Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
住みなれた
この部屋を
出てゆく日が来た
Der
Tag
ist
gekommen,
dieses
vertraute
Zimmer
zu
verlassen
新しい旅だちに
まだ戸惑ってる
Ich
bin
immer
noch
verwirrt
wegen
der
neuen
Reise
駅まで向かうバスの中
Im
Bus
auf
dem
Weg
zum
Bahnhof
友達にメールした
Habe
ich
meinen
Freunden
eine
Nachricht
geschickt
朝のホームで
電話もしてみた
Am
Bahnsteig
am
Morgen
habe
ich
auch
versucht
anzurufen
でもなんか
違う気がした
Aber
irgendwie
fühlte
es
sich
falsch
an
古いギターをひとつ持ってきた
Ich
habe
eine
alte
Gitarre
mitgebracht
写真は全部
置いてきた
Alle
Fotos
habe
ich
zurückgelassen
何かを手放して
そして手にいれる
Etwas
loslassen
und
dann
etwas
bekommen
そんな繰り返しかな?
Ist
das
so
eine
ständige
Wiederholung?
つよがりは
いつだって
夢に続いてる
Stark
zu
sein
führt
immer
zu
Träumen
臆病になったら
そこで途切れるよ
Wenn
man
feige
wird,
endet
es
genau
dort
走りだした電車の中
Im
Zug,
der
losgefahren
ist
少しだけ泣けてきた
Musste
ich
ein
wenig
weinen
窓の外に続いてる
この町は
Diese
Stadt,
die
sich
draußen
vor
dem
Fenster
erstreckt
かわらないでと願った
Ich
wünschte
mir,
sie
würde
sich
nicht
verändern
古いギターをアタシにくれたひと
Die
Person,
die
mir
die
alte
Gitarre
gab
東京は怖いって言ってた
Sagte,
Tokio
sei
beängstigend
答えを探すのは
もうやめた
Ich
habe
aufgehört,
nach
Antworten
zu
suchen
間違いだらけでいい
Es
ist
in
Ordnung,
voller
Fehler
zu
sein
赤い夕焼けがビルに途切れた
Der
rote
Sonnenuntergang
wurde
von
den
Gebäuden
abgeschnitten
涙をこらえても
Auch
wenn
ich
die
Tränen
zurückhalte
次の朝がやってくるたびごとに
Jedes
Mal,
wenn
der
nächste
Morgen
anbricht
迷うことだってあるよね?
Gibt
es
auch
Zeiten,
in
denen
man
unsicher
ist,
oder?
正しいことばかり選べない
Man
kann
nicht
immer
nur
das
Richtige
wählen
それくらいわかってる
So
viel
verstehe
ich
zumindest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yui, Cozzi, cozzi, yui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.