Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confused
huh
Verwirrt,
was?
You
moving
fowards
backwards
Du
bewegst
dich
vorwärts,
rückwärts.
What
you
doing
Was
machst
du?
You
don't
know
you
better
know
now
(YTP)
Du
weißt
es
nicht,
du
solltest
es
jetzt
aber
wissen
(YTP)
Is
this
what
ya
run
from
Ist
es
das,
wovor
du
wegläufst?
Is
this
who
ya
run
to
Ist
es
das,
zu
wem
du
rennst?
Is
this
where
ya
come
from
Ist
es
das,
woher
du
kommst?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
Is
this
what
ya
run
from
Ist
es
das,
wovor
du
wegläufst?
Is
this
who
ya
run
to
Ist
es
das,
zu
wem
du
rennst?
Is
this
where
ya
come
from
Ist
es
das,
woher
du
kommst?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
What
ya
running
from
Wovor
läufst
du
weg?
What
ya
running
too
(Huh)
Zu
was
rennst
du
hin?
(Huh)
You
really
don't
know
what
to
do
(Nope)
Du
weißt
wirklich
nicht,
was
du
tun
sollst
(Nein)
Time
to
choose
(Yep)
Zeit,
sich
zu
entscheiden
(Ja)
News
is
Die
Nachricht
ist
I
will
not
lose
(Nope)
Ich
werde
nicht
verlieren
(Nein)
Fact
is
I'm
about
my
paper
(BItch)
Tatsache
ist,
mir
geht
es
um
mein
Papier
(Schlampe)
Fuck
that
bitch
you
can
take
her
Scheiß
auf
diese
Schlampe,
du
kannst
sie
haben.
You
can
have
her
(Ha)
Du
kannst
sie
haben
(Ha)
I
got
the
bag
bro
(Yeah)
Ich
habe
die
Kohle,
Bruder
(Ja)
Back
to
the
studio
Zurück
ins
Studio
Gangsta
paradise
but
no
Coolio
Gangsta-Paradies,
aber
kein
Coolio
Off
dat
yac
and
just
coolin'
tho
(Uh
huh)
Weg
von
dem
Zeug
und
einfach
nur
chillen
(Uh
huh)
Still
thinking
bout
doe
Denke
immer
noch
über
Geld
nach
Want
me
to
play
wit
her
yo
yo
Willst,
dass
ich
mit
ihrem
Jo-Jo
spiele
But
no
(Hell
naw)
Aber
nein
(Auf
keinen
Fall)
Got
doe
to
go
get
Muss
Geld
verdienen
I
want
the
bag
she
want
dick
Ich
will
die
Kohle,
sie
will
Schwanz
My
nuts
sag
but
I
don't
trip
Meine
Eier
hängen,
aber
ich
flippe
nicht
aus
All
boo'ed
up
on
my
trip
Völlig
verknallt
auf
meinem
Trip.
We
all
hopped
out
cuz
I'm
hipped
Wir
sind
alle
ausgestiegen,
weil
ich
angesagt
bin.
Haters
wanna
diss
Hasser
wollen
dissen
But
indirectly
miss
Aber
verfehlen
indirekt
What's
love
I
don't
have
a
miss
(Uh-uh)
Was
ist
Liebe,
ich
habe
keine
Frau
(Uh-uh)
When
I
shoot
I
don't
not
miss
Wenn
ich
schieße,
verfehle
ich
nicht
Diamonds
glice
Diamanten
glitzern
When
the
sun
hit
Wenn
die
Sonne
sie
trifft
Smoke
on
my
cannabis
like
this
(YTP)
Rauche
mein
Cannabis
so
(YTP)
One
thing
I
wanna
know
is
Eine
Sache,
die
ich
wissen
will,
ist
Is
this
what
ya
run
from
Ist
es
das,
wovor
du
wegläufst?
Is
this
who
ya
run
to
Ist
es
das,
zu
wem
du
rennst?
Is
this
where
ya
come
from
Ist
es
das,
woher
du
kommst?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
Is
this
what
ya
run
from
Ist
es
das,
wovor
du
wegläufst?
Is
this
who
ya
run
to
Ist
es
das,
zu
wem
du
rennst?
Is
this
where
ya
come
from
Ist
es
das,
woher
du
kommst?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
Rippin
the
flow
Ich
reiße
den
Flow
I
don't
give
a
fuck
about
a
silly
hoe
Ich
scheiße
auf
eine
dumme
Schlampe
You
already
know
Du
weißt
es
bereits
Stackin'
the
doe
fasho
Staple
das
Geld,
auf
jeden
Fall
Ready
for
mo'
Bereit
für
mehr
You
in
denial
although
it
is
so
Du
bist
in
Verleugnung,
obwohl
es
so
ist
I'm
so
Chicago
Ich
bin
so
Chicago
Ready
from
the
go
Von
Anfang
an
bereit
Ready
to
blow
Bereit
zu
explodieren
Two
buildings
blow
Zwei
Gebäude
explodieren
Lost
many
of
souls
Viele
Seelen
verloren
Two
billion
sold
Zwei
Milliarden
verkauft
Still
have
my
soul
Habe
immer
noch
meine
Seele
Born
and
raised
in
the
Chi
city
roads
(Chi
city)
Geboren
und
aufgewachsen
auf
den
Straßen
von
Chi-Stadt
(Chi-Stadt)
Not
phased
by
hoes
or
potholes
(Nope)
Nicht
beeindruckt
von
Schlampen
oder
Schlaglöchern
(Nein)
Smoke
Kush
when
I
used
to
blow
dro
(Inhale)
Rauche
Kush,
als
ich
früher
Gras
rauchte
(Inhaliere)
Never
sold
crack
or
no
blows
Habe
nie
Crack
oder
Koks
verkauft
Close
doors
open
up
new
doors
Schließe
Türen,
öffne
neue
Türen
Benz
coupe
rolls
4 doors
Benz
Coupé
rollt,
4 Türen
Always
been
down
nigga
ten
toes
War
immer
unten,
Nigga,
zehn
Zehen
Leave
these
hoes
astonished
and
froze
Lasse
diese
Schlampen
verblüfft
und
erstarrt
zurück
No
one
knows
just
know
GOD
know
Niemand
weiß
es,
nur
Gott
weiß
es
I'm
the
one
that's
picked
and
choose
Ich
bin
der,
der
auserwählt
und
erwählt
wurde
Logo
black
and
gold
Logo
schwarz
und
gold
Nothing
less
than
24k
gold
Nichts
weniger
als
24
Karat
Gold
In
case
you
didn't
know
Falls
du
es
nicht
wusstest
When
I
shoot
I
don't
not
miss
Wenn
ich
schieße,
verfehle
ich
nicht
Diamonds
glice
when
the
sun
hit
Diamanten
glitzern,
wenn
die
Sonne
sie
trifft
Smoke
on
my
cannabis
like
this
(YTP)
Rauche
mein
Cannabis
so
(YTP)
One
thing
I
wanna
know
is
Eine
Sache,
die
ich
wissen
will,
ist
Is
this
what
ya
run
from
Ist
es
das,
wovor
du
wegläufst?
Is
this
who
ya
run
to
Ist
es
das,
zu
wem
du
rennst?
Is
this
where
ya
come
from
Ist
es
das,
woher
du
kommst?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
Is
this
what
ya
run
from
Ist
es
das,
wovor
du
wegläufst?
Is
this
who
ya
run
to
Ist
es
das,
zu
wem
du
rennst?
Is
this
where
ya
come
from
Ist
es
das,
woher
du
kommst?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
Is
this
what
ya
run
from
Ist
es
das,
wovor
du
wegläufst?
Is
this
who
ya
run
to
Ist
es
das,
zu
wem
du
rennst?
Is
this
where
ya
come
from
Ist
es
das,
woher
du
kommst?
Is
this
all
what
it
come
to
Ist
es
das,
worauf
alles
hinausläuft?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yaphett Prophet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.