Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕暮れの国道見下ろして
Blicke
ich
auf
die
Landstraße
in
der
Abenddämmerung
hinab
家路に急ぐ人たちを
Die
Menschen,
die
nach
Hause
eilen
ぼんやり追いかけた
Verfolge
ich
gedankenverloren
きっと同じ事
たぶん同じような事
Sicherlich
dasselbe,
wahrscheinlich
Ähnliches
繰り返しながら進んでゆく
Wiederholt
sich,
während
es
weitergeht
いま最終電車に乗って
Jetzt
steige
ich
in
den
letzten
Zug
ここじゃない何処かへゆきたい
Und
möchte
irgendwohin
fahren,
nur
nicht
hierher
If
you
were
able
to
meet
you
Wenn
ich
dich
treffen
könnte
明日が始まるその前に
Bevor
der
morgige
Tag
beginnt
I
feel
the
distance
with
you
Ich
fühle
die
Distanz
zu
dir
僕らはいつも間違って悲しくもなる
Wir
machen
immer
Fehler
und
werden
traurig
逃げてばかりの昨日はもう
Das
Gestern,
das
nur
aus
Flucht
bestand
置いてゆこう
Lassen
wir
nun
hinter
uns
きっと君の事
たぶん今ならね
Sicherlich
über
dich,
vielleicht
jetzt
あの頃よりもわかる気がしてる
Habe
ich
das
Gefühl,
dich
besser
zu
verstehen
als
damals
いま最終電車に乗って
Jetzt
steige
ich
in
den
letzten
Zug
ここにいない君に会いたい
Und
möchte
dich
treffen,
der
du
nicht
hier
bist
If
you
were
able
to
meet
you
Wenn
ich
dich
treffen
könnte
明日が始まるその前に
Bevor
der
morgige
Tag
beginnt
I
feel
the
distance
with
you
Ich
fühle
die
Distanz
zu
dir
誰かの笑顔
誰かの言葉
Das
Lächeln
von
jemandem,
die
Worte
von
jemandem
Ah
それだけでつよくなれるの
Ah,
allein
dadurch
kann
ich
stark
werden
Last
Train
いますぐ飛び乗りたい
Letzter
Zug,
ich
möchte
sofort
einsteigen
朝まで待ちきれない
My
Feeling
Kann
nicht
bis
zum
Morgen
warten,
mein
Gefühl
If
you
were
able
to
meet
you
Wenn
ich
dich
treffen
könnte
この気持ちなくしたくないよ
yeah
Dieses
Gefühl
möchte
ich
nicht
verlieren,
yeah
最終電車の窓
星空に浮かぶ言葉たち
Im
Fenster
des
letzten
Zuges,
Worte,
die
am
Sternenhimmel
schweben
If
you
were
able
to
meet
you
Wenn
ich
dich
treffen
könnte
君へと続いてゆくから
Denn
sie
führen
weiter
zu
dir
I
feel
the
distance
with
you
Ich
fühle
die
Distanz
zu
dir
I
feel
the
distance
with
you
Ich
fühle
die
Distanz
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yui, yui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.