Текст и перевод песни YUNG LIXO feat. Tibba - Tapa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
dizia
o
Teto,
"tamo
em
Cancún"
I
used
to
say
to
Teto,
"we
are
in
Cancun"
Tô
comendo
quieto,
só
tapa
no
bumbum
I'm
eating
in
peace,
only
tapping
on
the
bum
Vê
se
fica
esperto
que
nós
tá
te
observando
See
how
clever
you
are
that
we
are
watching
you
Pega
a
tua
mina
e
logo
leva
lá
pro
canto
Hold
your
girl
and
quickly
take
her
to
the
corner
E
dá
mais
um
tapa
no
bumbum
And
smack
her
bum
E
aqui
vai
mais
um
tapa
no
bumbum
And
here
is
another
smack
on
the
bum
Temos
de
tudo,
nascemo'
pra
isso
We
have
everything,
we
were
born
for
this
Nós
tamo'
no
topo,
mas
'cê
sabe
disso
We
are
on
top,
but
you
know
this
Em
outro
país,
França,
Paris
In
another
country,
France,
Paris
Sua
mina
é
modelo,
mas
tem
vida
de
atriz
Your
girl
is
a
model,
but
has
the
life
of
an
actress
Ela
finge
que
gosta
de
ti,
finge
que
tá
tudo
bom
She
pretends
that
she
likes
you,
pretends
that
everything
is
fine
Mas
quando
'cê
sai
de
casa,
a
safada
vai
ouvir
o
meu
som
But
when
you
go
out
of
the
house,
the
cheeky
girl
will
listen
to
my
music
Tô
em
Tokyo
e
ela
me
ligou
I'm
in
Tokyo
and
she
called
me
Quer
bater
papo
mas
'cê
tá
do
lado,
isso
tá
errado
She
wants
to
chat
but
you're
next
to
her,
that's
wrong
Tô
em
Tokyo,
ela
me
ligou
I'm
in
Tokyo,
she
called
me
Quer
bater
papo
mas
'cê
tá
do
lado,
mano,
isso
tá
errado
She
wants
to
chat
but
you're
next
to
her,
man,
that's
wrong
Viajando
o
globo
eu
me
encontro
com
ela
Travelling
the
globe
I
find
myself
with
her
Sei
que
é
errado
jantar
á
luz
de
vela'
I
know
it's
wrong
to
dine
by
candlelight
Com
a
mina
do
outro
mas
o
quê
é
que
eu
faço?
With
someone
else's
girl
but
what
do
I
do?
Janela
fechada
mas
encontra
o
meu
abraço
Window
closed
but
finds
me
in
her
embrace
Viajando
o
globo
eu
me
encontro
com
ela
Travelling
the
globe
I
find
myself
with
her
Sei
que
é
errado
jantar
á
luz
de
vela'
I
know
it's
wrong
to
dine
by
candlelight
Com
a
mina
do
outro
mas
o
quê
que
eu
faço?
With
someone
else's
girl
but
what
do
I
do?
Janela
fechada,
janela
fechada...
Window
closed,
window
closed...
Já
dizia
o
Teto,
"tamo
em
Cancún"
I
used
to
say
to
Teto,
"we
are
in
Cancun"
Tô
comendo
quieto,
só
tapa
no
bumbum
I'm
eating
in
peace,
only
tapping
on
the
bum
Vê
se
fica
esperto
que
nós
tá
te
observando
See
how
clever
you
are
that
we
are
watching
you
Pega
a
tua
mina
e
logo
leva
lá
pro
canto
Hold
your
girl
and
quickly
take
her
to
the
corner
E
dá
mais
um
tapa
no
bumbum
And
smack
her
bum
E
aqui
vai
mais
um
tapa
no
bumbum
And
here
is
another
smack
on
the
bum
De
noite
ela
vem,
me
faz
de
refém
At
night
she
comes,
she
makes
me
a
hostage
De
noite
ela
vem,
tira
essa
roupa
e
já
me
entretém
At
night
she
comes,
take
off
those
clothes
and
entertain
me
now
Sei
que
'cê
quer
mais
que
um
dia
I
know
you
want
more
than
one
day
Comigo
'cê
pede
e
ganha
mais
um
freela
With
me
you
ask
and
get
another
freelance
job
Trabalha
de
noite
sentando
na
Work
at
night
sitting
in
the
Se
alguém
te
ver,
nós
fala
que
é
amiga
If
someone
sees
you,
we
say
that
you're
a
friend
Vem
que
tem
promoção
Come
on
there's
a
promotion
Chega
na
DM
já
manda
o
rabão
Come
to
the
DM
and
send
the
ass
Chama
suas
amiga
pra
levar
tapão
Call
your
friend
to
give
her
a
blow
Comigo
funciona
então
pega
a
visão
With
me
it
works
so
take
the
vision
Não
importa
se
é
Tokyo
ou
Alabama
It
doesn't
matter
if
it's
Tokyo
or
Alabama
Se
arrasta
pra
cima,
arrasto
pra
cama
If
you
crawl
up,
I'll
drag
you
to
the
bed
Bem
perfumado
sei
que
ela
me
gama
Well
perfumed
I
know
she
loves
me
Cê
da
presente
mas
ela
me
ama
You
give
her
a
present
but
she
loves
me
Tá
ligado
nela
que
ela
sabe
sentar
You're
crazy
about
her
she
knows
how
to
sit
Tô
tirando
onda
com
sua
mina
pra
cá
I'm
having
fun
with
your
girl
here
'Cê
não
tá
no
baile,
deixa
que
eu
vou
cuidar
You're
not
at
the
party,
let
me
take
care
of
it
Relaxa
que
seu
ex,
ninguém
vai
contar
Relax
because
your
ex,
no
one
will
tell
Então
combinado,
deixo
no
sigilo
So
agreed,
I'll
keep
it
a
secret
Não
é
copiado,
não
dou
vacilo
It's
not
copied,
I
don't
mess
up
Já
dizia
o
Teto,
"tamo
em
Cancún"
I
used
to
say
to
Teto,
"we
are
in
Cancun"
Tô
comendo
quieto,
só
tapa
no
bumbum
I'm
eating
in
peace,
only
tapping
on
the
bum
Vê
se
fica
esperto
que
nós
tá
te
observando
See
how
clever
you
are
that
we
are
watching
you
Pega
a
tua
mina
e
logo
leva
lá
pro
canto
Hold
your
girl
and
quickly
take
her
to
the
corner
E
dá
mais
um
tapa
no
bumbum
And
smack
her
bum
E
aqui
vai
mais
um
tapa
no
bumbum
And
here
is
another
smack
on
the
bum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.