Текст и перевод песни YU GRUPA - Na Krilima Vetra
Na Krilima Vetra
On the Wings of the Wind
Kao
da
je
juče
bilo
As
if
it
was
just
yesterday
Još
uvek
sanjam
isti
san
I
still
dream
the
same
dream
Slobodni
k'o
vetar
Free
as
the
wind
Menjali
smo
noć
za
dan
We
turned
night
into
day
Postala
si
deo
mene
You
became
a
part
of
me
Na
putu
tom
bez
granica
On
that
path
without
boundaries
Bila
si
moj
osmeh
You
were
my
smile
I
moja
zvezda
Danica
And
my
morning
star
Voleo
sam
više
tebe
I
loved
you
more
than
myself
Nego
samog
sebe
More
than
my
own
being
Želeo
sam
Dušu
da
ti
dam
I
wanted
to
give
you
my
Soul
Ali
ti
si
uvek
bila
moj
But
you
were
always
my
Anđeo
bez
krila
Angel
without
wings
Otkinuta
stranica
mog
sna
A
torn
page
from
my
dream
Na
krilima
vetra
nošena
Carried
on
the
wings
of
the
wind
Ponovo
bih
sve
što
ne
smem
I
would
do
everything
forbidden
again
I
ponovo
ti
pišem
pesme
And
I
would
write
you
poems
again
I
ponovo
se
vraćam
And
I
would
come
back
to
where
Gde
Ljubav
naša
počinje
Our
Love
begins
Ponovo
si
u
moj
život
You
are
back
in
my
life
again
Na
zadnja
vrata
ušla
ti
You
came
through
the
back
door
Ponovo
je
Ljubav
Love
is
once
again
U
mom
filmu
glavni
lik
The
main
character
in
my
film
Voleo
sam
više
tebe
I
loved
you
more
than
myself
Nego
samog
sebe
More
than
my
own
being
Želeo
sam
Dušu
da
ti
dam
I
wanted
to
give
you
my
Soul
Ali
ti
si
uvek
bila
But
you
were
always
Moj
Anđeo
bez
krila
My
Angel
without
wings
Otkinuta
stranica
mog
sna
A
torn
page
from
my
dream
Na
krilima
vetra
nošena
Carried
on
the
wings
of
the
wind
Ponovo
sanjam
te
I
dream
of
you
again
I
uvek
san
me
budi
sam
And
my
dream
always
wakes
me
alone
Da
letim
znam
I
know
I
can
fly
Ali
sam
umoran
But
I'm
tired
Tu
na
korak,
dva
Just
one
or
two
steps
away
Je
svemu
kraj
And
it's
over
Voleo
sam
više
tebe
I
loved
you
more
than
myself
Nego
samog
sebe
More
than
my
own
being
Želeo
sam
Dušu
da
ti
dam
I
wanted
to
give
you
my
Soul
Ali
ti
si
uvek
bila
But
you
were
always
Moj
Anđeo
bez
krila
My
Angel
without
wings
Otkinuta
stranica
mog
sna
A
torn
page
from
my
dream
Na
krilima
vetra
nošena
...
Carried
on
the
wings
of
the
wind...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.