yui - SUMMER SONG - перевод текста песни на немецкий

SUMMER SONG - yuiперевод на немецкий




SUMMER SONG
SOMMER SONG
太陽が味方する日に焼けた君が手をふるから
An dem Tag, an dem die Sonne unser Freund ist, winkst du, sonnengebräunt, mit deiner Hand
期待してんだ 約束の季節に
Ich erwarte es schon, in der versprochenen Jahreszeit
飛び込む 人魚みたいに
Tauche ich ein, wie eine Meerjungfrau
校舎のすみに ひまわりが咲く
In der Ecke des Schulgebäudes blühen Sonnenblumen
照れてばかりじゃカッコ悪いね
Immer nur schüchtern zu sein, ist nicht cool, oder?
青空にいま 叫びたいほど 君を想ってる
Ich denke so sehr an dich, dass ich es jetzt in den blauen Himmel schreien möchte
夏が来るから 海へ行こうよ
Der Sommer kommt, also lass uns ans Meer gehen
ちょっとだけ 立ち止まって
Nur für einen Moment innehalten
迷う日もあるけど
Auch wenn es Tage gibt, an denen ich zögere
ヘコむ毎日 取り戻す日々
Gedrückte Tage, Tage, um sich zu erholen
君に会って 笑いあって
Dich treffen, zusammen lachen
はじまるよ 夏休み lalalala
Die Sommerferien beginnen, lalalala
走り出した 背中には
Auf deinem Rücken, als du losliefst
嘘のないキモチが 映るから
Spiegeln sich ehrliche Gefühle
Tシャツの向こう側
Auf der anderen Seite deines T-Shirts
キラキラ輝く 魔法みたいだ
Funkelt es hell, wie Magie
花火の音に かき消されてる
Vom Klang des Feuerwerks übertönt
君のコトバが 夜風と変わる
Verändern sich deine Worte mit dem Nachtwind
肝心なとこ 聞こえないけど
Auch wenn ich das Wichtigste nicht hören kann
わかりあえそうさ
Habe ich das Gefühl, wir können uns verstehen
Ah long long long time 待ちこがれてた
Ah lange, lange, lange Zeit habe ich darauf gewartet
青春って ほんのちょっと 意地悪だよね
Die Jugend ist schon ein kleines bisschen gemein, nicht wahr?
ヘコむ毎日 取り戻す日々
Gedrückte Tage, Tage, um sich zu erholen
君に会って 笑いあって
Dich treffen, zusammen lachen
はじまるよ 夏休み lalalala
Die Sommerferien beginnen, lalalala
砂浜に 座り込んで ふたりで
Zusammen im Sand am Strand sitzen, wir beide
時計 気にしていた 波の音 聞きながら
Auf die Uhr achtend, während wir dem Rauschen der Wellen lauschen
約束なんて出来ないまま
Ohne ein Versprechen geben zu können
懐かしくなる いつか必ず
Eines Tages wird es sicher nostalgisch werden
砂に書いた未来なんて
Eine in den Sand geschriebene Zukunft
あてにデキナイ
Ist nicht verlässlich
ヘコむ毎日 取り戻す日々
Gedrückte Tage, Tage, um sich zu erholen
君に会って 笑いあって
Dich treffen, zusammen lachen
"真っ赤なブルーだ"
"Ein leuchtend rotes Blau"
夏が来るから 海へ来たんだ
Weil der Sommer kommt, bin ich ans Meer gekommen
虹になった あの空を 忘れたくない
Den Himmel, der zum Regenbogen wurde, will ich nicht vergessen
ヘコむ毎日 取り戻す日々
Gedrückte Tage, Tage, um sich zu erholen
君に会って 笑いあって
Dich treffen, zusammen lachen
はじまるよ 夏休み lalalala
Die Sommerferien beginnen, lalalala





Авторы: Yui, yui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.