All Your Fault (Feat. GRAY) -
GRAY
,
YUGYEOM
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Your Fault (Feat. GRAY)
Alles deine Schuld (Feat. GRAY)
You
don't
know
지금도
Du
weißt
nicht,
auch
jetzt
noch
나만
더
바보처럼
널
생각하고
있어
매일
더
denke
nur
ich
wie
ein
Idiot
noch
mehr
an
dich,
jeden
Tag
mehr
I
will
keep
on
waiting
for
your
love
(Gray)
Ich
werde
weiter
auf
deine
Liebe
warten
(Gray)
I
just
wanna
know
you
거침없어
난
Ich
will
dich
nur
kennenlernen,
ich
bin
hemmungslos
요즘
이런
내가
어이없어
난
In
letzter
Zeit
finde
ich
mich
selbst
absurd
다른
여자들은
관심
없어
난
Andere
Frauen
interessieren
mich
nicht
I
just
wanna
love
you,
you've
been
on
my
mind
Ich
will
dich
nur
lieben,
du
warst
die
ganze
Zeit
in
meinen
Gedanken
내
눈앞의
너를
보면
Wenn
ich
dich
vor
meinen
Augen
sehe
한없이
작아지는
걸
Werde
ich
unendlich
klein
심장이
멎을
것만
같아
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
mein
Herz
stehen
bleiben
난
참을
수
없어
Ich
kann
es
nicht
ertragen
This
is
all
your
fault
Das
ist
alles
deine
Schuld
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
네
잘못이야
Alles
ist
deine
Schuld
벗어나려
해도
Auch
wenn
ich
versuche
zu
entkommen
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
시간
낭비야
Es
ist
alles
Zeitverschwendung
가끔
너와
전혀
상관없는
길을
걸어도
Manchmal,
auch
wenn
ich
Wege
gehe,
die
gar
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
머릿속엔
네가
자꾸
떠올라
Tauchst
du
immer
wieder
in
meinem
Kopf
auf
This
is
all
your
fault
Das
ist
alles
deine
Schuld
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
네
잘못이야
(yeah,
it's
your
fault)
Alles
ist
deine
Schuld
(yeah,
es
ist
deine
Schuld)
온몸이
뻐근해
아마
너
때문에
Mein
ganzer
Körper
ist
steif,
wahrscheinlich
deinetwegen
머리가
띵해져,
you're
a
thief,
you
stole
my
heart
(oh,
yeah)
Mein
Kopf
dröhnt,
du
bist
eine
Diebin,
du
hast
mein
Herz
gestohlen
(oh,
yeah)
왜
이리
바쁜데?
(Yeah)
나는
노빠꾼데
(yeah)
Warum
bin
ich
so
beschäftigt?
(Yeah)
Ich
mache
keinen
Rückzieher
(yeah)
Sunday
to
Saturday,
oh,
would
you
hold
my
hand?
(Whoa,
whoa)
Sonntag
bis
Samstag,
oh,
würdest
du
meine
Hand
halten?
(Whoa,
whoa)
Where
to
go?
where
to
go?
Really
don't
know
where
to
go
Wohin
gehen?
Wohin
gehen?
Ich
weiß
wirklich
nicht,
wohin
왜
이럴까?
왜
이럴까?
자꾸
마음이
왜
이럴까?
Warum
ist
das
so?
Warum
ist
das
so?
Warum
ist
mein
Herz
ständig
so?
자석처럼
끌려
너에게
(yeah)
Wie
ein
Magnet
werde
ich
zu
dir
hingezogen
(yeah)
Put
it
in
drive,
babe,
I'll
be
on
the
way
Leg
den
Gang
ein,
Babe,
ich
bin
schon
unterwegs
알고
싶어
너의
맘을
Ich
will
dein
Herz
kennen
이토록
수많은
밤을
So
viele
Nächte
lang
네
생각에
잠겨
Bin
ich
in
Gedanken
an
dich
versunken
또다시
난
잠들
수
없어
Kann
ich
wieder
nicht
einschlafen
This
is
all
your
fault
Das
ist
alles
deine
Schuld
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
네
잘못이야
Alles
ist
deine
Schuld
벗어나려
해도
Auch
wenn
ich
versuche
zu
entkommen
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
시간
낭비야
Es
ist
alles
Zeitverschwendung
가끔
너와
전혀
상관없는
길을
걸어도
Manchmal,
auch
wenn
ich
Wege
gehe,
die
gar
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
머릿속엔
네가
자꾸
떠올라
Tauchst
du
immer
wieder
in
meinem
Kopf
auf
This
is
all
your
fault
Das
ist
alles
deine
Schuld
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
네
잘못이야
Alles
ist
deine
Schuld
You
know
what?
Weißt
du
was?
I
just
want
you
to
be
my
girl
Ich
will
nur,
dass
du
mein
Mädchen
bist
알고
싶어
말
안
해도
돼,
yeah
Ich
will
es
wissen,
du
musst
nichts
sagen,
yeah
뭐든
내가
다할게,
yeah,
yeah
(oh)
Was
auch
immer
es
ist,
ich
werde
alles
tun,
yeah,
yeah
(oh)
This
is
all
your
fault
Das
ist
alles
deine
Schuld
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
네
잘못이야
Alles
ist
deine
Schuld
벗어나려
해도
Auch
wenn
ich
versuche
zu
entkommen
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
시간
낭비야
Es
ist
alles
Zeitverschwendung
가끔
너와
전혀
상관없는
길을
걸어도
Manchmal,
auch
wenn
ich
Wege
gehe,
die
gar
nichts
mit
dir
zu
tun
haben
머릿속엔
네가
자꾸
떠올라
Tauchst
du
immer
wieder
in
meinem
Kopf
auf
This
is
all
your
fault
Das
ist
alles
deine
Schuld
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
다
네
잘못이야
Alles
ist
deine
Schuld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Mcelroy, Del Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.