Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Through The Rain
Durch den Regen rennen
(Gray)
You
can
find
me
anytime
(Gray)
Du
kannst
mich
jederzeit
finden
네가
원하면
난
(원하면
난)
Wenn
du
mich
willst,
ich
(wenn
du
mich
willst)
You
can
find
me
anywhere
Du
kannst
mich
überall
finden
여기
있을게
나
(나)
Ich
werde
hier
sein,
ich
(ich)
찾을게
어떤
순간이
다가와도,
I'm
fine
Ich
werde
mich
finden
lassen,
egal
welcher
Moment
kommt,
mir
geht's
gut
내
눈엔
너만
보여
신경
안
써
뭐든지
In
meinen
Augen
sehe
ich
nur
dich,
mir
ist
alles
andere
egal
I'm
on
my
way
더는
숨길
수
없어
Ich
bin
auf
dem
Weg,
ich
kann
es
nicht
länger
verbergen
항상
걷기만
했던
Derjenige,
der
immer
nur
gegangen
ist
뭐든지
한발
늦었던
Derjenige,
der
bei
allem
immer
einen
Schritt
zu
spät
war
후회한
순간을
기억해
Ich
erinnere
mich
an
den
Moment
des
Bedauerns
You
already
took
my
heart
Du
hast
mein
Herz
bereits
erobert
피하고
싶지
않아
Ich
will
es
nicht
vermeiden
Really
wanna
know
your
mind
Ich
will
wirklich
deine
Gedanken
kennen
이젠
말할게
내가
Jetzt
sage
ich
es,
ich
달려갈게
네게
right
now
(right
now)
Ich
werde
sofort
zu
dir
rennen
(sofort)
너는
마치
나의
데자뷔
Du
bist
wie
mein
Déjà-vu
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
비바람이
세게
몰아쳐도
Auch
wenn
Wind
und
Regen
heftig
wüten
언제든지
달려갈게
for
you
Ich
werde
jederzeit
zu
dir
rennen,
für
dich
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
이유
따윈
없어
너에게는
Für
dich
gibt
es
keine
Gründe
불필요한
생각
버려
지금
Wirf
unnötige
Gedanken
jetzt
weg
믿어,
우리
이대로
it's
okay
Glaub
mir,
so
wie
wir
sind,
ist
es
okay
상상했던
모습
이뤄도
돼
Das
Bild,
das
du
dir
vorgestellt
hast,
kann
wahr
werden
꿈꿔왔던
순간들을
Die
Momente,
von
denen
wir
geträumt
haben
맞이할
수
있어
더
Können
wir
nun
erleben
시작은
달라도
Auch
wenn
der
Anfang
anders
war
끝은
함께
할
수
있어
더
Können
wir
das
Ende
doch
gemeinsam
erleben
You
already
took
my
heart
Du
hast
mein
Herz
bereits
erobert
피하고
싶지
않아
Ich
will
es
nicht
vermeiden
Really
wanna
know
your
mind
Ich
will
wirklich
deine
Gedanken
kennen
이젠
말할게
내가
Jetzt
sage
ich
es,
ich
달려갈게
네게
right
now
(right
now)
Ich
werde
sofort
zu
dir
rennen
(sofort)
너는
마치
나의
데자뷔
Du
bist
wie
mein
Déjà-vu
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
비바람이
세게
몰아쳐도
Auch
wenn
Wind
und
Regen
heftig
wüten
언제든지
달려갈게
for
you
Ich
werde
jederzeit
zu
dir
rennen,
für
dich
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
(I'm
running
through
the
rain)
(Ich
renne
durch
den
Regen)
(I'm
running
through
the
rain)
(Ich
renne
durch
den
Regen)
(I'm
running
through
the
rain)
(Ich
renne
durch
den
Regen)
(I'm
running
through
the
rain)
(Ich
renne
durch
den
Regen)
찾아줘
날
누구보다
더
먼저
Finde
mich,
vor
allen
anderen
숨어있던
날
끄집어내
줬어
Du
hast
mich
hervorgeholt,
der
sich
versteckt
hielt
갈게,
앞만
바라볼게
Ich
werde
gehen,
ich
werde
nur
nach
vorne
schauen
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
비바람이
세게
몰아쳐도
Auch
wenn
Wind
und
Regen
heftig
wüten
언제든지
달려갈게
for
you
Ich
werde
jederzeit
zu
dir
rennen,
für
dich
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
I'm
running
through
the
rain
(for
you)
Ich
renne
durch
den
Regen
(für
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Gyeom Kim, Do Gwan Choi, Sung Hwa Lee, Perro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.