Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生って複雑だね
Das
Leben
ist
kompliziert,
nicht
wahr?
荷物は増えてゆくの
いらないはずなのに
Das
Gepäck
wird
immer
mehr,
obwohl
es
unnötig
sein
sollte.
シンプルに生きてみたい
Ich
möchte
versuchen,
einfach
zu
leben.
明日をもっと自由に
使ってみたいよ
Ich
möchte
den
morgigen
Tag
freier
nutzen.
そのままになってる
読みかけのミステリー
Der
angefangene
Krimi
liegt
immer
noch
da.
忘れてしまえたら
いいのにね
Wenn
ich
ihn
doch
nur
vergessen
könnte.
欲しいものなんてないよ
Ich
will
doch
gar
nichts
Bestimmtes.
捨てられないものばかりある
Es
gibt
nur
Dinge,
die
ich
nicht
wegwerfen
kann.
両手広げてSay
Goodbye
Mit
ausgebreiteten
Armen
"Say
Goodbye".
できたなら気がラクになれそう
Wenn
ich
das
könnte,
würde
ich
mich
wohl
leichter
fühlen.
ずっと旅してたい
Ich
möchte
immerzu
reisen.
でも働かなくちゃ
それもできない
Aber
ich
muss
arbeiten,
sonst
geht
das
auch
nicht.
ケータイなくしただけ
ちょっと不安になった
Nur
weil
ich
mein
Handy
verloren
habe,
wurde
ich
etwas
unruhig.
君も同じでしょ?
わかるでしょ?
Du
bist
doch
genauso,
oder?
Verstehst
du,
oder?
欲しいものなんてないよ
Ich
will
doch
gar
nichts
Bestimmtes.
捨てられないものばかりある
Es
gibt
nur
Dinge,
die
ich
nicht
wegwerfen
kann.
両手広げてSay
Goodbye
Mit
ausgebreiteten
Armen
"Say
Goodbye".
できたなら気がラクになれそう
Wenn
ich
das
könnte,
würde
ich
mich
wohl
leichter
fühlen.
欲しいものはたった一つ
Was
ich
will,
ist
nur
eine
einzige
Sache.
見つけたらそれだけでいい
Wenn
ich
sie
finde,
reicht
das
allein
schon
aus.
だけど
そうもいかないから
Aber
weil
es
nicht
so
einfach
geht,
抱え込んじゃって
もう疲れる
klammer
ich
mich
daran
fest
und
es
ist
einfach
anstrengend.
考えすぎちゃって
疲れる
Zu
viel
nachzudenken
ist
anstrengend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yui Yoshioka (pka Yui)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.