YUN MUFASA - Karma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YUN MUFASA - Karma




Karma
Карма
Oh, ohh
О, оу
Oh, oh
О, о
Wir komm'n aus derselben Scheiße
Мы вылезли из одного дерьма
Warum willst du, dass ich unten bleib'? (Volkan)
Почему ты хочешь, чтобы я остался на дне? (Волкан)
Du warst mein Bruder, jetzt siehst du den andern Hunden gleich
Ты был моим братом, теперь ты такой же, как другие псы
Halt mein'n Namen bitte raus aus dei'm Drama
Не впутывай мое имя в свои разборки
Es wird immer klarer (Let's go, Rizzo8)
Все становится яснее (Вперед, Риззо8)
Glaubst du nicht an Karma, Karma?
Ты не веришь в карму, карму?
Ich kann kei'm vertrau'n, ich
Я никому не могу доверять, я
Hab' gelernt, dass Niggas lieben, wenn du fällst
Усвоил, что ниггеры радуются, когда ты падаешь
Und vielleicht nehm' ich ein Sign in Kauf
И, может быть, я пойду на сделку с совестью
Doch vielleicht fahr' ich dafür in zwei Jahr'n in ei'm Wraith
Но, может быть, через пару лет я буду рассекать на Wraith
Ich halt' die Trap weg von meiner Chick
Я держу шлюх подальше от моей девочки
Sie kann mich nur seh'n, bin ich im Bett
Она может видеть меня только в постели
War drei Tage locked, ich denk' an Sex und das mit dir
Три дня был под замком, думал о сексе, и только с тобой
Ich hab' mein'n Kopf bei einem Check
Мои мысли заняты деньгами
Doch Niggas wollen mich im Dreck seh'n
Но ниггеры хотят видеть меня в грязи
Deshalb zeig' ich meine Blessings nicht so viel
Поэтому я не сильно свечу своими благами
Und wir fallen immer tiefer
И мы падаем все ниже
Du warst mein Slime, jetzt bist du niemand
Ты был моим братаном, теперь ты никто
Du warst groß, als du mit mir warst
Ты был крут, когда был со мной
Du warst groß, weil du mit mir warst
Ты был крут, потому что был со мной
Von Gewinner zu Verlierer
От победителя к неудачнику
Du gehst da lang, ich geh' hier lang
Ты идешь туда, я иду сюда
Das ist gut so, ich hoff', unsre Wege kreuzen sich nie wieder
Так и должно быть, надеюсь, наши пути больше не пересекутся
Ich bring' eine Teufel-Chick auf Gottes Weg
Я наставляю дьяволицу на путь истинный
Weil sie so sein will wie ich
Потому что она хочет быть такой, как я
Sie will direkt, dass ich sie smash'
Она сразу хочет, чтобы я ее трахнул
Ich sag' kämpf' erst gegen deine Demons
Я говорю, сначала сразись со своими демонами
Und wenn du fertig damit bist, sag mir Bescheid
И когда закончишь с этим, дай мне знать
Und wenn du Bemühung zeigst
И если ты приложишь усилия
Nehm' ich mir für dich auch die Zeit
Я найду для тебя время
Jeder Beef in mei'm Umkreis fällt auf mein'n Namen zurück
Любой конфликт в моем окружении падает на мое имя
Weil ich der Größte bin
Потому что я самый крутой
Lieb mich lieber jetzt, weil du weißt nicht
Люби меня сейчас, потому что ты не знаешь
Ob ich der Nächste bin
Буду ли я следующим
Ich zieh' mich raus jetzt und mein Name bleibt rein
Я ухожу сейчас, и мое имя останется чистым
Ich schulde der Musik und Family zu viel Zeit
Я слишком много должен музыке и семье
Wir komm'n aus derselben Scheiße
Мы вылезли из одного дерьма
Warum willst du, dass ich unten bleib'? (Volkan)
Почему ты хочешь, чтобы я остался на дне? (Волкан)
Du warst mein Bruder, jetzt siehst du den andern Hunden gleich
Ты был моим братом, теперь ты такой же, как другие псы
Halt mein'n Namen bitte raus aus dei'm Drama
Не впутывай мое имя в свои разборки
Es wird immer klarer (Let's go, Rizzo8)
Все становится яснее (Вперед, Риззо8)
Glaubst du nicht an Karma, Karma?
Ты не веришь в карму, карму?
Ich kann kei'm vertrau'n, ich
Я никому не могу доверять, я
Hab' gelernt, dass Niggas lieben, wenn du fällst
Усвоил, что ниггеры радуются, когда ты падаешь
Und vielleicht nehm' ich ein Sign in Kauf
И, может быть, я пойду на сделку с совестью
Doch vielleicht fahr' ich dafür in zwei Jahr'n in ei'm Wraith
Но, может быть, через пару лет я буду рассекать на Wraith
Fake Friends, sie woll'n mich lieben, doch könn'n nur haten
Фальшивые друзья, они хотят любить меня, но могут только ненавидеть
Ich lass' sie nicht an mich ran, Mann, ich lass' sie craven
Я не подпускаю их к себе, мужик, я заставляю их сходить с ума
Top-Shotta, Top-Oppa, ich fühl' mich Jamaican, -maican
Лучший стрелок, лучший парень, я чувствую себя ямайцем, -майцем
Ohh
Оу
Wir kommen aus der selben Scheiße
Мы вылезли из одного дерьма
Warum willst du, dass ich unten bleib'
Почему ты хочешь, чтобы я остался на дне?
Halt' meinen Namen bitte raus aus dei'm Drama
Не впутывай мое имя в свои разборки






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.