
Heiligkeit
stört
die,
die
pleite
sind,
An
the
ones
who
is
dead?
und
die,
die
tot
sind?
Got
it
out
the
stead
(fuck)
Habe
es
aus
dem
Stall
(Scheiße).
I
never
had
to
lie,I
always
think
about
suicide
Ich
musste
nie
lügen,
ich
denke
immer
an
Selbstmord,
Evertime
I
ride...
m9
to
my
mothafucking
spine...
(Fuck)
jedes
Mal,
wenn
ich
fahre...
M9
an
meine
verdammte
Wirbelsäule...
(Scheiße)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Pablo Powell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.