YUNG LIXO - Diss Pra Todo Mundo (feat. Massaru) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YUNG LIXO - Diss Pra Todo Mundo (feat. Massaru)




Diss Pra Todo Mundo (feat. Massaru)
Diss To Everyone (feat. Massaru)
'Cês conseguiram, prometi pra mim mesmo que não ia falar porra nenhuma
You guys did it, I promised myself I wouldn't say shit
'Cês vem com essas porra de "Maison magricela" do caralho
You come with that "Skinny Maison" bullshit
Aí, sei que 'cês tão falando, mano, cala a boca, porra!
I don't know what you're talking about, man, shut up, damn it!
Mano do trap quer pagar de rei, meto a porrada sem dó,
Trap dude wants to play king, I hit hard without mercy, just
Tipo o Chewbacca, de copiloto,
Like Chewbacca, I'm the copilot
Mas quando tem hit te passo sem war, ó
But when you have a hit I let you pass without war, look
Cuida com o tique da Glock, soldado no código mor'
Watch out for the Glock's tick, soldier in the death code
Tic, ti, tic, ti, pló, tic, ti, tic, ti, pló
Tic, ti, tic, ti, plo, tic, ti, tic, ti, plo
Mano do trap quer pagar de rei, meto a porrada sem dó,
Trap dude wants to play king, I hit hard without mercy, just
Tipo o Chewbacca, de copiloto
Like Chewbacca, I'm the copilot
Mas quando tem hit te passo sem war, ó
But when you have a hit I let you pass without war, look
Cuida com o tique da Glock, soldado no código mor'
Watch out for the Glock's tick, soldier in the death code
Tic, ti, tic, ti, pló, tic, ti, tic, ti, pló
Tic, ti, tic, ti, plo, tic, ti, tic, ti, plo
Conta com a sorte, seu puto
Count on luck, you little punk
Não me interessa sua peita seu boot
I don't care about your shirt or your boots
Não me interessa quem no teu clipe
I don't care who's in your video
Click até ganha, mas segue lil' bitch
Clicks you get, but keep going lil' bitch
nem se os playba puto
I don't care if the Playboys are pissed off
Os pais de vocês deram clone no jutsu
Your parents did a clone in jutsu
Olha no espelho 'cês é tudo igual
Look in the mirror, you are all the same
Tipo doença de merda que vai pra geral
Like a shitty disease that goes to everyone
Sauce, fala de sauce, mas não tem sal
Sauce, talks about sauce, but it has no salt
que tu cheira fazendo mal
The dust you sniff is doing you harm
se enxergando como maioral
You are seeing yourself as the big boss
se chorando porquê eu falei mal
You're crying because I spoke ill
Mano, 'cês não é racional
Man, you are not rational
Olha eu cagando pra sua parafal
Look at me shitting on your rifle
Tic, ti-tic, ti-plau, tic, ti-tic, ti-tic, ti-plau
Tic, ti-tic, ti-plau, tic, ti-tic, ti-tic, ti-plau
Mano do trap quer pagar de rei, meto a porrada sem dó,
Trap dude wants to play king, I hit hard without mercy, just
Tipo o Chewbacca, de copiloto
Like Chewbacca, I'm the copilot
Mas quando tem hit te passo sem war, ó
But when you have a hit I let you pass without war, look
Cuida com o tique da Glock, soldado no código mor'
Watch out for the Glock's tick, soldier in the death code
Tic, ti, tic, ti, pló, tic, ti, tic, ti, pló
Tic, ti, tic, ti, plo, tic, ti, tic, ti, plo
Mano do trap quer pagar de rei, meto a porrada sem dó,
Trap dude wants to play king, I hit hard without mercy, just
Tipo o Chewbacca, de copiloto
Like Chewbacca, I'm the copilot
Mas quando tem hit te passo sem war, ó
But when you have a hit I let you pass without war, look
Cuida com o tique da Glock, soldado no código mor'
Watch out for the Glock's tick, soldier in the death code
Tic, ti, tic, ti, pló, tic, ti, tic, ti, pló
Tic, ti, tic, ti, plo, tic, ti, tic, ti, plo
Olha pra ele, tem cinco milhão de view
Look at him, he has five million views
Nunca viu uma pussy gozar, fala que come, e é tudo mentira
Never saw a pussy cum, says he eats, and it's all a lie
Sua gang é foda melhor eu parar ou vai me denunciar
Your gang is badass, I better stop or you'll report me
E o Yung Lixo me chamou nessa track porque playboy não merece destaque
And Yung Lixo called me on this track because playboy doesn't deserve a highlight
Tiro pro alto pra botar medo
Shooting in the air just to put fear
Mas se precisar nós nunca erra o alvo, uh, ahn
But if we need to, we never miss the target, uh, ahn
Massaru Blade ou Van Helsing?
Massaru Blade or Van Helsing?
Cravando estaca no cu desses fake
Driving stakes into the asses of these fakes
'Cês vão falar que é diss ou inveja
You gonna say it's diss or envy
Porque meu pai era bandido, e não dono de igreja
Because my father was a bandit, not a church owner
Foda-se sua shawty
Fuck your shawty
Eu não sei o que é isso, ser corno é moda da onde 'cê vem
I don't know what this is, being a cuckold is fashionable where you come from
Me licença eu anos luz do seu webnamoro
Excuse me, I'm light years away from your web love
Depressivo de internet, não fode
Depressed internet, it doesn't fuck
Tira meu nome da sua boca, Loke, ayy, uh
Get my name out of your mouth, Loke, ayy, uh
Bagulho é louco e mais embaixo
The thing is crazy and further down
Moça, nós brincando na faixa de gaza
Girl, we're playing in the Gaza Strip
Não fica em casa metendo o louco
Don't stay at home just going crazy
Fazendo tatuagem de canetinha, ayy, uh
Getting a tattoo with a marker, ayy, uh
Para, pensa, olha, sarra
Stop, think, look, grip
Ela me no baile da quebrada, com yung lixo cola gostosa
She gives it to me at the favela dance, with yung trash, only tasty cola
Mano do trap quer pagar de rei, meto a porrada sem dó,
Trap dude wants to play king, I hit hard without mercy, just
Tipo o Chewbacca, de copiloto
Like Chewbacca, I'm the copilot
Mas quando tem hit te passo sem war, ó
But when you have a hit I let you pass without war, look
Cuida com o tique da Glock, soldado no código mor'
Watch out for the Glock's tick, soldier in the death code
Tic, ti, tic, ti, pló, tic, ti, tic, ti, pló
Tic, ti, tic, ti, plo, tic, ti, tic, ti, plo
Mano do trap quer pagar de rei, meto a porrada sem dó,
Trap dude wants to play king, I hit hard without mercy, just
Tipo o Chewbacca, de copiloto
Like Chewbacca, I'm the copilot
Mas quando tem hit te passo sem war, ó
But when you have a hit I let you pass without war, look
Cuida com o tique da Glock, soldado no código mor'
Watch out for the Glock's tick, soldier in the death code
Tic, ti, tic, ti, pló, tic, ti, tic, ti, pló
Tic, ti, tic, ti, plo, tic, ti, tic, ti, plo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.