Текст и перевод песни YU-A - 青春ショー (Music Video)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青春ショー (Music Video)
Youth Show (Music Video)
変わってないよね
今も昔も
You
haven't
changed
much,
not
now,
nor
in
the
past
あの日覚えた
タバコの味も
That
taste
of
a
cigarette,
I
remember
the
day
I
tried
it
無理に笑って
死ぬほど泣いた
We
laughed
so
hard
we
cried,
trying
to
hide
the
pain
可愛い
可愛い
この青春ショー
This
youth
show,
it's
so
sweet,
so
innocent
携帯止められ好都合
自由に憧れてたの
My
phone
taken
away,
I
couldn't
have
been
happier
彼の家深夜0時
隠れてキスした
Sneaking
into
his
house
at
midnight,
we
kissed
in
secret
きりないピアスの穴も
ママの眉間のシワも
The
piercing
in
my
ear,
the
wrinkles
on
my
mom's
face
アタシが刻んでいったの
They're
all
marks
I've
made
on
myself
今心砕けそう
わかんないけど泣きそう
My
heart
is
breaking
now,
I
don't
know
what
to
do
うざったい人混みに
埋もれて今更
Lost
in
this
madding
crowd
流されてもみたり
逆らって歩いたり
Sometimes
I
go
with
the
flow,
sometimes
I
fight
against
it
白黒になってく
周りもアタシも全部
Everything
is
becoming
black
and
white,
myself
and
the
world
変わってないよね
今も昔も
You
haven't
changed
much,
not
now,
nor
in
the
past
あの日夢見た
スポットライトも
That
spotlight
I
dreamed
of
消えたりついたり
チカチカしてる
Flickers
on
and
off,
never
steady
終わらない
終わらない
まだ青春ショー
This
youth
show,
it's
never-ending
Everyday
二日酔いみたい
永遠
眠っていたい
Every
day
feels
like
a
hangover,
I
just
want
to
sleep
forever
1人ぼっちで歌った
ずっと24時間
Singing
alone,
for
hours
on
end
限界もう足が痛い
でもねヒールは絶対
My
legs
are
aching,
but
I'll
never
give
up
my
heels
アタシ的なプロテクション
They're
my
protection
似たモノ同士つるんで
なんとなく過ぎてって
Spending
time
with
people
who
are
like
me,
feeling
empty
inside
友達なんてきっと
1人もいなかった
I
don't
have
any
real
friends
林檎みたいに真っ赤な
ほっぺたくっつけて
Like
apples,
our
cheeks
flushed
red
誰も信じてないけど
感じてる
君の愛
I
don't
trust
anyone,
but
I
can
feel
your
love
大丈夫
信じてて
負けないで
苦しくて
I
believe
in
you,
don't
give
up
全部手放したくなっても
Even
when
it's
too
much
to
bear
やめないで
お願い
捨てないで
その想い
Don't
let
go
of
your
dreams
抱きしめて
素直になって
ゆけばいい
Hold
on
tight,
be
honest
with
yourself
今心砕けそう
わかんないけど泣きそう
My
heart
is
breaking
now,
I
don't
know
what
to
do
うざったい人混みに
埋もれて今更
Lost
in
this
madding
crowd
流されてもみたり
逆らって歩いたり
Sometimes
I
go
with
the
flow,
sometimes
I
fight
against
it
白黒になってく
周りもアタシも
Everything
is
becoming
black
and
white,
myself
and
the
world
似たモノ同士つるんで
なんとなく過ぎてって
Spending
time
with
people
who
are
like
me,
feeling
empty
inside
友達なんてきっと
1人もいなかった
I
don't
have
any
real
friends
林檎みたいに真っ赤な
ほっぺたくっつけて
Like
apples,
our
cheeks
flushed
red
誰も信じてないけど
知ってる
本当の愛も
I
don't
trust
anyone,
but
I
know
what
real
love
is
どうなっていくの?
今も未来も
Where
are
we
going?
What
does
the
future
hold?
考えたって
きりがないから
I
can't
think
about
it,
it's
too
much
この瞬間を
必死に今も
I'll
live
in
this
moment,
I'll
do
my
best
生きてく
生きてく
この青春ショー
I'll
live
it
out,
this
youth
show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jin Nakamura, YU-A
Альбом
PURPLE
дата релиза
18-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.