YUN MUFASA - Echos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YUN MUFASA - Echos




Echos
Эхо
Ich geh′ harder than ever, ich mach' mein Auto keyless
Я иду вперед сильнее, чем когда-либо, моя машина заводится без ключа,
Werde bigger und better, auch ohne große Features
Становлюсь больше и лучше, даже без крутых фитов.
Ich hab′ so viele Bretter, ich mach' es immer wieder
У меня так много хитов, я делаю это снова и снова,
Mit mei'm Bro im Flieger, wir war′n beide Dealer
С моим братом в самолете, мы оба были дилерами.
Ich bin herzlos, komm zu mir und ich versprech′, du bist dein Herz los
Я бессердечный, подойди ко мне, и я обещаю, ты потеряешь свое сердце,
Hab' so viel Schmerzen in mir drin, jetzt bin ich schmerzlos
Было так много боли во мне, теперь я бесчувственный.
Ich bin so ehrlich, ich hab′ Echos aus den Ghettos
Я так честен, у меня эхо из гетто,
Echos aus den Ghettos
Эхо из гетто.
Nein, ich will nicht mehr warten, ich nehm' sie jetzt mit
Нет, я больше не хочу ждать, я беру тебя с собой,
Wenn mein Leben hart wird, hoff′ ich, dass Gott mich nur testet
Когда моя жизнь становится тяжелой, я надеюсь, что Бог просто испытывает меня.
Jeden Tag ein Meeting, mich interessiert der Rest nicht
Каждый день встречи, остальное меня не интересует,
Ich werd' vergesslich
Я становлюсь забывчивым.
Also schreib′ den Termin am besten direkt in mein'n Kalender rein
Так что лучше запиши встречу прямо в мой календарь,
Das Geld liegt auf der Straße, deshalb will jeder ein Gangster sein
Деньги лежат на улице, поэтому каждый хочет быть гангстером.
Ich hör' kein Radio, aber will auf verschiedenen Sendern sein
Я не слушаю радио, но хочу быть на разных волнах,
Ich hol′ zum ersten Mal ein Visa, reis′ in andre Länder ein
Я впервые получаю визу, въезжаю в другие страны.
Wir sind weit gekomm'n aus dem Nichts
Мы далеко продвинулись из ничего,
Aber wir sind noch nicht da, wo wir hinwoll′n
Но мы еще не там, где хотим быть.
Und ich glaub', ich werd′ benomm'n von dem Licht
И я думаю, я ослеплен светом,
Doch die Dunkelheit war hart und nicht sinnvoll
Но тьма была жестокой и бессмысленной.
Ich war der Erste, der so gemacht hat
Я был первым, кто сделал это так,
Nigga, get off my ass mit dei′m Gelaber
Чувак, отвали от меня со своей болтовней.
Will dein Cash nicht, ich kann im Ernst damit nichts anfang'n
Не хочу твоих денег, я серьезно ничего не могу с ними сделать,
Mann, beherrsch dich oder ich werd' gleich zu ei′m andern
Мужик, возьми себя в руки, или я превращусь в другого.
Und sind wir ehrlich
И будем честны,
Ich geh′ nie raus ohne was dabei, das wär gefährlich
Я никогда не выхожу без чего-нибудь с собой, это было бы опасно.
Ich mein' das, was ich gesagt hab′, das war's und mehr nicht
Я имею в виду то, что я сказал, это все и ничего больше,
Gerüchte, ich wehr′ mich
Слухи, я защищаюсь.
Sie lügen, um mir zu schaden, ist einfach erbärmlich
Они лгут, чтобы навредить мне, это просто жалко,
Ich schlag' keine Frau, ich schlag′ ein'n Typen, der 'ne Frau schlägt
Я не бью женщин, я бью парня, который бьет женщину.
Ich hab′ Blut auf mein′n Sneakers
У меня кровь на кроссовках,
Ich bewerte Herz, ich bewerte nicht dein Ausseh'n
Я ценю сердце, я не ценю твою внешность.
Aber drippe wie ein Liter
Но стекаю, как литр.
Ich geh′ harder than ever, ich mach' mein Auto keyless
Я иду вперед сильнее, чем когда-либо, моя машина заводится без ключа,
Werde bigger und better, auch ohne große Features
Становлюсь больше и лучше, даже без крутых фитов.
Ich hab′ so viele Bretter, ich mach' es immer wieder
У меня так много хитов, я делаю это снова и снова,
Mit mei′m Bro im Flieger, wir war'n beide Dealer
С моим братом в самолете, мы оба были дилерами.
Ich bin herzlos, komm zu mir und ich versprech', du bist dein Herz los
Я бессердечный, подойди ко мне, и я обещаю, ты потеряешь свое сердце,
Hab′ so viel Schmerzen in mir drin, jetzt bin ich schmerzlos
Было так много боли во мне, теперь я бесчувственный.
Ich bin so ehrlich, ich hab′ Echos aus den Ghettos
Я так честен, у меня эхо из гетто,
Echos aus den Ghettos
Эхо из гетто.
Ich bin so ehrlich, ich hab' Echos aus den Ghettos
Я так честен, у меня эхо из гетто,
Echos aus den Ghettos
Эхо из гетто.
Wenn mein Leben hart wird, hoff′ ich, dass Gott mich nur testet
Когда моя жизнь становится тяжелой, я надеюсь, что Бог просто испытывает меня.
Wir sind weit gekomm'n aus dem Nichts
Мы далеко продвинулись из ничего,
Aber wir sind noch nicht da, wo wir hinwoll′n
Но мы еще не там, где хотим быть.
Ich hab' Blut auf mein′n Sneakers
У меня кровь на кроссовках.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.