Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
still
talkin'
about
you
baby
Я
все
еще
говорю
о
тебе,
детка.
This
ain't
no
video
game
(look)
Это
не
видеоигра
(смотри)
This
ain't
no
video
game
Это
не
видеоигра
When
she,
when
she,
when
she
throw
it
in
a
circle
Когда
она,
когда
она,
когда
она
пускает
это
по
кругу
In
it
from
pink
till
it's
purple
От
розового
до
фиолетового
Never
so
bad
you
want
me
to
hurt
you
Никогда
так
сильно
не
хотелось,
чтобы
я
причинил
тебе
боль
(And
I,
and
I,
and
I)
(И
я,
и
я,
и
я)
Uh
and
I
(and
I,
and
I)
Ух
и
я
(и
я,
и
я)
When
she,
when
she,
when
she
throw
it
in
a
circle
Когда
она,
когда
она,
когда
она
пускает
его
по
кругу
In
it
from
pink
till
it's
purple
От
розового
до
фиолетового
Never
so
bad
you
want
me
to
hurt
you
Никогда
так
сильно
не
хотелось,
чтобы
я
причинил
тебе
боль
(And
I,
and
I,
and
I)
(И
я,
и
я,
и
я)
Uh
and
I
(and
I,
and
I)
Ух
и
я
(и
я,
и
я)
And
this
ain't
no
video
game
И
это
не
видеоигра
Look
I
make
it
go
Смотри,
я
заставляю
это
работать
And
make
it
go
И
заставляю
это
работать
I
make
it
(this
ain't
no
video
game)
Я
делаю
это
(это
не
видеоигра)
And
I
make
it
(but
I
sholl
play
that
like
it's
a
video
game)
И
я
делаю
это
(но
я
не
буду
играть
в
это,
как
в
видеоигру)
Make
it
go
Делаю
это
так,
как
будто
это
видеоигра)
Then
I
go
uh
Затем
я
начинаю,
э-э-э
This
ain't
no
video
game
(uh)
Это
не
видеоигра
(э-э)
This
ain't
no
video
game
(look)
Это
не
видеоигра
(смотри)
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Идти,
идти,
идти,
идти,
идти,
идти,
идти,
идти,
идти
This
ain't
no
video
game
Это
не
видеоигра
But
I
sholl
play
that
like
it's
a
video
game
Но
я
Шолль
играть
так,
будто
это
видеоигра
No
matter
where
we
go
we
stay
strapped
up
Куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
остаемся
пристегнутыми
We
wake
up
and
bake
up
with
full
of
laughter
Мы
просыпаемся
и
готовим,
заливаясь
смехом
I
Anita
Baker
caught
up
in
the
rapture
Я,
Анита
Бейкер,
захвачена
восторгом
I
eat
her
cake,
she
bake
up
caught
in
her
rapture
Я
ем
ее
торт,
она
печет,
захвачена
своим
восторгом
She
needs
no
makeup
Ей
не
нужен
макияж
She's
a
goddess
Она
богиня
When
we
playin'
on
them
sheets
Когда
мы
играем
на
этих
простынях
I'm
ya
soldier
baby
be
all
I
can
be
Я
твой
солдат,
детка,
будь
всем,
кем
я
могу
быть
No
army
just
you
and
me
Никакой
армии,
только
ты
и
я
Organically
two
one
Органично
двое
- одно
целое
More
than
just
a
family
Больше,
чем
просто
семья
With
no
fear
or
defeat
Без
страха
и
поражений
Just
love
on
repeat
Просто
любовь
на
повторе
Be
happy
kick
up
our
feet
Будем
счастливы,
поднимем
ноги
Be
happy
kick
up
our
feet
Будем
счастливы,
поднимем
ноги
It's
just
you
and
me
Это
только
ты
и
я
And
this
ain't
no
video
game
(YTP
look)
И
это
не
видеоигра
(смотри
YTP)
And
this
ain't
no
video
game
И
это
не
видеоигра
Look
I
make
it
go
Смотри,
я
заставляю
это
работать
And
make
it
go
И
заставляю
это
работать
I
make
it
(this
ain't
no
video
game)
Я
делаю
это
(это
не
видеоигра)
And
I
make
it
(but
I
sholl
play
that
like
it's
a
video
game)
И
я
делаю
это
(но
я
буду
играть
в
это
так,
как
будто
это
видеоигра)
Make
it
go
Заставляю
это
работать
Then
I
go
uh
Затем
я
иду,
ух
This
ain't
no
video
game
(uh)
Это
не
видеоигра
(ух)
This
ain't
no
video
game
(look)
Это
не
видеоигра
(смотри)
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
And
this
ain't
no
video
game
And
this
ain't
no
video
game
Look
I
make
it
go
Look
I
make
it
go
And
make
it
go
And
make
it
go
I
make
it
(this
ain't
no
video
game)
I
make
it
(this
ain't
no
video
game)
And
I
make
it
(but
I
sholl
play
that
like
it's
a
video
game)
And
I
make
it
(but
I
sholl
play
that
like
it's
a
video
game)
Then
I
go
uh
Then
I
go
uh
This
ain't
no
video
game
(uh)
This
ain't
no
video
game
(uh)
This
ain't
no
video
game
(look)
This
ain't
no
video
game
(look)
I
make
it
go,
go
Я
заставляю
это
идти,
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ytp
Альбом
Dessert
дата релиза
15-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.