YUN MUFASA - Barbie & Ken - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YUN MUFASA - Barbie & Ken




Barbie & Ken
Barbie & Ken
Frio
Frio
Young Mesh macht die 808
Young Mesh makes the 808
Hast du heut Zeit?
Are you free today?
Ich hab' heute Zeit, ich will nicht allein Home (Nana)
I'm free today, I don't want to be alone at home (Nana)
Sag mir Bescheid, du bist ein Wife, du bist keine Side-Ho (Nein)
Let me know, you're a wife, you're not a side-hoe (No)
Du willst nach Paris,
You want to go to Paris
Du willst nach Milan und du willst nach Kairo (Du willst nach Kairo)
You want to go to Milan and you want to go to Cairo (You want to go to Cairo)
Wir telefonier'n,
We talk on the phone
Ich seh' dein Gesicht in verschiedenen Zeitzon'n (Ja, ja)
I see your face in different time zones (Yeah, yeah)
Ja, relax Baby, du brauchst keinen Cent
Yeah, relax baby, you don't need a cent
Ja, du kennst mich nicht, du bist nicht mein Fan
Yeah, you don't know me, you're not my fan
Du bist echt hübsch, wir beide sind uns fremd
You're really pretty, we're both strangers
Du bist 'ne Barbie, aber ich bin nicht dein Ken
You're a Barbie, but I'm not your Ken
Ich bin nicht dein Ken, nein
I'm not your Ken, no
Und ich will nicht dein Ken sein
And I don't want to be your Ken
Denn du bist so weit weg von mir,
Because you're so far away from me
Ich geb' dir was du brauchst, aber du siehst es nicht
I give you what you need, but you don't see it
Du willst noch mehr von mir, aber verstehst es nicht
You want more from me, but you don't understand
Ich geb' dir die Zeit, die du verdienst,
I give you the time you deserve
Ich geb' dir die Zeit, die du brauchst
I give you the time you need
Ich geb' dir alles was du hast, ich geb' noch mehr für dich aus
I give you everything you have, I spend even more for you
Also Baby, sag mir, warum willst du von mir weg?
So baby, tell me why do you want to get away from me?
Du hast dich selbst vor dir solange schon versteckt, yeah
You've been hiding from yourself for so long, yeah
Komm mit mir, Baby, geh'n wir nach Haus'
Come with me, baby, let's go home
Du musst Barbie sein, denn alles andre sieht schwierig aus
You have to be Barbie, because everything else looks difficult
Also gib' mir, das was du eh am besten kannst
So give me, what you do best anyway
Also tanz, Baby, tanz, du musst nicht reden, bitte tanz, ja
So dance, baby, dance, you don't have to talk, please dance, yeah
Sie ist mit ander'n Jungs, aber ich bin unantastbar (Bin unantastbar)
She's with other guys, but I'm untouchable (I'm untouchable)
Und sie kann nicht kochen,
And she can't cook
Alles was sie kennt ist Pasta (Ja, das ist Pasta)
All she knows is pasta (Yeah, that's pasta)
Sie will mich halten, aber ich bin so wie Wasser
She tries to hold me, but I'm like water
Sie will nach Kairo, doch ich schick' sie nach Alaska (Nach Alaska)
She wants to go to Cairo, but I'm sending her to Alaska (To Alaska)
Hast du heut Zeit?
Are you free today?
Ich hab heute Zeit, ich will nicht allein Home (Nana)
I'm free today, I don't want to be alone at home (Nana)
Sag mir Bescheid, du bist ein Wife, du bist keine Side-Hoe (Nein)
Let me know, you're a wife, you're not a side-hoe (No)
Du willst nach Paris,
You want to go to Paris
Du willst nach Milan und du willst nach Kairo (Du willst nach Kairo)
You want to go to Milan and you want to go to Cairo (You want to go to Cairo)
Wir telefonier'n,
We talk on the phone
Ich seh' dein Gesicht in verschiedenen Zeitzon'n (Ja, ja)
I see your face in different time zones (Yeah, yeah)
Ja, relax Baby, du brauchst keinen Cent
Yeah, relax baby, you don't need a cent
Ja, du kennst mich nicht, du bist nicht mein Fan
Yeah, you don't know me, you're not my fan
Du bist echt hübsch, wir beide sind uns fremd
You're really pretty, we're both strangers
Du bist 'ne Barbie, aber ich bin nicht dein Ken
You're a Barbie, but I'm not your Ken





Авторы: Melvin Schmitz, Samuele Frijo, Yun Mufasa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.