Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
願い feat.YU-A / 童子-T
Wish feat.YU-A / Boy-T
ふたりの想い出
かき集めたなら
If
I
could
gather
up
our
memories,
また泣けてきちゃう
寂しさ溢れて
I'd
cry
again,
overwhelmed
by
the
loneliness.
最後の恋だと
信じて願った
I
believed
that
you
were
my
last
love,
あの日々にウソはなかった
there
was
no
lie
in
those
days.
住み慣れた街から希望持って
With
hope,
I
left
my
familiar
town,
飛び出した
東京へ
夢追って
and
headed
to
Tokyo
to
chase
my
dreams.
落ち葉が音を奏でる季節に
In
the
season
when
fallen
leaves
danced,
はじまりは突然予期せずに
our
story
began
suddenly
and
unexpectedly.
バイト先
そのひたむきさに
At
our
part-time
job,
your
dedication,
その笑顔に
いつの間に
and
your
smile,
when
did
it
happen?
心のすきまに
何かが届いた
Something
filled
the
void
in
my
heart.
その日から
友達でいられなくなった
From
that
day
on,
we
could
no
longer
be
just
friends.
小さいのに少し生意気で
Even
though
you
were
petite
and
a
bit
sassy,
同い年で
涙もろくて
we
were
the
same
age,
and
you
were
so
easily
moved
to
tears.
長い髪
澄んだ目がキレイで
Your
long
hair
and
clear
eyes
were
beautiful.
眠れない夜は
キミのせいで
On
sleepless
nights,
I
thought
only
of
you.
この気持ち伝えたくて
I
wanted
to
tell
you
how
I
felt.
会いたくて...
会いたくて...
I
wanted
to
see
you...
so
badly...
書きかけのメール何度も消した
I
wrote
and
deleted
countless
draft
emails.
都会のノイズ
声をかき消した
The
noise
of
the
city
drowned
out
my
voice.
ふたりの想い出
かき集めたなら
If
I
could
gather
up
our
memories,
また泣けてきちゃう
寂しさ溢れて
I'd
cry
again,
overwhelmed
by
the
loneliness.
最後の恋だと
信じて願った
I
believed
that
you
were
my
last
love,
あの日々にウソはなかった
there
was
no
lie
in
those
days.
冬の夜空の下
告白した
Beneath
the
winter
night
sky,
I
confessed
my
love.
カッコつけた
でも肝心なとこでつまずいた
I
tried
to
be
cool,
but
I
stumbled
over
my
words.
でもキミはうなずいた
But
you
nodded,
そして一粒の涙流した
and
a
single
tear
escaped
your
eye.
二人の時間が動き出した
Time
started
to
move
for
us.
四六時中手のひら重ねた
We
held
hands
all
the
time.
小さなテーブル手料理並べた
We
cooked
meals
together
at
our
small
table.
少し大人になった気がした
I
felt
like
I
had
become
an
adult.
時のないベッド差し込む日差しが
Sunlight
streamed
through
the
window,
but
time
seemed
to
stand
still.
親には内緒で旅行も行った
We
went
on
secret
trips
without
telling
our
parents.
お互いのダメなとこも知った
We
learned
about
each
other's
flaws.
誤解して傷つけ合った
We
hurt
each
other
with
misunderstandings.
いつもうまく言葉に出来なかった
I
could
never
find
the
right
words.
本当はキミと同じだけ好きだった
The
truth
is,
I
loved
you
just
as
much.
いくつもの季節が過ぎ去った
Many
seasons
passed.
ふたりの想い出
かき集めたなら
If
I
could
gather
up
our
memories,
また泣けてきちゃう
寂しさ溢れて
I'd
cry
again,
overwhelmed
by
the
loneliness.
最後の恋だと
信じて願った
I
believed
that
you
were
my
last
love,
あの日々にウソはなかった
there
was
no
lie
in
those
days.
子供のままでいられたなら
If
only
we
could
have
stayed
as
children,
何も怖がらず歩いていけたかな?
could
we
have
walked
together
without
fear?
もっと早く大人になっていたなら
If
only
I
had
become
an
adult
sooner,
二人で乗り越えられたかな?
could
we
have
overcome
our
problems
together?
今もキミの夢
夜空へ
願うよ
Even
now,
I
pray
for
your
dreams
under
the
night
sky.
今でもキミはあの頃と同じ笑顔で
Even
now,
you
smile
like
you
did
back
then.
今でもキミはあの頃のようにまっすぐで
Even
now,
you
are
as
straightforward
as
you
were
back
then.
今でもキミはあの頃と変わらない優しさで
Even
now,
you
are
as
kind
as
you
were
back
then.
今でもキミは...
Even
now,
you
are...
キミのままでいてほしい
そう願うよ
I
pray
that
you
will
always
be
yourself.
ふたりの想い出
かき集めたなら
If
I
could
gather
up
our
memories,
また泣けてきちゃう
寂しさ溢れて
I'd
cry
again,
overwhelmed
by
the
loneliness.
最後の恋だと
信じて願った
I
believed
that
you
were
my
last
love,
あの日々にウソはなかった
there
was
no
lie
in
those
days.
ふたりの想い出集めたら
If
I
gathered
up
our
memories,
泣き出しそうになる今夜も
I
feel
like
I'm
going
to
start
crying
tonight
too.
寂しさ
溢れて
苦しくなる
The
loneliness
overflows
and
it's
hard
to
breathe.
最後の恋と信じ願った
I
believed
that
you
were
my
last
love.
あの日々にウソはなかった
There
was
no
lie
in
those
days.
離れても
あなたの
幸せ願う
Even
though
we're
apart,
I
pray
for
your
happiness.
ふたりの想い出集めたら
If
I
gathered
up
our
memories,
泣き出しそうになる今夜も
I
feel
like
I'm
going
to
start
crying
tonight
too.
寂しさ
溢れて
苦しくなる
The
loneliness
overflows
and
it's
hard
to
breathe.
最後の恋と信じ願った
I
believed
that
you
were
my
last
love.
あの日々にウソはなかった
There
was
no
lie
in
those
days.
離れても
あなたの
幸せ願う
Even
though
we're
apart,
I
pray
for
your
happiness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.