Текст и перевод песни YUNG LIXO feat. Biffe - Não sou mais um
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não sou mais um
I Am Not Just One
Bife,
tá
chovendo
invejoso,
meu
Baby,
it's
raining
haters,
like
Tá
chovendo
invejoso
do
céu
It's
raining
haters
from
the
sky
Tá
chovendo
hambúrguer
só
que
de
invejoso,
moleque
It's
raining
hamburgers,
but
they're
all
haters,
baby
Tá
foda,
não
tá
dando
nem
pra
segurar
a
barra
It's
crazy,
I
can't
even
hold
the
bar
Vou
sair
com
ela
na
sexta
no
estilo
putão
I'm
gonna
go
out
with
her
on
Friday,
like
a
slut
Com
vontade
extra
inveja
tem
de
montão
Envy's
got
a
lot
of
extra
energy
Esses
caras
têm
muita
Those
guys
have
a
lot
of
it
Tá
chovendo
vagabundo
carregado
na
minha
nuca
It's
raining
bums
on
my
neck
Se
me
mexo
eles
caem
no
chão
If
I
move,
they'll
fall
to
the
ground
Peço
perdão
pelas
rimas
diferente
I
apologize
for
the
different
rhymes
Pеlo
flow
arrojado
estilo
despojado
For
the
daring
flow,
the
unpretentious
style
Aquele
soco
que
eu
te
dei
That
punch
I
gave
you
É
que
eu
esqueci
de
dar
bola
pra
lei
I
forgot
to
follow
the
law
Te
incomodei
I
bothered
you
Cê
bate
o
olho
no
clipe,
mano,
foi
eu
que
editei
You
look
at
the
video,
baby,
I
edited
it
Cê
tá
todo
seco,
mano,
cadê
o
drip?
Eu
inundei
You're
all
dry,
baby,
where's
the
drip?
I
flooded
it
Como
já
dizia
meu
parceiro
japonês,
mano,
no
way
As
my
Japanese
partner
used
to
say,
baby,
no
way
Te
incomodei
I
bothered
you
Cê
bate
o
olho
no
clipe,
mano,
foi
eu
que
editei
You
look
at
the
video,
baby,
I
edited
it
Cê
tá
todo
seco,
mano,
cadê
o
drip?
Eu
inundei
You're
all
dry,
baby,
where's
the
drip?
I
flooded
it
Como
já
dizia
meu
parceiro
japonês,
mano,
no
way
As
my
Japanese
partner
used
to
say,
baby,
no
way
Não
sou
mais
um,
você
se
pergunta
como
eu
faço
I'm
not
just
one,
you
wonder
how
I
do
it
Cê
me
imita,
mano,
não
sou
mais
um
You
imitate
me,
baby,
I'm
not
just
one
A
pedra
se
afunda,
onde
eu
passo
tipo
Vegeta,
eu
não
sou
mais
um
The
rock
sinks,
where
I
pass
like
Vegeta,
I'm
not
just
one
Dou
tapa
na
nuca
da
polícia
que
me
irrita,
mano
I
punch
the
cop
on
the
back
of
the
neck,
who
pisses
me
off,
baby
Eu
não
sou
mais
um,
eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one,
I'm
not
just
one
Eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one
Eu
não
sou
mais
um,
você
se
pergunta
como
eu
faço
I'm
not
just
one,
you
wonder
how
I
do
it
Cê
me
imita,
mano,
eu
não
sou
mais
um
You
imitate
me,
baby,
I'm
not
just
one
A
pedra
se
afunda,
onde
eu
passo
tipo
Vegeta,
eu
não
sou
mais
um
The
rock
sinks,
where
I
pass
like
Vegeta,
I'm
not
just
one
Dou
tapa
na
nuca
da
polícia
que
me
irrita,
mano
I
punch
the
cop
on
the
back
of
the
neck,
who
pisses
me
off,
baby
Eu
não
sou
mais
um,
eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one,
I'm
not
just
one
Eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one
Ai,
ai,
ai,
ai
Ouch,
ouch,
ouch,
ouch
E
a
inveja
tem
muita
And
the
envy
is
a
lot
De
tanta
rima
foda
que
eu
mandei
nessa
semana
From
so
many
dope
rhymes
I
dropped
this
week
Mano,
tomei
até
multa
Dude,
I
even
got
a
ticket
Tem
mano
que
me
xinga
o
dia
inteiro
There
are
guys
who
curse
me
all
day
long
E
quando
me
vê,
só
pede
desculpa
And
when
they
see
me,
they
just
apologize
Parece
bem
fácil
chegar
onde
eu
tô
It
seems
pretty
easy
to
get
where
I
am
Mas,
mano,
não
se
assusta
But,
baby,
don't
be
scared
Quando
tu
vê
que
não
é
não
When
you
see
that
it
isn't
Cês
morre
de
inveja
You're
dying
of
envy
As
bitch
me
ouve
no
phone
a
cada
minuto
deseja
The
bitches
listen
to
me
on
the
phone,
every
minute
they
wish
Os
trapper
que
ouve
meu
som
se
chateia,
porque
ele
lidera
The
trappers
who
listen
to
my
music
get
upset,
because
he's
leading
Yung
no
topo,
aceita
me
ouve
ou
então
faz
dieta
Yung
at
the
top,
accept
me
listen
or
go
on
a
diet
E
fica
chorando
no
chão
And
stay
crying
on
the
floor
Não
entendo
essa
gente
que
vive
falando
que
não
me
entende
I
don't
understand
these
people
who
keep
saying
they
don't
understand
me
Fica
reclamando,
vê
se
te
consente
e
põe
na
tua
mente
They're
complaining,
see
if
they
agree
and
put
it
in
your
mind
Que
eu
tô
no
topo,
que
agora
eu
tô
quente
That
I'm
on
top,
that
now
I'm
hot
Sei
que
infelizmente
nada
te
convence
I
know
that
unfortunately
nothing
convinces
you
Mas
eu
não
me
importo
porque
eu
tô
na
frente
But
I
don't
care
because
I'm
in
front
Eu
sou
diferente,
cê
sabe,
cê
sente,
não
adianta
negar
I'm
different,
you
know
it,
you
feel
it,
no
use
in
denying
it
Não
sou
mais
um,
você
se
pergunta
como
eu
faço
I'm
not
just
one,
you
wonder
how
I
do
it
Cê
me
imita,
mano,
eu
não
sou
mais
um
You
imitate
me,
baby,
I'm
not
just
one
A
pedra
se
afunda,
onde
eu
passo
tipo
Vegeta,
eu
não
sou
mais
um
The
rock
sinks,
where
I
pass
like
Vegeta,
I'm
not
just
one
Dou
tapa
na
nuca
da
polícia
que
me
irrita,
mano
I
punch
the
cop
on
the
back
of
the
neck,
who
pisses
me
off,
baby
Eu
não
sou
mais
um,
eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one,
I'm
not
just
one
Eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one
Eu
não
sou
mais
um,
você
se
pergunta
como
eu
faço
I'm
not
just
one,
you
wonder
how
I
do
it
Cê
me
imita,
mano,
eu
não
sou
mais
um
You
imitate
me,
baby,
I'm
not
just
one
A
pedra
se
afunda,
onde
eu
passo
tipo
Vegeta,
eu
não
sou
mais
um
The
rock
sinks,
where
I
pass
like
Vegeta,
I'm
not
just
one
Dou
tapa
na
nuca
da
polícia
que
me
irrita,
mano
I
punch
the
cop
on
the
back
of
the
neck,
who
pisses
me
off,
baby
Eu
não
sou
mais
um,
eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one,
I'm
not
just
one
Eu
não
sou
mais
um
I'm
not
just
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung Lixo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.